Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schaar mij daarom volledig " (Nederlands → Frans) :

Ik schaar mij daarom volledig achter het verslag van David Martin waarin wordt aanbevolen de overeenkomst tussen Zuid-Korea en de EU betreffende concurrentieverstorende activiteiten te aanvaarden.

C’est pourquoi je soutiens pleinement le rapport de David Martin, qui recommande l’approbation de l’accord de coopération entre l’UE et la Corée du Sud en matière de pratiques anticoncurrentielles.


Mag ik uw diensten daarom nogmaals verzoeken mij een volledige lijst te willen bezorgen van de winstverdeling voor 2001 ?

Puis-je à nouveau demander à vos services de me fournir une liste complète de la répartition des bénéfices pour 2001 ?


Daarom verheug ik mij over de verbintenis en het besluit van de Canadese autoriteiten om tegen 1 december 2017 volledige visumwederkerigheid voor alle EU-burgers te garanderen.

C'est pourquoi je me félicite de l'engagement et de la décision des autorités canadiennes d'assurer cette pleine réciprocité en faveur de tous les citoyens de l'Union d'ici au 1 décembre 2017.


Ik schaar mij echter volledig achter het standpunt dat in deze resolutie wordt ingenomen, omdat ik vind dat we toezicht moeten houden op de besteding van deze middelen, om ons ervan te vergewissen dat ze een effectieve bijdrage leveren aan de veiligheid van het ontmantelingsproces.

Cependant, je soutiens pleinement le point de vue exprimé dans cette résolution, car je pense que nous devons surveiller la manière dont ces fonds sont dépensés afin de nous assurer qu’ils apportent une réelle contribution à la garantie de la sécurité du processus de démantèlement.


Ik schaar mij daarom achter de inspanningen die zijn verricht, en die in overeenstemming zijn met de bredere 20-20-20-strategie van de EU.

Fort de ce constat, je soutiens les efforts déployés, parfaitement compatibles avec les objectifs «20-20-20».


Daarom lijkt het huidige regime mij volledig billijk.

C'est pourquoi le régime actuel me paraît tout à fait équitable.


Ik schaar mij daar volledig achter, want het feit dat ik hier ben en lijsttrekker was voor de Europese verkiezingen in Frankrijk, is in de eerste plaats te danken aan mijn maatschappelijk engagement en aan vooral mijn inzet voor de mensenrechten.

J’y souscris tout à fait car, si je suis ici, si j’ai conduit une liste aux élections européennes en France, c’est avant tout parce que je suis une militante associative et, justement, une militante des droits de l’homme.


Ik schaar mij daarom achter de oproep van de rapporteur om in het kader van de nieuwe financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013 de nodige budgettaire voorzieningen te treffen voor de financiering van het actieprogramma in verband met de communautaire strategie inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen, alsmede voor de financiering van het communautair actieprogramma ter bevordering van organisaties die op Europees niveau op het gebied van de gelijkheid van mannen en vrouwen actief zijn.

C’est pourquoi je rejoins l’appel lancé par le rapporteur pour que les perspectives financières 2007-2013 prévoient une dotation financière adéquate en vue de financer le programme d’action communautaire concernant la stratégie communautaire en matière d’égalité entre les femmes et les hommes et le programme d’action communautaire pour la promotion des organisations actives à l’échelon européen dans le domaine de l’égalité entre les femmes et les hommes.


Mag ik uw diensten daarom nogmaals verzoeken mij een volledige lijst te willen bezorgen van de winstverdeling voor 2001 ?

Puis-je à nouveau demander à vos services de me fournir une liste complète de la répartition des bénéfices pour 2001 ?


Ik schaar mij trouwens volledig achter hun motivering die als volgt kan worden samengevat : a) zich houden aan het internationale gebruik dat wil dat elke grote luchthaven de naam draagt van de belangrijkste stad die ze bedient, in dat geval Brussel, om aldus haar identificatie overal ter wereld te vergemakkelijken; b) het feit concretiseren dat het gaat om de nationale luchthaven ten dienste van allen.

Je me rallie pleinement à leurs motivations qui peuvent être résumées comme suit : a) suivre la tradition internationale qui veut que chaque grand aéroport porte le nom de la ville la plus importante qu'il dessert, en l'occurrence Bruxelles, de manière à faciliter son identification dans le monde entier; b) concrétiser le fait qu'il s'agit de l'aéroport national au service de tous.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schaar mij daarom volledig' ->

Date index: 2022-12-15
w