Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schade aan land en daardoor haar officiële " (Nederlands → Frans) :

3. veroordeelt de door de Wit-Russische autoriteiten onlangs tegen de protestantse "New Life"- gemeenschap in Wit-Rusland getroffen maatregelen, die een buitensporige administratieve boete kreeg wegens zogenaamde schade aan land en daardoor haar officiële plaats van eredienst kwijtraakte; verlangt dan ook dat de Wit-Russische autoriteiten dit conflict onverwijld oplossen, een eind maken aan de onderdrukking van religieuze minderheden en een gelijke behandeling en de vrijheid van godsdienst in het land waarborgen;

3. condamne les mesures récemment prises par les autorités du Belarus à l'encontre de la communauté protestante de la "Vie nouvelle", à qui ont été imposées des taxes administratives excessives pour des dommages qu'elle aurait causés aux sols, et qui se trouve ainsi privée de son lieu de culte officiel; demande, à cet égard, que les autorités du Belarus résolvent rapidement ce conflit, cessent d'exercer des pressions sur les minorités religieuses et garantissent l'égalité de traitement et les libertés religieuses dans le pays;


5. Elke luchtvaartmaatschappij heeft het recht om, op verzoek, op welk ogenblik en welke wijze dan ook, vrij en zonder beperkingen of belastingen lokale inkomsten om te wisselen in om het even welke vrij converteerbare munteenheid, tegen de officiële wisselkoers, en van het grondgebied van de andere partij over te maken naar zijn eigen grondgebied en, voor zover dit niet in strijd is met de algemeen toepasselijke wet- en regelgeving, ...[+++]

5. Tout transporteur aérien a le droit, sur demande, de convertir et de transférer, à tout moment, de la manière de son choix, librement et sans restrictions ni taxes, dans une monnaie librement convertible et au taux de change officiel applicable, les recettes locales à partir du territoire de l'autre partie contractante et à destination de son territoire national ou, sauf dispositions contraires des dispositions législatives et réglementaires applicables, à destination du ou des pays de son ...[+++]


Art. 9. Het mannelijke en vrouwelijke lid van het werkliedenpersoneel die tijdens zijn/haar activiteit heeft gewerkt in een land dat tot de Europese Gemeenschappen behoort, moet bewijzen dat hij/zij geregeld bijdragen heeft betaald aan het officiële orgaan voor de sociale zekerheid van dat land.

Art. 9. Le (la) travailleur(euse) ouvrier(ère) qui a durant son activité, travaillé dans un pays ressortissant des Communautés européennes doit prouver qu'il (elle) a cotisé régulièrement auprès de l'organisme officiel de sécurité sociale du pays considéré.


en die daardoor haar economisch gedrag kan beïnvloeden, of die om die redenen een onderneming schade toebrengt of kan toebrengen;

et qui, pour ces raisons, est susceptible d'affecter son comportement économique ou qui, pour ces raisons, porte préjudice ou est susceptible de porter préjudice à une entreprise;


Art. 9. . Het mannelijke of vrouwelijke lid van het werkliedenpersoneel die tijdens zijn/haar activiteit heeft gewerkt in een land dat tot de Europese Gemeenschappen behoort, moet bewijzen dat hij/zij geregeld bijdragen heeft betaald aan het officiële orgaan voor de sociale zekerheid van dat land.

Art. 9. Le (la) travailleur(euse) ouvrier(ère) qui a durant son activité, travaillé dans un pays ressortissant des Communautés européennes doit prouver qu'il(elle) a cotisé régulièrement auprès de l'organisme officiel de sécurité sociale du pays considéré.


3. Wanneer een product in zulke hoeveelheden en onder zulke omstandigheden wordt ingevoerd dat de economische situatie van één of meer leden van de Zuidelijk-Afrikaanse Douane-unie daardoor ernstige schade lijdt of dreigt te lijden, kan Zuid-Afrika op verzoek van het betrokken land of de betrokken landen, bij wijze van uitzondering en na andere oplossingen te hebben onderzocht, toezichts- of vrijwaringsmaatregelen nemen overeenkomstig de in artikel 26 omschreven procedures.

3. Lorsque les importations d'un produit sur le territoire de l'une des parties augmentent dans des proportions et dans des conditions telles qu'elles causent ou risquent de causer une détérioration grave de la situation économique d'un ou de plusieurs des autres membres de l'Union douanière de l'Afrique australe, l'Afrique du Sud peut, à la demande du pays ou des pays concernés, et après avoir envisagé d'autres solutions, adopter à titre exceptionnel des mesures de surveillance ou de sauvegarde selon les procédures définies à l'article 26.


De Commissie heeft het Parlement in haar voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds van de Europese Unie (COM(2013)0259), laten weten dat zij op grond van het verzoek om bijstand uit het fonds dat Slovenië, Kroatië en Oostenrijk in verband met de overstromingen in oktober/november 2012 hebben ingediend, voorstelt middelen uit het Solidariteitsfonds beschikbaar te stellen, waarbij de schade per land als volgt ...[+++]

La Commission européenne a informé le Parlement européen, dans sa proposition de décision du Parlement européen et du Conseil relative à la mobilisation du Fonds de solidarité de l’Union européenne (COM(2013)0259), que, sur la base des demandes d'intervention du Fonds présentées par la Slovénie, la Croatie et l'Autriche au sujet des inondations survenues en octobre/novembre 2012, elle propose de recourir au Fonds de solidarité de l’Union européenne, et estime les dommages causés comme suit:


De Commissie heeft het Parlement in haar voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds van de Europese Unie (COM(2011)0155) laten weten dat zij op grond van de verzoeken om bijstand uit het fonds die Slovenië, de Tsjechische Republiek en kandidaat-lidstaat Kroatië hebben ingediend, voorstelt middelen uit het Solidariteitsfonds beschikbaar te stellen, waarbij de schade per land als volgt ...[+++]

Dans sa proposition de décision du Parlement européen et du Conseil relative à la mobilisation du Fonds de solidarité de l'Union européenne (COM(2011)0155), la Commission a informé le Parlement européen que, sur la base des demandes d'intervention présentées par la Slovénie, la République tchèque, ainsi que la Croatie, pays candidat, à la suite des inondations survenues en septembre 2010, elle propose de mobiliser le Fonds de solidarité de l'Union européenne en se fondant sur l'estimation suivante des montants totaux des dommages causés:


De Commissie heeft het Parlement in haar voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds van de Europese Unie (COM(2011)0792) laten weten dat zij op grond van de verzoeken om bijstand uit het fonds, ingediend door Spanje in verband met de aardbeving van 11 mei 2011 en door Italië in verband met de overstromingen van oktober en november 2010, voorstelt middelen uit het Solidariteitsfonds beschikbaar te stellen, w ...[+++]

Dans sa proposition de décision du Parlement européen et du Conseil relative à la mobilisation du Fonds de solidarité de l'Union européenne (COM(2011)0792 final), la Commission a informéinformé le Parlement européen que, sur la base des demandes d'intervention présentées par l'Espagne, à la suite du séisme survenu le 11 mai 2011, et par l'Italie, suite aux inondations d'octobre et novembre 2010, elle propose de mobiliser le Fonds de solidarité de l'Union européenne en se fondant sur l'estimation suivante des montants totaux des dommages causés:


De Commissie heeft het Parlement in haar voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds van de Europese Unie (COM(2013)0692), laten weten dat zij op grond van de verzoeken om bijstand uit het fonds ingediend door Roemenië, in verband met een droogte en bosbranden in de zomer van 2012, en door Duitsland, Oostenrijk en de T ...[+++]

Dans sa proposition de décision du Parlement européen et du Conseil relative à la mobilisation du Fonds de solidarité de l'Union européenne (COM(2013)0692), la Commission a informé le Parlement européen que, sur la base des demandes d'intervention présentées par la Roumanie à la suite de la sécheresse et des incendies de l'été 2012 et des demandes présentées par l'Allemagne, l'Autriche et la République tchèque à la suite des inondations de mai et de juin 2013, elle propose de mobiliser le Fonds de solidarité de l'Union européenne en se fondant sur l'estimation suivante des montants totaux des dommages causés:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schade aan land en daardoor haar officiële' ->

Date index: 2025-07-02
w