Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schadelijke organisme zich verspreidt » (Néerlandais → Français) :

Die actie wordt beschouwd als hoofdzakelijk gericht op de bescherming van het grondgebied van Spanje, alsmede andere delen van het grondgebied van de Unie dan dat van Spanje, gezien de grote relevantie van Bursaphelenchus xylophilus voor naaldgewassen en -bossen, de snelheid waarmee dat schadelijke organisme zich verspreidt, en de mogelijke gevolgen van die verspreiding voor de bosbouw van de Unie en de internationale houthandel.

Cette action est essentiellement destinée pour protéger le territoire espagnol et les autres territoires de l'Union, compte tenu de la grande sensibilité des conifères et du bois de conifères à Bursaphelenchus xylophilus, de la rapidité de propagation de cet organisme nuisible et de son éventuelle incidence sur le secteur forestier de l'Union et le commerce international du bois.


3. Afdoende methoden om de in artikel 6, § 3 bedoelde voorwerpen besmettingvrij te maken, zijn reiniging en, waar nodig, ontsmetting, volgens methoden die ervoor zorgen dat er geen aanwijsbaar risico bestaat dat het organisme zich verspreidt; ze worden toegepast onder toezicht van het Agentschap.

3. Les méthodes appropriées de décontamination des objets visés à l'article 6, § 3, sont le nettoyage et, le cas échéant, la désinfection, de telle sorte qu'il n'y ait aucun risque identifiable de propagation de l'organisme; elles sont appliquées sous la surveillance de l'Agence.


b) enige andere vorm van gebruik of verwijdering, mits vaststaat dat er geen aanwijsbaar risico bestaat dat het organisme zich verspreidt en onder voorbehoud van goedkeuring door het Agentschap.

b) une autre utilisation ou élimination, pour autant qu'il soit établi qu'il n'y a pas de risque identifiable de propagation de l'organisme et sous réserve de l'accord de l'Agence.


c) enige andere vorm van gebruik of verwijdering, mits vaststaat dat er geen aanwijsbaar risico bestaat dat het organisme zich verspreidt en onder voorbehoud van goedkeuring door het Agentschap of, desgevallend, door de bevoegde officiële instanties van de betrokken lidstaat of lidstaten;

c) une autre utilisation ou élimination, pour autant qu'il soit établi qu'il n'y a pas de risque identifiable de propagation de l'organisme et sous réserve de l'accord de l'Agence ou, le cas échéant, des organismes officiels compétents de ou des Etats membres concernés;


- enige andere vorm van gebruik of verwijdering, mits vaststaat dat er geen aanwijsbaar risico bestaat dat het organisme zich verspreidt, onder voorbehoud van goedkeuring door de Dienst of, waar nodig, door de bevoegde officiële instanties van de betrokken lidstaat of lidstaten;

- une autre utilisation ou élimination, pour autant qu'il soit établi qu'il n'y a pas de risque identifiable de propagation de l'organisme et sous réserve de l'accord du Service ou, le cas échéant, des organismes officiels compétents de ou des Etats membres concernés;


Onder „biobeschikbaarheid” (of „biologische beschikbaarheid”) wordt verstaan de mate waarin een stof door een organisme wordt opgenomen en zich in een deel van het organisme verspreidt.

Par “biodisponibilité” ou “disponibilité biologique” d’une substance, on entend la mesure dans laquelle cette substance est absorbée par un organisme et se répartit dans une certaine zone de cet organisme.


Het doel van deze maatregelen was te voorkomen dat het organisme de Gemeenschap binnenkomt en zich vervolgens daarbinnen verspreidt.

Ces mesures visent à prévenir l’introduction et la propagation subséquente de l’organisme dans la Communauté.


Het doel van deze maatregelen was te voorkomen dat het organisme de Gemeenschap binnenkomt en zich vervolgens daarbinnen verspreidt.

Ces mesures visent à prévenir l’introduction et la propagation subséquente de l’organisme dans la Communauté.


In november jongstleden heeft Spanje zich genoodzaakt gezien de invoer van verse citrusvruchten uit Argentinië en Brazilië te staken nadat de aanwezigheid was ontdekt van ziektes die bijzonder schadelijk zijn voor de communautaire productie, zoals de zogeheten "citrussjanker" die het schadelijkste organisme vormt voor de Spaanse citruscultures.

Au mois de novembre 2003, l’Espagne a dû arrêter ses importations d’agrumes frais d’Argentine et du Brésil après y avoir détecté la présence de maladies pouvant nuire considérablement aux productions communautaires, comme le "chancre des agrumes", qui est l’organisme le plus nocif pour la culture espagnole d’agrumes.


In november jl. heeft Spanje zich genoodzaakt gezien de invoer van verse citrusvruchten uit Argentinië en Brazilië te staken nadat de aanwezigheid was ontdekt van ziektes die bijzonder schadelijk zijn voor de communautaire productie, zoals de zogeheten "citrussjanker" die het schadelijkste organisme vormt voor de Spaanse citruscultures.

Au mois de novembre 2003, l'Espagne a dû arrêter ses importations d'agrumes frais d'Argentine et du Brésil après y avoir détecté la présence de maladies pouvant nuire considérablement aux productions communautaires, comme le "chancre des agrumes", qui est l'organisme le plus nocif pour la culture espagnole d'agrumes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schadelijke organisme zich verspreidt' ->

Date index: 2024-07-09
w