Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schaarbeek zouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In uw antwoord op mijn vraag nr. 4660 in de commissie voor de Infrastructuur van de Kamer (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 191, blz. 49) antwoordde u dat de loketten van Zaventem en Schaarbeek mogelijk terug zouden heropenen.

Dans votre réponse à ma question n° 4660 que je vous ai posée en commission de l'Infrastructure de la Chambre (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 191, p.49), vous indiquiez que les guichets de Zaventem et de Schaerbeek pourraient être rouverts.


De voorstellen luiden als volgt: - in de eerste plaats het behoud van de huidige vertrektijden; - voorts het inleggen van twee extra piekuurtreinen, die een uur na de voormelde treinen zouden vertrekken: 7.50 uur vanuit Binche en even vóór 17 uur vanuit Schaarbeek met aankomst om 18.12 uur in Binche; - als alternatief stellen ze voor om op die tijdstippen een extra trein in te leggen tussen Binche en 's Gravenbrakel, om een aansluiting te verzekeren met de treinen die in 's Gravenbrakel aankomen en vertrekken; in dat geval wordt de ...[+++]

Ils demandent : - en premier lieu le statu quo en matière d'horaires de départ; - la mise en place de deux trains de pointe supplémentaires, au départ une heure après ceux mentionnés plus avant: 7.50 heures au départ de Binche et vers 17 heures au départ de Schaerbeek pour une arrivée à Binche à 18.12 heures. - en solution alternative, ils proposent une mise en réseau avec les trains au départ et arrivée à Braine-le-Comte, permettant à la fois une occupation des voies plus réduite et l'accès aux trains allant à Bruxelles mais aussi à Mons-Quévy; - une liaison Binche-Namur, matin et soir pour répondre au pouvoir accru des Régions suite ...[+++]


Wanneer om welke reden ook, met name in geval van een tijdelijke onbeschikbaarheid van de toepassing, de attesten niet binnen de voormelde termijn van 48 uur via Telemarc zouden kunnen worden opgevraagd, kan de aanbestedende overheid zich hiervoor richten tot de bevoegde centrale dienst bij de FOD Financiën : Algemene Administratie Inning en Invorderingen, Comptabiliteitsinspectie Brussel II, NOGA Toren A, 17e verdieping, Koning Albert II laan 33, bus 43, 1030 Schaarbeek, tel : 02-575 80 80; e-mail : telemarc@minfin.fed.be

Lorsque pour une raison quelconque, notamment en cas d'indisponibilité temporaire de l'application, les attestations ne peuvent être demandées via Télémarc dans le délai précité de 48 heures, le pouvoir adjudicateur pourra s'adresser à cet effet au service central compétent du SPF Finances : Administration générale de la Perception et du Recouvrement, Inspection de Comptabilité de Bruxelles II, NOGA Tour A, 17 étage, boulevard du Roi Albert II 33, boîte 43, 1030 Schaerbeek, tél. : 02-575 80 80; e-mail : telemarc@minfin.fed.be


Overwegende dat in subsidiaire orde het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij en de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest dezelfde operaties zouden kunnen voeren als de gemeente Schaarbeek, gezien hun middelen;

Considérant qu'à titre subsidiaire, la Région de Bruxelles-Capitale, la Société de logement de la Région de Bruxelles-Capitale et la Société de développement de Région de Bruxelles-Capitale pourraient mener les mêmes opérations que celles de la commune de Schaerbeek, eu égard à leurs moyens;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij wijze van politiek compromis heeft de directie van de NMBS-Holding beslist dat het Spoorwegmuseum in Schaarbeek zou worden gevestigd en dat er in Oostende enkele originele modellen zouden worden tentoongesteld om het museum in Schaarbeek te promoten.

Au prix d'un compromis politique, les autorités de la SNCB Holding ont décidé que le Musée serait implanté à Schaerbeek et qu'Ostende abriterait quelques modèles réels en servant de vitrine promotionnelle pour le Musée.


De Ministerraad betwist ten onrechte het belang bij het beroep van de gemeente Schaarbeek om reden dat de aangevochten bepalingen de vroeger van kracht zijnde bepalingen slechts zouden bevestigen.

C'est à tort que le Conseil des ministres conteste l'intérêt au recours de la commune de Schaerbeek au motif que les dispositions attaquées ne feraient que confirmer les dispositions en vigueur antérieurement.


3. Van 1998 af wordt gepland om de verbinding van Brussel-Nationaal-Luchthaven met de Brusselse agglomeratie te verzekeren met treinen van het binnenverkeer die de Noord-Zuid-verbinding doorrijden en normaal terminus Brussel-Noord of Schaarbeek zouden hebben.

3. A partir de 1998, il est prévu d'assurer la liaison entre Bruxelles-National-Aéroport et l'agglomération bruxelloise au moyen de trains du trafic intérieur qui traversent la jonction Nord-Midi et qui auraient normalement leur terminus à Bruxelles-Nord ou à Schaerbeek.


Die rassenrellen zouden zich in de loop van de daaropvolgende weken uitbreiden naar Sint-Jans-Molenbeek, Schaarbeek, Sint-Gillis, Brussel centrum en Sint-Joost-ten-Node.

Au cours des semaines suivantes, ces émeutes raciales se sont étendues à Molenbeek-Saint-Jean, Schaerbeek, Saint-Gilles, Bruxelles-ville et Saint-Josse.


De treinen 3210 en 4210 gebruiken de L26 (via Merode) en bedienen Brussel-Leopoldswijk/Schuman, en rijden verder naar de stelplaats in Vorst. 2. De kruisingen zouden kunnen gebeuren te Schaarbeek-Reizigers: - tussen de L161 en de L25 - tussen de L161 en de L36 door middel van belangrijke infrastructuurwerken omdat de sporen moeten kruisen op verschillende hoogtes.

Les trains 3210 et 4210 empruntent la L26 (via Mérode) pour rejoindre Bruxelles-Quartier-Léopold/Schuman, et aller ensuite garer à Forest. 2. Les croisements à solutionner à Schaerbeek-Voyageurs: - entre la L161 et la L25 - entre la L161 et la L36 via des travaux d'infrastructure importants pour que les voies se croisent à des niveaux différents.


Ook de stations van Schaarbeek en Etterbeek zouden het zwaar te verduren hebben.

Enfin, la situation serait également particulièrement grave dans les gares de Schaerbeek et d'Etterbeek.




Anderen hebben gezocht naar : schaarbeek zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schaarbeek zouden' ->

Date index: 2023-01-22
w