Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan
Tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden

Traduction de «schade kunnen oplopen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan | tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden

susceptible d'altération pendant le transport
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op de schade zou de tol verder kunnen oplopen.

Le bilan risque de s'alourdir vu les dégâts occasionnés.


O. overwegende dat het feit dat persoonlijke informatie en persoonsgegevens van minderjarigen online kan leiden tot illegale gegevensverwerking, tot uitbuiting van minderjarigen of tot aantasting van hun persoonlijke waardigheid, waardoor hun identiteit, hun geestelijke vermogens en hun sociale inclusie enorme schade kunnen oplopen, vooral omdat die gegevens in verkeerde handen terecht kunnen komen;

O. considérant que la présence sur internet d’informations et de données à caractère personnel concernant les mineurs peut entraîner une utilisation illicite et porter atteinte à la dignité de ces derniers, en causant des préjudices considérables à leur identité, à leur conception morale et à leur insertion sociale, notamment parce que ces contenus peuvent finir entre les mains de personnes mal intentionnées;


O. overwegende dat het feit dat persoonlijke informatie en persoonsgegevens van minderjarigen online kan leiden tot illegale gegevensverwerking, tot uitbuiting van minderjarigen of tot aantasting van hun persoonlijke waardigheid, waardoor hun identiteit, hun geestelijke vermogens en hun sociale inclusie enorme schade kunnen oplopen, vooral omdat die gegevens in verkeerde handen terecht kunnen komen;

O. considérant que la présence sur internet d’informations et de données à caractère personnel concernant les mineurs peut entraîner une utilisation illicite et porter atteinte à la dignité de ces derniers, en causant des préjudices considérables à leur identité, à leur conception morale et à leur insertion sociale, notamment parce que ces contenus peuvent finir entre les mains de personnes mal intentionnées;


O. overwegende dat het feit dat persoonlijke informatie en persoonsgegevens van minderjarigen online kan leiden tot illegale gegevensverwerking, tot uitbuiting van minderjarigen of tot aantasting van hun persoonlijke waardigheid, waardoor hun identiteit, hun geestelijke vermogens en hun sociale inclusie enorme schade kunnen oplopen, vooral omdat die gegevens in verkeerde handen terecht kunnen komen;

O. considérant que la présence sur internet d’informations et de données à caractère personnel concernant les mineurs peut entraîner une utilisation illicite et porter atteinte à la dignité de ces derniers, en causant des préjudices considérables à leur identité, à leur conception morale et à leur insertion sociale, notamment parce que ces contenus peuvent finir entre les mains de personnes mal intentionnées;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— U vertrekt dan van het koppel en niet zoals Tom D'Hooghe daarnet zei, van de eventuele schade die een kind in een niet-man/vrouw-relatie zou kunnen oplopen.

— Vous prenez donc le couple comme point de départ et non, comme Tom D'Hooghe vient de le dire, le dommage éventuel qu'un enfant pourrait subir au sein d'une relation homosexuelle.


De schade voor het slachtoffer van het misdrijf zou anders wel eens erg hoog kunnen oplopen, al is zijn fysieke integriteit dan niet geschonden.

À cet égard, le dommage pour la victime de l'infraction pourrait se révéler, dans certains cas, extrêmement élevé, même si cette victime n'a pas été atteinte dans son intégrité physique.


De toename van de rechtszaken leidt bovendien regelmatig tot verhogingen van verzekeringspremies die bijzonder hoog kunnen oplopen (meer dan 5 000 euro voor een specialist) en tot weigering van sommige verzekeringsmaatschappijen om de integrale vergoeding van de schade te dekken.

En outre, l'inflation des actions en justice conduit à des augmentations régulières des primes d'assurance qui peuvent atteindre des montants particulièrement importants (plus de 5 000 euros pour un spécialiste) et au refus de certaines compagnies d'assurance de couvrir la réparation intégrale du dommage.


Ook al is het vanzelfsprekend van cruciaal belang om transparantie te verzekeren en de consumenten duidelijk te informeren over risico's inzake voedselveiligheid, maak ik mij ook zorgen over de mogelijke onherstelbare schade die restauranthouders na een negatieve evaluatie door de inspecteurs van het Agentschap kunnen oplopen.

Même s'il est évidemment primordial d'offrir de la transparence et de garantir aux consommateurs une information claire et sérieuse relative aux risques de sécurité alimentaire, je m'inquiète parallèlement des dommages potentiels irréparables que pourraient subir les restaurateurs après une évaluation négative des inspecteurs de l'Agence.


32. verzoekt de Commissie om behoedzaam en preventief te werk te gaan bij de beoordeling van projecten met potentiële nadelige gevolgen voor het milieu of de volksgezondheid en om daarbij reeds in een vroege fase samen te werken met de betrokken lidstaten; wijst erop dat er voorzorgsmaatregelen kunnen worden getroffen tijdens de beraadslagingen in gevallen waarin het milieu naar verwachting onherstelbare schade zal oplopen;

32. demande à la Commission d'adopter une approche de précaution et de prévention lorsqu'elle évalue les projets susceptibles d'avoir des incidences négatives sur l'environnement ou la santé publique, en coopérant à un stade précoce avec les États membres concernés; note la possibilité de recourir à une procédure de référé pendant les délibérations dans les cas où des préjudices irréversibles sont anticipés;


Ik ben natuurlijk voor deze maatregelen, aangezien ouderen en gepensioneerden, wier longen sowieso niet altijd in optimale staat verkeren, als eersten hierdoor schade kunnen oplopen.

J'y suis bien évidemment favorable, parce que les personnes âgées et les retraités figurent parmi les premiers touchés, leurs poumons étant souvent un peu mal en point.




D'autres ont cherché : schade kunnen oplopen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schade kunnen oplopen' ->

Date index: 2023-07-17
w