Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schaal kunnen verspreiden en enorme economische schade " (Nederlands → Frans) :

Zonder het gebruik van antibiotica zouden dierziektes en dierepidemieën zich snel en op grote schaal kunnen verspreiden en enorme economische schade veroorzaken.

Si les antibiotiques n’étaient pas utilisés, les maladies animales et les épizooties pourraient rapidement se répandre et se muer en épidémie, en causant des dommages économiques énormes.


G. overwegende dat de toename van het aantal exotische dieren dat als huisdier wordt gehouden kan leiden tot een grotere verspreiding van besmettelijke ziekten naar huisdieren en tegelijkertijd een bedreiging kan vormen voor de volksgezondheid, de diergezondheid en het dierenwelzijn; overwegende dat exotische dieren of planten kunnen ontsnappen of zich kunnen verspreiden als invasieve uitheemse soorten, waardoor inheemse soorten en habitats worden be ...[+++]

G. considérant que le nombre croissant d'animaux exotiques servant d'animaux de compagnie peut se traduire par une transmission accrue de maladies contagieuses aux animaux domestiques et, parallèlement, avoir une incidence négative sur la santé publique, la santé animale et le bien-être animal; que les plantes ou animaux exotiques peuvent échapper au contrôle et se propager en tant qu'espèces exotiques envahissantes, ce qui menacerait les espèces autochtones et les habitats locaux, et entraînerait de graves effets socio-économiques;


De gemiddelde jaarlijkse schade op mondiale schaal wordt geraamd op ca. 50 miljard euro en de sociaal-economische impact is enorm gezien het aantal mensen dat gevolgen van dergelijke rampen ondervindt.

Les dommages sont estimés autour de EUR50 milliards au niveau mondial (moyenne annuelle) et l'impact socio-économique est énorme considérant le nombre de personnes touchées par ces catastrophes.


Naast de directe economische schade, bleek recent dat ook de indirecte gevolgen enorm kunnen zijn.

Il est récemment apparu qu'outre le dommage économique direct, les conséquences indirectes peuvent elles aussi être considérables.


overwegende dat de informatiemaatschappij, die wordt aangedreven door informatie- en communicatietechnologie (ICT), enorme kansen biedt om rijkdom en kennis te genereren en verspreiden, zoals bijvoorbeeld wordt aangetoond door de sector voor vrije en opensourcesoftware, die ervoor heeft gezorgd dat software op een andere manier wordt geproduceerd, verspreid, ondersteund en gebruikt, hetgeen bredere digitale inclusiviteit mogelijk maakt; overwegende dat de digitalisering tevens mogelijkheden met zich meebrengt voor een flexibeler en d ...[+++]

considérant que la société de l'information, mue par les technologies de l'information et de la communication (TIC), offre de vastes possibilités de création et de répartition des richesses et des connaissances, ainsi que l'illustre le secteur des logiciels libres et ouverts, qui a modifié la manière dont les logiciels sont produits, distribués, supportés et utilisés, permettant une inclusion numérique plus riche; que la numérisation se prête également à l'assouplissement et à la diversification des usages du temps et de l'espace, permettant d'évoluer vers des modèles de société plus équitables; que, parallèlement, la numérisation du marché de l'emploi peut générer de nouveaux facteurs d'exclusion et comporter notamment des risques de fractures éco ...[+++]


De verspreiding van een epidemie van hoogpathogene aviaire influenza (HPAI) vanuit China en Zuidoost-Azië heeft geleid tot de vrees dat er een influenzavirus kan optreden dat zich zodanig gemuteerd heeft dat het gemakkelijk van mens tot mens kan worden overgedragen en miljoenen slachtoffers zou kunnen eisen en enorme economische schade zou kunnen veroorza ...[+++]

La progression d’une épidémie de grippe aviaire hautement pathogène (GAHP) en provenance de Chine et de l’Asie du sud-est fait craindre l'apparition d'un virus grippal pleinement adapté à une transmission entre êtres humains et capable d'entraîner des millions de morts et des dégâts économiques considérables.


K. overwegende dat natuurrampen zoals de steeds frequentere bosbranden in Zuid-Europa tevens een grensoverschrijdende dimensie kunnen hebben vanwege de snelheid waarmee de branden zich vanuit de brandhaard kunnen verspreiden en vanwege het feit dat ze onverwacht van richting kunnen veranderen, waardoor zij flexibele, snelle en gecoördineerde responsmaatregelen behoeven; overwegende dat de branden bovendien aanzienlijke schade kunnen to ...[+++]

K. considérant que des catastrophes naturelles comme les incendies de forêt de plus en plus fréquents dans le sud de l'Europe peuvent aussi prendre une dimension transfrontalière en raison de la vitesse avec laquelle ils se propagent et changent de direction de manière imprévisible, appelant des réactions et des efforts multilatéraux souples, rapides et coordonnés; considérant les dommages importants qu'ils peuvent causer aux biens, aux activités économiques et à l'environnement régional ainsi qu'en termes de vies humaines,


J. overwegende dat natuurrampen zoals de steeds frequentere bosbranden in Zuid-Europa tevens een grensoverschrijdende dimensie kunnen hebben vanwege de snelheid waarmee de branden zich vanuit de brandhaard kunnen verspreiden en vanwege het feit dat ze onverwacht van richting kunnen veranderen, waardoor zij flexibele, snelle en gecoördineerde responsmaatregelen behoeven; overwegende dat de branden bovendien aanzienlijke schade kunnen to ...[+++]

J. considérant que des catastrophes naturelles comme les incendies de forêt de plus en plus fréquents dans le sud de l'Europe peuvent aussi prendre une dimension transfrontalière en raison de la vitesse avec laquelle ils se propagent et changent de direction de manière imprévisible, appelant des réactions et des efforts multilatéraux souples, rapides et coordonnés; considérant les dommages importants qu'ils peuvent causer aux biens, aux activités économiques et à l'environnement régional ainsi qu'en termes de vies humaines,


J. overwegende dat natuurrampen zoals de steeds frequentere bosbranden in Zuid-Europa tevens een grensoverschrijdende dimensie kunnen hebben vanwege de snelheid waarmee de branden zich vanuit de brandhaard kunnen verspreiden en hun vermogen onverwacht van richting te veranderen, waardoor zij flexibele, snelle en gecoördineerde responsmaatregelen behoeven, overwegende dat de branden bovendien aanzienlijke schade kunnen toebrengen a ...[+++]

J. considérant que les catastrophes naturelles, tels les incendies de forêts de plus en plus fréquents en Europe du Sud, pourraient également posséder une dimension transfrontalière en raison de la vitesse à laquelle elles peuvent se propager à partir de leur point d'origine et de leur capacité à changer de direction de manière inattendue, d'où la nécessité d'efforts et de réactions coordonnés, souples et rapides; que les dégâts que ces catastrophes peuvent provoquer aux biens, aux populations, aux activités économiques et à l'environnement régional peuvent être considérables,


| | Via internet heeft een aantal virussen zich op grote schaal kunnen verspreiden en aanzienlijke schade kunnen aanrichten door informatie te vernietigen en de toegang tot netwerken onmogelijk te maken.

| | On a assisté à une large propagation de virus informatiques sur l'internet, virus qui ont causé d'importants dommages en détruisant des informations et en interdisant l'accès aux réseaux.


w