Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing alvorens recht te doen
Elektronisch schakelen
Maatregel alvorens recht te doen
Ruimtelijk schakelen met tijdverdeelde multiplexkanalen
S54
Schakelen
Voor het laatst oplossen alvorens te vriesdrogen

Vertaling van "schakelen alvorens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elektronisch schakelen | schakelen

conversion de courant alternatif | conversion électronique de courant alternatif


Ruimtelijk schakelen met tijdverdeelde multiplexkanalen

commutation spatiale multiplex


beslissing alvorens recht te doen

décision avant-dire droit


maatregel alvorens recht te doen

mesure d'avant dire droit


S54 | vraag de toestemming van milieubeschermingsinstanties alvorens af te voeren naar rioolwaterzuiveringsinstallaties

obtenir l'autorisation des autorités de contrôle de la pollution avant de rejeter vers les stations d'épuration des eaux usées | S54


noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen

effectuer les vérifications nécessaires avant de mettre un avion en position


voor het laatst oplossen alvorens te vriesdrogen

dissolution finale avant lyophilisation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Marktdeelnemers en groepen marktdeelnemers die biologische producten produceren, bereiden, opslaan, uit een derde land invoeren, naar een derde land uitvoeren of in de handel brengen, melden, alvorens deze producten als biologisch in de handel te brengen of alvorens om te schakelen, hun activiteit aan de bevoegde autoriteiten van de lidsta(a)t(en) waar de activiteit wordt verricht.

1. Avant de mettre sur le marché un produit en tant que produit biologique ou avant leur conversion, les opérateurs ou groupes d'opérateurs qui produisent, préparent ou stockent des produits biologiques, importent de tels produits en provenance d'un pays tiers ou les exportent vers un pays tiers, ou placent ces produits sur le marché, notifient leur activité aux autorités compétentes de l'État membre ou des États membres dans le(s)quel(s) l'activité est exercée.


Indien dergelijk advies niet wordt verstrekt, stelt het luchtvaartuig de ATS-eenheid in kennis alvorens over te schakelen.

En l'absence d'un tel avis, l'aéronef avertit l'organisme ATS avant que le transfert ait lieu.


Art. 22. Ingeval het onmogelijk zou blijken om tot een akkoord te komen, verbinden de partijen zich ertoe om, alvorens werkonderbrekingen uit te lokken, de staking of lock-out uit te roepen, of een stakings- of lock-outaanzegging in te dienen, om het geschilpunt voor te leggen aan het paritair comité en om in laatste instantie te vragen om een sociaal bemiddelaar in te schakelen van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg.

Art. 22. Au cas où il se révélerait impossible d'arriver à un accord, les parties s'engagent, avant de provoquer des suspensions de travail, de décréter la grève ou le lock-out, ou de déposer un préavis de grève ou de lock-out, à soumettre la question litigieuse à la commission paritaire et à demander en dernier ressort l'intervention d'un conciliateur social du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale.


Wanneer de partijen niet worden bijgestaan door een rechtspracticus, is het daarom wenselijk om onafhankelijke juristen in te schakelen alvorens de homologatieprocedure wordt opgestart.

Il serait dès lors souhaitable de faire intervenir des juristes indépendants avant de lancer la procédure d'homologation, lorsque les parties n'ont pas été encadrées par un professionnel du droit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de partijen niet worden bijgestaan door een rechtspracticus, is het daarom wenselijk om onafhankelijke juristen in te schakelen alvorens de homologatieprocedure wordt opgestart.

Il serait dès lors souhaitable de faire intervenir des juristes indépendants avant de lancer la procédure d'homologation, lorsque les parties n'ont pas été encadrées par un professionnel du droit.


4. Op welke wijze test bpost de kennis van het Nederlands van de postbodes alvorens hen in te schakelen?

4. Comment bpost teste-t-elle la connaissance du néerlandais des facteurs préalablement à leur affectation?


De minister verklaart dat het de bedoeling is het stelsel van de gemeente- en provinciebelastingen en dat van de rijksbelastingen gelijk te schakelen door een administratief beroep mogelijk te maken bij de instantie die het kohier uitvoerbaar heeft gemaakt, alvorens de gerechtelijke procedure wordt gestart.

Le ministre explique que la logique est de créer ici un paralléllisme absolu entre les impôts communaux et provinciaux, d'une part, et les impôts d'État, d'autre part, en instituant un recours administratif auprès de l'instance qui a rendu le rôle exécutoire avant de déclencher la procédure judiciaire.


Alvorens over te schakelen op een nieuw Schengeninformatiesysteem moet geëist worden dat het Europees Parlement op basis van informatie van de Commissie over de testresultaten een gunstig advies uitbrengt.

Un avis favorable du Parlement européen doit être requis, sur la base des informations fournies par la Commission quant aux résultats des tests, avant le basculement vers un nouveau système d'information Schengen.


Alvorens over te schakelen op een nieuw Schengeninformatiesysteem, dient het Europees Parlement op basis van informatie van de Commissie over de testresultaten een gunstig advies te hebben uitgebracht.

L'avis favorable du Parlement européen devrait être requis, sur la base des informations fournies par la Commission quant aux résultats des tests, avant le basculement vers un nouveau système d'information Schengen.


Alvorens over te schakelen op een nieuw Schengeninformatiesysteem dient het Europees Parlement op basis van informatie van de Commissie over de testresultaten een gunstig advies te hebben uitgebracht.

L'avis favorable du Parlement européen devrait être requis, sur la base des informations fournies par la Commission quant aux résultats des tests, avant le basculement vers un nouveau système d'information Schengen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schakelen alvorens' ->

Date index: 2025-08-13
w