Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schade die de gezamenlijke schuldeisers hebben geleden
Schade toegebracht door beschermingsmiddelen

Traduction de «schade hebben toegebracht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schade toegebracht door beschermingsmiddelen

dégâts par produits phytosanitaires


schade die de gezamenlijke schuldeisers hebben geleden

préjudice subi par la masse des créanciers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De normale verfraaiings-en onderhoudswerken die tijdens de bewoning nodig blijken, moeten op kosten van de conciërge worden uitgevoerd. De werkgever neemt echter de herstelkosten ten laste voor gevraagde werkzaamheden die schade aan de lokalen van de conciërgewoning hebben toegebracht.

Les travaux de rafraichissement et d'entretien locatif normal qui s'avèrent nécessaires au cours de l'occupation doivent être faits aux frais du concierge.L'employeur prend toutefois à sa charge les frais de remise en état nécessitée par des travaux qu'elle a commandés et qui ont provoqués des dégâts dans les locaux de la conciergerie.


Zware stormen hebben de jongste jaren grote schade toegebracht in uitgestrekte delen van het bosareaal.

Quant aux tempêtes, elles ont lourdement frappé ces dernières années de vastes zones de forêts.


Gezien het doel, met name crisisbeheer, en de aard van het bij deze verordening ingestelde risicodelingsinstrument, en gezien de ongekende crisis die de internationale markten treft en de economische neergang die de financiële stabiliteit van verschillende lidstaten ernstige schade hebben toegebracht en die vragen om een snelle reactie om de effecten op de werkelijke economie, de arbeidsmarkt en de burgers te beperken, is het wenselijk dat deze verordening op de dag van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie in werking treedt.

Du fait de la fonction d’instrument de gestion de crise et de la nature même de l’instrument de partage des risques instauré par le présent règlement, de la crise sans précédent touchant les marchés internationaux et de la récession économique qui ont sévèrement compromis la stabilité financière de plusieurs États membres et nécessitent une réaction rapide face à leurs effets sur l’économie réelle, le marché du travail et les citoyens, il convient que le présent règlement entre en vigueur le jour de sa publication au Journal officiel de l’Union européenne


De vergoeding van schade toegebracht aan goederen kan overeenkomstig de in hoofdstuk 3 opgenomen regels verleend worden voor feiten die zich voorgedaan hebben na 30 september 2010.

L'indemnisation d'un dommage aux biens peut être accordée conformément aux règles figurant au chapitre 3 pour des faits survenus postérieurement au 30 septembre 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een dergelijke handeling is bijgevolg niet van invloed op schade die aan de rechthebbenden wordt toegebracht vanwege de invoering van de betrokken maatregel waarbij een recht wordt ontnomen en kan bijgevolg geen invloed hebben op de billijke compensatie, ongeacht of die compensatie krachtens de toepasselijke bepaling van deze richtlijn verplicht dan wel facultatief is voorzien".

Partant, un tel acte n'a aucun impact sur le préjudice causé aux titulaires de droits en raison de l'introduction de la mesure privative de droit en cause, et, dès lors, ne peut avoir aucune incidence sur la compensation équitable, que cette dernière soit prévue à titre obligatoire ou à titre facultatif, en vertu de la disposition applicable de cette directive".


11. beklemtoont dat de bosbranden van deze zomer in Griekenland ook een deel van het archeologisch belangrijke oude Olympia, de bakermat van de Olympische Spelen, in de as hebben gelegd en schade hebben toegebracht aan de Internationale Olympische Academy; verzoekt derhalve de schade met hulp van de Europese Unie onmiddellijk te herstellen;

11. souligne que, en Grèce, les incendies de forêt de cet été ont détruit en partie le site archéologique d'Olympie, berceau des jeux olympiques, et endommagé l'Académie olympique internationale; demande que les dégâts soient immédiatement réparés, avec l'aide de l'Union européenne;


De ongekende mondiale financiële crisis en de ongekende economische achteruitgang hebben ernstige schade toegebracht aan de economische groei en de financiële stabiliteit en hebben de financiële en economische situatie in verschillende lidstaten aanzienlijk verslechterd.

La crise financière mondiale et la récession économique sans précédent ont porté gravement atteinte à la croissance économique et à la stabilité financière et ont fortement détérioré les conditions financières et économiques dans plusieurs États membres.


F. overwegende dat zich tijdens de wereldtop over de informatiemaatschappij en in de weken voorafgaand aan de top talloze voorvallen hebben voorgedaan - het molesteren van journalisten en mensenrechtenactivisten, het uitblijven van een reactie van de Tunesische autoriteiten op de protesten naar aanleiding van de hongerstakers en de tegeneisen in verband met het gebruik van de informatie- en communicatietechnologieën, verbale agressie jegens leden van het Europees Parlement tijdens de top en georganiseerde sabotage van het optreden van door de VN geaccrediteerde personen - voorvallen die de vrijheid van meningsuiting hebben belemmerd en aan het imago van het land ernstige schade hebben toegebracht ...[+++]

F. considérant les nombreux incidents survenus pendant le Sommet mondial de la société de l'information (SMSI) et durant les semaines précédant la célébration du sommet ‑ agression de journalistes et de militants des droits de l'Homme, absence de réponse des autorités tunisiennes aux démarches accomplies à propos des grévistes de la faim et des emprisonnements liés à l'usage des technologies de l'information et de la communication (TIC), agressions verbales à l'encontre des parlementaires européens pendant le Sommet et sabotage organisé visant les interventions des personnes accréditées par l'ONU ‑ incidents qui ont entravé la liberté d'expression et gravement tern ...[+++]


7. Indien de voorlopige maatregelen worden herroepen of wanneer zij vervallen wegens enig handelen of nalaten van de eiser, of indien later wordt vastgesteld dat er geen inbreuk of dreiging van inbreuk op een intellectuele-eigendomsrecht is, hebben de rechterlijke instanties de bevoegdheid, op verzoek van de verweerder, de eiser te gelasten de verweerder passende schadeloosstelling te bieden voor de door deze maatregelen toegebrachte schade

7. Dans les cas où les mesures provisoires sont abrogées ou cessent d'être applicables en raison de toute action ou omission du demandeur, ou dans les cas où il est constaté ultérieurement qu'il n'y a pas eu atteinte ou menace d'atteinte à un droit de propriété intellectuelle, les autorités judiciaires sont habilitées à ordonner au demandeur, à la demande du défendeur, d'accorder à ce dernier un dédommagement approprié en réparation de tout dommage causé par ces mesures.


4. Wanneer de maatregelen ter bescherming van bewijsmateriaal zijn herroepen of wanneer zij vervallen wegens enig handelen of nalaten van de eiser, of wanneer later wordt vastgesteld dat er geen inbreuk of dreiging van inbreuk op een intellectuele-eigendomsrecht is, hebben de rechterlijke instanties de bevoegdheid op verzoek van de verweerder, de eiser te gelasten de verweerder passende schadeloosstelling te bieden voor door deze maatregelen toegebrachte schade. ...[+++]

4. Dans les cas où les mesures de conservation des preuves sont abrogées ou cessent d'être applicables en raison de toute action ou omission du demandeur, ou dans les cas où il est constaté ultérieurement qu'il n'y a pas eu atteinte ou menace d'atteinte à un droit de propriété intellectuelle, les autorités judiciaires sont habilitées à ordonner au demandeur, à la demande du défendeur, d'accorder à ce dernier un dédommagement approprié en réparation de tout dommage causé par ces mesures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schade hebben toegebracht' ->

Date index: 2023-05-12
w