Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Beheer van de schadegevallen
Beheerskosten van de schadegevallen
Nog niet gemelde schadegevallen
Onbekende schadegevallen
Overlijden zonder teken van ziekte
Reserve voor te betalen schadegevallen
Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd
Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is
Vereffening schadegevallen
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Vertaling van "schadegevallen waarvoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen

sinistres inconnus


aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformator Um is ontworpen | hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformatorspoel Um is ontworpen

tension la plus élevée pour le matériel U


Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd | Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is

Variable incontrôlée


overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie


Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.

Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.




reserve voor te betalen schadegevallen

réserve pour sinistres


beheerskosten van de schadegevallen

frais de gestion des sinistres


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overeenkomstig een wijziging van de wet in 1997 is het aantal schadegevallen waarvoor hulp kan worden gevraagd uitgebreid en zijn de voorwaarden waaronder hulp wordt verleend, versoepeld.

Une première modification législative en 1997 avait déjà étendu les postes de dommages pour lesquels une aide pouvait être demandée et assoupli les conditions d'octroi de l'aide.


Overeenkomstig een wijziging van de wet in 1997 is het aantal schadegevallen waarvoor hulp kan worden gevraagd uitgebreid en zijn de voorwaarden waaronder hulp wordt verleend, versoepeld.

Une première modification législative en 1997 avait déjà étendu les postes de dommages pour lesquels une aide pouvait être demandée et assoupli les conditions d'octroi de l'aide.


De voorgestelde wijzigingen aan de wet betreffende de hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden, de wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen, beogen een aanzienlijke uitbreiding van de situaties die ter zake in aanmerking komen, alsook van de schadegevallen waarvoor een tussenkomst van het fonds mogelijk zal zijn.

Les modifications proposées à la loi relative à l'aide aux victimes d'actes intentionnels de violence, la loi du 1 août 1985 portant des mesures fiscales et autres, vont dans le sens d'une augmentation importante de situations prises en considération, de même que des dommages susceptibles de conduire à une intervention du fonds.


Hiervoor wordt gebruik gemaakt van de gegevens inzake de bruto schadelast met betrekking tot de schadegevallen die zich hebben voorgedaan in de periode van 1 oktober 2013 tot 30 september 2014 en waarvoor de verzekeraar de facturen heeft ontvangen uiterlijk op 31 maart 2015. Wij hebben de eer te zijn,

A cette fin, il est fait usage des données relatives à la charge brute des sinistres qui se sont produits entre le 1 octobre 2013 et le 30 septembre 2014 et pour lesquels l'assureur a reçu les factures au plus tard le 31 mars 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 316. Voor de toepassing van de artikelen 313 en 314 beoordeelt de Bank in het kader van het prudentieel toezichtsproces of het verstrekken van informatie een belasting vormt die niet in verhouding staat tot de aard, de omvang en de complexiteit van de risico's waaraan de onderneming blootstaat, waarbij ten minste rekening wordt gehouden met: 1° het volume van de premies, de technische voorzieningen en de activa van de onderneming; 2° de volatiliteit van de schadegevallen en schadevergoedingen die gedekt worden door de onderneming; 3° de marktrisico's die voortvloeien uit de beleggingen van de onderneming; 4° de risicoconcentrati ...[+++]

Art. 316. Aux fins des articles 313 et 314, dans le cadre du processus de contrôle prudentiel, la Banque évalue si la fourniture d'informations représente une charge disproportionnée eu égard à la nature, à l'ampleur et à la complexité des risques à laquelle l'entreprise est exposée, compte tenu, au moins: 1° du volume des primes, des provisions techniques et des actifs de l'entreprise; 2° de la volatilité des sinistres et des indemnisations couverts par l'entreprise; 3° des risques de marché auxquels les investissements de l'entreprise donnent lieu; 4° du niveau de concentrations du risque; 5° du nombre total de branches d'assuranc ...[+++]


Art. 247. De statuten van de onderlinge verzekeringsverenigingen vermelden op straffe van nietigheid: 1° de naam en de zetel van de vereniging; 2° het doel waarvoor de vereniging is opgericht; 3° de voorwaarden en de wijze van toelating, ontslag en uitsluiting van de vennoten; 4° de omvang van de persoonlijke verbintenissen die door de vennoten worden aangegaan met betrekking tot de vorming en instandhouding van een maatschappelijk fonds; 5° het feit dat er vanaf de rekeningen van de vennoten alleen betalingen aan leden mogen worden verricht indien dit verenigbaar is met de kapitaalvereisten die vastgesteld zijn met toepassing van d ...[+++]

Art. 247. Les statuts des associations d'assurance mutuelle mentionnent à peine de nullité: 1° la dénomination et le siège de l'association; 2° l'objet en vue duquel l'association est instituée; 3° les conditions et le mode d'admission, de démission et d'exclusion des associés; 4° l'étendue des engagements personnels assumés par les associés quant à la constitution et au maintien d'un fonds social; 5° le fait qu'il n'est possible d'effectuer des paiements en faveur des membres à partir des comptes des associés que si cela ne contrevient pas aux exigences de capital fixées en application des articles 151 à 189 ou, après dissolution de l'entreprise, que si toutes ses autres dettes ont été réglées; 6° le fait que la Banque est avertie au ...[+++]


Art. 25. Indien de onderneming vóór de vergunningsaanvraag een verzekeringsactiviteit uitoefende waarvoor overeenkomstig deze wet geen vergunning is vereist, voegt zij bij haar aanvraag ook de volgende documenten: 1° een gedetailleerde staat van de technische reserves en overeenstemmende beleggingen op het ogenblik van de indiening van de vergunningsaanvraag; 2° een staat van de nog niet geregelde schadegevallen die aangegeven zijn vóór het begin van het kalenderjaar tijdens hetwelk de aanvraag wordt ingediend.

Art. 25. Si l'entreprise exerçait avant la demande d'agrément une activité d'assurance qui ne requiert pas un agrément conformément à la présente loi, elle joint en outre à sa demande les documents suivants: 1° un état détaillé des réserves techniques et des placements correspondants au moment de l'introduction de la demande d'agrément; 2° un état des sinistres déclarés avant le début de l'année civile au cours de laquelle est déposée la demande, et non encore réglés.


Schadegevallen die zijn aangevangen tijdens de verzekerde periode en waarvoor de aangeslotene een contractueel recht op uitkering verwerft, worden door AG Insurance ten laste genomen.

Les sinistres qui débutent pendant la période assurée et pour lesquelles l'assuré obtient en vertu du contrat une intervention, sont pris en charge par AG Insurance.


Schadegevallen die zijn aangevangen tijdens de verzekerde periode en waarvoor de aangeslotene een contractueel recht op uitkering verwerft, worden door AG Insurance ten laste genomen.

Les sinistres qui débutent pendant la période assurée et pour lesquels l'assuré obtient en vertu du contrat une intervention, sont pris en charge par AG Insurance.


Artikel 32, § 1, bevat een beperkende lijst van de schadegevallen waarvoor het slachtoffer een hulp kan aanvragen.

Quant à l'article 32, § 1er, il prévoit une liste limitative des préjudices pour lesquels une aide peut être demandée par la victime.


w