Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitengewoon onderwijs
Een campagne opzetten met andere belanghebbenden
Eis tot schadevergoeding
Forfaitaire schadevergoeding
Gebruikersbeperkingen analyseren
Onderwijs voor leerlingen met bijzondere behoeften
Op bijzondere behoeften gericht onderwijs
Recht op schadevergoeding
Schadevergoeding
Schadevergoedingsactie
Toekenning van schadevergoeding
Vaste schadevergoeding
Vordering tot schadeloosstelling
Vordering tot schadevergoeding

Vertaling van "schadevergoeding is gericht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
recht op compensatie/schadevergoeding | recht op schadevergoeding

droit de compensation


forfaitaire schadevergoeding | vaste schadevergoeding

indemnisation forfaitaire


eis tot schadevergoeding | schadevergoedingsactie | vordering tot schadeloosstelling | vordering tot schadevergoeding

action en dommages-intérêts | action en indemnité | action en réparation | action en réparation du dommage | recours en dommages-intérêts




toekenning van schadevergoeding

octroi de dommages et intérêts


vordering tot schadevergoeding

action en dommages et intérêts




gebruikersbeperkingen analyseren | methoden gebruiken om wensen eisen en beperkingen van gebruikers mee te nemen in het ontwerpproces | methodologieën gebruiken voor op de eindgebruiker gericht ontwerp | methodologieën gebruiken voor op de gebruiker gericht ontwerp

préparer la démarche de conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des techniques de conception centrée sur l’utilisateur | avoir recours à la conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des méthodes de conception centrée sur l’utilisateur


met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties

promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations


op bijzondere behoeften gericht onderwijs | buitengewoon onderwijs | onderwijs voor leerlingen met bijzondere behoeften

besoins éducatifs spéciaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
ervoor te zorgen dat de bepalingen inzake investeringsbescherming beperkt blijven tot de fase na de vestiging en gericht zijn op nationale behandeling, meestbegunstigingsbehandeling, non-discriminatie, een eerlijke en billijke behandeling, en bescherming tegen directe en indirecte onteigening, inclusief het recht op snelle, passende en doeltreffende schadevergoeding; de beschermingsnormen en de definities van investeerder en investering moeten juridisch nauwkeurig worden geformuleerd, waarbij het recht van regulering in het algemeen ...[+++]

veiller à ce que les dispositions relatives à la protection de l'investissement soient limitées à la période postérieure à l'établissement et portent sur le traitement national, la nation la plus favorisée, un traitement juste et équitable et la protection contre l'expropriation directe et indirecte, y compris le droit à une indemnisation rapide, adéquate et effective; il convient que les normes de protection et les définitions de l'investisseur et des investissements soient établies d'une manière juridiquement précise, propre à protéger le droit de légiférer dans l'intérêt général, à préciser le sens de la notion d'expropriation indire ...[+++]


Dit amendement is erop gericht de bevoegdheid voor de behandeling van vorderingen tot schadevergoeding te behouden bij de burgerlijke rechtbank en het vredegerecht, met het oog op een minder zware belasting van de jeugdrechtbank en op een behoud van de eenheid van rechtspraak inzake onrechtmatige daad.

Cet amendement vise à maintenir la compétence en matière de requêtes en indemnisation au tribunal civil et à la justice de paix, pour que le tribunal de la jeunesse soit moins chargé et qu'une unité de jurisprudence en matière quasi-délictuelle soit maintenue.


Artikel 7, § 2, bepaalt dat de burgerlijke partijstelling in het kader van een strafvordering slechts ontvankelijk is voor zover deze gericht is op een veroordeling tot het betalen van één symbolische euro morele schadevergoeding.

L'article 7, § 2, prévoit que la constitution de partie civile dans le cadre d'une action pénale n'est recevable que pour autant qu'elle tend à une condamnation d'un dédommagement moral à un euro symbolique.


Dit amendement is erop gericht de bevoegdheid voor de behandeling van vorderingen tot schadevergoeding te behouden bij de burgerlijke rechtbank en het vredegerecht, met het oog op een minder zware belasting van de jeugdrechtbank en op een behoud van de eenheid van rechtspraak inzake onrechtmatige daad.

Cet amendement vise à maintenir la compétence en matière de requêtes en indemnisation au tribunal civil et à la justice de paix, pour que le tribunal de la jeunesse soit moins chargé et qu'une unité de jurisprudence en matière quasi-délictuelle soit maintenue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De burgerlijke partijstelling in het kader van een tegen de zorgverleners ingestelde strafvordering is slechts ontvankelijk voor zover deze gericht is op een veroordeling tot het betalen van één symbolische euro morele schadevergoeding, onverminderd de bepalingen van § 1.

La constitution de partie civile dans le cadre d'une action pénale intentée à l'encontre des prestataires de soins n'est recevable que pour autant que celle-ci tende à une condamnation d'un dédommagement moral à un euro symbolique sans préjudice des dispositions du § 1.


Er bestaat echter naar geldend recht geen strafbeslag dat louter is gericht op het in beslag nemen van het vermogen van de veroordeelde met het oog op de eventuele latere uitvoering van de veroordeling tot betaling van een schadevergoeding (“slachtofferbeslag”).

Il n'existe toutefois, selon le droit en vigueur, aucune saisie en matière pénale axée purement et simplement sur la saisie du patrimoine du condamné en vue d'une éventuelle exécution ultérieure de la condamnation au paiement d'une indemnisation (" saisie pour victime" ).


3. De Commissie neemt binnen drie maanden na ontvangst van het verzoek tot betaling van de definitief toegewezen schadevergoeding of van het schikkingsbedrag een tot de betrokken lidstaat gericht besluit, waarin zij het door deze lidstaat te betalen bedrag vaststelt.

3. Dans un délai de trois mois à compter de la réception de la demande de paiement des sommes allouées par la sentence finale ou prévues par l’accord transactionnel, la Commission adopte une décision adressée à l’État membre concerné, déterminant le montant à verser par cet État membre.


bescherming tegen directe en indirecte onteigening, op basis van een definitie die een duidelijk en eerlijk evenwicht waarborgt tussen doelstellingen gericht op het openbaar welzijn en particuliere belangen, en op basis waarvan toereikende schadevergoeding kan worden uitgekeerd in overeenstemming met de schade opgelopen als gevolg van onwettige onteigening;

la protection contre l'expropriation directe et indirecte, en donnant une définition fixant un équilibre clair et juste entre les objectifs d'intérêt public et les intérêts privés et en prévoyant une compensation adéquate correspondant au préjudice subi en cas d'expropriation illégale;


- bescherming tegen directe en indirecte onteigening, op basis van een definitie die een duidelijk en eerlijk evenwicht waarborgt tussen doelstellingen gericht op het openbaar welzijn en particuliere belangen, en op basis waarvan toereikende schadevergoeding kan worden uitgekeerd in overeenstemming met de schade opgelopen als gevolg van onwettige onteigening;

- la protection contre l'expropriation directe et indirecte, en donnant une définition fixant un équilibre clair et juste entre les objectifs d'intérêt public et les intérêts privés et en prévoyant une compensation adéquate correspondant au préjudice subi en cas d'expropriation illégale;


Dit amendement beoogt dubbele eisen tot schadevergoeding te voorkomen, aangezien in sommige gevallen een eis tot schadevergoeding tegelijk aan de vervoerder en aan zijn verzekeringsmaatschappij kan worden gericht.

Il s'agit, par ce considérant, d'éviter tout chevauchement entre les destinataires de la demande d'indemnisation, chaque fois qu'une telle demande peut être adressée au transporteur ainsi qu'à sa compagnie d'assurances.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schadevergoeding is gericht' ->

Date index: 2022-03-21
w