Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventueel
Federale Schatkist
In voorkomend geval
Indien nodig
Kasmiddelen
Koloniale Schatkist
Schatkist
Staatskas
Thesaurie
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zo nodig

Vertaling van "schatkist eventueel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE








eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans


schatkist [ kasmiddelen | staatskas | thesaurie ]

trésor [ trésorerie | trésor public ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Vlaamse minister, bevoegd voor Financiën en Begroting, wordt ertoe gemachtigd: 1° rentegevende financieringsmiddelen met inbegrip van thesauriebewijzen, zoals bedoeld in de wet van 22 juli 1991 betreffende de thesauriebewijzen en de depositobewijzen, te creëren ten belope van de in de eerste alinea bedoelde machtiging; 2° voor de in datzelfde kader eventueel aan te gane leningen zowel in België als in het buitenland, en zowel in euro als in vreemde munt, de voorwaarden en de terugbetalingstermijnen te bepalen of aan te passen, of, in het algemeen, dienaangaande met de geldschieters beheersovereenkomsten af te sluiten; 3° elke verric ...[+++]

Le Ministre flamand ayant les Finances et le Budget dans ses attributions est autorisé : 1° à créer des moyens de financement productifs d'intérêts, y compris les billets de trésorerie tels que visés à la loi du 22 juillet 1991 relative aux billets de trésorerie et aux certificats de dépôt, à concurrence du montant de l'autorisation visée à l'alinéa 1 ; 2° à fixer ou à adapter les conditions et les délais de remboursement des emprunts à contracter éventuellement dans le même cadre, aussi bien en Belgique qu'à l'étranger, et en euros ou en devises étrangères, ou, en général, à conclure des conventions de gestion en la matière avec les bailleurs de fonds ; 3° à effectuer, dans l'intérêt général de la Trésorerie, toute opérati ...[+++]


Zoals elk beroepsinkomen, is dit deel van de dotatie persoonlijk en definitief verworven voor de Prins en de Prinses zonder dat zij verantwoording moeten afleggen over het gebruik ervan of een eventueel overschot moeten terugstorten aan de Schatkist.

Comme tout revenu professionnel, cette partie de la dotation est personnelle et définitivement acquise au Prince et à la Princesse sans qu'ils aient à en justifier l'utilisation ni à en reverser un quelconque excédent au Trésor.


De Adviseur-generaal - Centrumdirecteur werkt onder leiding van de administrateur Rechtszekerheid en staat ten dienste van de administrateur-generaal van de Patrimoniumdocumentatie. Opdrachten en taken De Adviseur-generaal - Centrumdirecteur heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : o de fiscale en niet-fiscale wetgeving en de wetgeving met betrekking tot de comptabiliteit van de Staat doen toepassen; o beslissingen nemen, zowel op fiscaal niveau als op niet fiscaal niveau, met betrekking tot de verzoeken en klachten van de betalingsplichtigen met het oog op een kwijtschelding van boeten, intresten en vervolgingskosten en met betrekking tot de teruggaven inzake registratie- en successierechten alsook aangaande de borgstelling ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller général - Directeur de centre a, entre autres, les missions et tâches suivantes : o superviser, en étroite collaboration avec ses collaborateurs, le fonctionnement interne, l'organisation et le contrôle des services sous son autorité et ainsi garantir la réalisation des objectifs fixés ainsi qu'une prestation de service de qualité envers le citoyen et les autres administrations; o prendre des décisions définitives en matière de recours contre la base de l'imposition établie à charge d'un redevable du précompte immobilier et ainsi maintenir une juste perception dans un des domaines de la fiscalité immobilière; o définir les objectifs du centre, évaluer et suivre leur implémentation et ainsi garantir un fonc ...[+++]


De bepaling van de bedragen die op het spel staan en de bedragen waarvoor belastingplichtigen eventueel voorzieningen hebben aangelegd enerzijds en het opzoeken van de gesloten akkoorden en de bedragen die de Schatkist ontving binnen het raam van de beëindigde bezwaarschriften anderzijds, zou een aanzienlijk werk op het vlak van de analyse met zich brengen, zowel voor de AAFisc als voor de Algemene Administratie van de inning en de invordering (AAII).

Ces chiffres vous sont fournis à titre exceptionnel car l'AG.Fisc. n'est pas en mesure de tenir des rapports statistiques sur le contentieux en fonction des thèmes ou des griefs. La détermination des montants en jeu et des montants éventuellement provisionnés par les contribuables dans les affaires pendantes, d'une part, et la recherche des accords intervenus et des montants encaissés par le Trésor dans le cadre des réclamations clôturées, d'autre part, exigeraient un travail d'analyse considérable, tant pour l'AG.Fisc. que pour l'Administration générale de la perception et du recouvrement (AGPR).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vermits het kohier de wettelijke titel vormt om eventueel tot tenuitvoerlegging over te gaan, geldt binnen de administratie der Directe Belastingen de algemene regel dat, zo nodig, eerst wordt opgetreden tegen de in het kohier opgenomen belastingschuldige(n) alvorens de rechten van de Schatkist uit te oefenen tegen personen die niet in de uitvoerbare titel zijn vermeld maar tot betaling kunnen worden gedwongen bij toepassing van wettelijke bepalingen uit het gemeen recht of uit het fiscaal recht.

Étant donné que le rôle forme le titre légal permettant de procéder éventuellement à l'exécution, il est de règle que l'administration des Contributions directes procède d'abord aux poursuites si elles s'avèrent nécessaires, contre le(s) redevables(s) repris au rôle avant d'exercer les droits du Trésor à l'encontre de personnes non mentionnées au titre exécutoire, mais qui peuvent être forcées au paiement en application de dispositions légales du droit commun ou du droit fiscal.


Vermits het kohier de wettelijke titel vormt om eventueel tot tenuitvoerlegging over te gaan, geldt binnen de administratie der Directe Belastingen de algemene regel dat, zo nodig, eerst wordt opgetreden tegen de in het kohier opgenomen belastingschuldige(n) alvorens de rechten van de Schatkist uit te oefenen tegen personen die niet in de uitvoerbare titel zijn vermeld maar tot betaling kunnen worden gedwongen bij toepassing van wettelijke bepalingen uit het gemeen recht of uit het fiscaal recht.

Étant donné que le rôle forme le titre légal permettant de procéder éventuellement à l'exécution, il est de règle que l'administration des Contributions directes procède d'abord aux poursuites si elles s'avèrent nécessaires, contre le(s) redevables(s) repris au rôle avant d'exercer les droits du Trésor à l'encontre de personnes non mentionnées au titre exécutoire, mais qui peuvent être forcées au paiement en application de dispositions légales du droit commun ou du droit fiscal.


De verplichting is van onbepaalde duur; Italië wijst op het feit dat PI voor het gebruik van het via de lopende rekeningen van zijn cliënten aangetrokken geld geen andere (eventueel betere) afzetmarkt heeft dan de rekening bij de Schatkist.

l’obligation d’utilisation a une échéance indéterminée. L’Italie rappelle à cet égard que PI n’a pas d’autres possibilités (susceptibles d’être plus rentables) que le compte auprès du Trésor pour utiliser les liquidités générées par les comptes courants postaux,


Behoudens tegenstrijdige beschikking in bijzondere wetten en onverminderd de boeten en verschuldigdverklaringen ten bate van de Schatkist, zijn de overtreders, hun medeplichtigen en de voor het misdrijf aansprakelijke personen solidair gehouden tot betalen van de rechten en taksen welke door de fraude aan de Schatkist werden onttrokken, zomede van de eventueel verschuldigde nalatigheidsinteresten.

Sauf disposition contraire dans les lois particulières et sans préjudice aux amendes et confiscations au profit du trésor, les délinquants et leurs complices et les personnes responsables de l'infraction sont tenus solidairement au paiement des droits et taxes dont le trésor a été ou aurait été frustré par la fraude ainsi que des intérêts de retard éventuellement dus.


Art. 266. § 1. Behoudens tegenstrijdige beschikking in bijzondere wetten en onverminderd de boeten en verschuldigdverklaringen ten bate van de Schatkist, zijn de overtreders, hun medeplichtingen en de voor het misdrijf aansprakelijke personen solidair gehouden tot betalen van de rechten en taksen welke door de fraude aan de Schatkist werden onttrokken, zomede van de eventueel verschuldigde nalatigheidsinteresten.

Art. 266. § 1. Sauf disposition contraire dans les lois particulières et sans préjudice aux amendes et confiscations au profit du trésor, les délinquants et leurs complices et les personnes responsables de l'infraction sont tenus solidairement au paiement des droits et taxes dont le trésor a été ou aurait été frustré par la fraude ainsi que des intérêts de retard éventuellement dus.


3. a) Zijn de belastingambtenaren al dan niet binnen of buiten het ambtsgebied van het bevoegde controlecentrum gerechtigd bij derden ter plaatse alle mogelijk boekhoud- en computerprogramma's van geregistreerde handelsmerken integraal te kopiëren? b) Mogen die illegaal gekopieerde boekhoud- en andere programma's op de belastingadministraties worden aangewend voor het onderzoek van andere dossiers dan die van de betrokken belastingplichtige? c) Geldt hierbij de wetgeving op de bescherming van de auteursrechten en welke sommen dienen uit dien hoofde door de Schatkist eventueel ten laste te worden genomen voor het tijdelijk aanwenden van d ...[+++]

3. a) Les fonctionnaires fiscaux ont-ils le droit de copier intégralement sur place, auprès de tiers, dans le ressort du centre de contrôle compétent ou en dehors de celui-ci, tous les programmes comptables et informatiques de marques commerciales déposées? b) Les administrations fiscales peuvent-elles utiliser ces programmes comptables et autres, illégalement copiés, pour examiner d'autres dossiers que ceux du contribuable concerné? c) La législation sur la protection des droits d'auteur est-elle applicable en la matière et quelles sommes le Trésor doit-il dès lors éventuellement prendre en charge pour l'utilisation temporaire de ces co ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : kleinvee     koloniale schatkist     eventueel     federale schatkist     in voorkomend geval     indien nodig     kasmiddelen     schatkist     staatskas     thesaurie     voor zover nodig     voor zover noodzakelijk     waar nodig     zo nodig     schatkist eventueel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schatkist eventueel' ->

Date index: 2023-04-21
w