Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schade die door patiënten en hun rechtverkrijgenden werd geleden " (Nederlands → Frans) :

De wet van 15 mei 2007 betreffende de vergoeding van schade als gevolg van gezondheidszorg strekt ertoe de in België door een zorgverlener veroorzaakte schade die door patiënten en hun rechtverkrijgenden werd geleden, te vergoeden (artikel 3, § 1).

La loi du 15 mai 2007 relative à l'indemnisation des dommages résultant de soins de santé a pour objet de réparer les dommages subis par les patients et leurs ayants droit, causés en Belgique par un prestataire de soins (article 3, § 1).


Deze wet strekt ertoe de in België door een zorgverlener veroorzaakte schade die door patiënten en hun rechtverkrijgenden werd geleden te vergoeden op de wijze en binnen de grenzen die in deze wet worden bepaald.

La présente loi a pour but de réparer les dommages subis par les patients et leurs ayants droit, causés en Belgique par un prestataire de soins, dans les conditions et limites prévues par la présente loi.


Art. 3. § 1. Deze wet strekt ertoe de in België door een zorgverlener veroorzaakte schade die door patiënten en hun rechtverkrijgenden werd geleden te vergoeden op de wijze en binnen de grenzen die in deze wet worden bepaald.

Art. 3. § 1. La présente loi a pour but de réparer les dommages subis par les patients et leurs ayants droits, causés en Belgique par un prestataire de soins, dans les conditions et limites prévues par la présente loi.


« Art. 4 — De patiënten, alsook hun rechtverkrijgenden, worden door het Fonds onder de in deze wet bepaalde voorwaarden vergoed voor de abnormale schade met als oorzaak of één van de oorzaken het verlenen van gezondheidszorg ...[+++]

« Art. 4 — Les patients, ainsi que leurs ayants droit, sont indemnisés par le Fonds dans les conditions prévues par la présente loi du dommage anormal trouvant sa cause ou l'une de ses causes soit dans une prestation de soins de santé effectuée par un prestataire de soins, soit dans l'absence d'une prestation de soins que le patient pouvait légitimement attendre ».


De patiënten alsook hun rechtverkrijgenden worden door een verzekeringsonderneming en door het Fonds onder de in deze wet bepaalde voorwaarden vergoed voor schade die het gevolg is van :

Les patients, ainsi que leurs ayants droit, sont indemnisés, dans les conditions prévues par la présente loi, par une entreprise d'assurances et par le Fonds, des dommages résultant:


Een partij die op grond van dit hoofdstuk het recht heeft om een overeenkomst te vernietigen of over een dergelijk recht beschikte alvorens het door het verstrijken van een termijn of door bevestiging teloorging, heeft, ongeacht of de overeenkomst wordt vernietigd, recht op vergoeding van de wederpartij voor de schade die werd geleden door dwaling, bedrog, bedreiging of misbruik, voor zover de wederpartij de relevante omstandigheden kende of had behoren te kennen.

Une partie qui est en droit d'annuler le contrat en vertu du présent chapitre, ou qui disposait d'un tel droit avant de le perdre par expiration des délais ou par confirmation, peut, que le contrat soit ou non annulé, réclamer des dommages et intérêts à l'autre partie contractante en réparation du préjudice subi du fait de l'erreur, du dol, des menaces ou de l'exploitation déloyale, à condition que l'autre partie ait connu ou ait été censée connaître les circonstances pertinentes.


Na mededeling van de bevindingen betoogde de indiener van het verzoek dat het feit dat sommige schade-indicatoren tijdens het oorspronkelijk onderzoek een positieve trend vertoonden, de Commissie niet belet vast te stellen dat destijds aanmerkelijke schade werd geleden.

Après la communication des conclusions, le requérant a fait valoir que l’évolution positive de certains indicateurs de préjudice au cours de l’enquête initiale n’avait pas empêché la Commission de confirmer alors l’existence d’un préjudice important.


Op basis van het bovenstaande kan worden gesteld dat het oorzakelijke verband tussen de invoer met dumping uit China en de aanmerkelijke schade die daardoor werd geleden, niet werd verbroken door de verkoop voor uitvoer door de BU naar andere derde landen.

Au vu de ce qui précède, il est considéré que les ventes à l’exportation de l’industrie de l’Union vers d’autres pays tiers ne pouvaient pas briser le lien de causalité entre les importations faisant l’objet d’un dumping en provenance de la Chine et le préjudice important causé à celle-ci.


Art. 4. De patiënten alsook hun rechtverkrijgenden worden door een verzekeringsonderneming en door het Fonds onder de in deze wet bepaalde voorwaarden vergoed voor schade die het gevolg is van :

Art. 4. Les patients, ainsi que leurs ayants droit, sont indemnisés, dans les conditions prévues par la présente loi, par une entreprise d'assurances et par le Fonds, des dommages résultant :


(127) De Commissie ging na of de aanmerkelijke schade die de bedrijfstak van de Gemeenschap heeft geleden, werd veroorzaakt door de invoer met dumping uit de betrokken landen en of andere factoren deze schade kunnen hebben veroorzaakt of tot deze schade hebben kunnen bijdragen.

(127) La Commission a examiné si le préjudice important subi par l'industrie communautaire a été causé par les importations faisant l'objet d'un dumping en provenance des pays concernés et si d'autres facteurs peuvent avoir causé ce préjudice ou y avoir contribué.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schade die door patiënten en hun rechtverkrijgenden werd geleden' ->

Date index: 2022-01-02
w