Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticlastische schaal
Bedrijfsleider viswinkel
Cilindrische schaal
Distributiemanager vis en schaal- en weekdieren
Ei in de schaal
Granaten schaal
Internationale schaal van nucleaire gebeurtenissen
Schaal
Schaal van granaat
Supply chain manager vis en schaal- en schelpdieren
Ton-schaal

Traduction de «schaal gediscrimineerd worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verantwoordelijke distributielogistiek vis en schaal- en schelpdieren | verantwoordelijke distributielogistiek vis en schaal- en weekdieren | distributiemanager vis en schaal- en weekdieren | supply chain manager vis en schaal- en schelpdieren

responsable de la logistique distribution de poissons, crustacés et mollusques


specialiste im- en export van vis, schaal- en weekdieren | specialiste import en export van vis, schaal- en weekdieren | specialist im- en export van vis, schaal- en weekdieren | specialist import en export van vis, schaal- en weekdieren

spécialiste en import-export de poissons, crustacés et mollusques


bedrijfsleider verkoop vis, schaal- en weekdieren; bedrijfsleidster verkoop vis, schaal- en weekdieren | ondernemer detailhandel vis, schaal- en weekdieren | bedrijfsleider viswinkel | onderneemster detailhandel vis, schaal- en weekdieren

gérant de poissonnerie | responsable de poissonnerie | gérant de poissonnerie/gérante de poissonnerie | gérante de poissonnerie




anticlastische schaal | schaal(tegenovergesteld gekromde)in de draagrichting negatief-doorzalend-en in de spanrichting positief

coquille cintrée indéformable








Officiële Belgische Schaal ter bepaling van de graad van Invaliditeit

Barème officiel belge des Invalidités


Internationale schaal van nucleaire gebeurtenissen

échelle internationale des évènements nucléaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2000 heeft de EU baanbrekende antidiscriminatierichtlijnen goedgekeurd, maar dat neemt niet weg dat Roma nog altijd op grote schaal gediscrimineerd worden[27].

Treize ans après l’adoption des directives anti-discrimination phares de l’UE en 2000, les discriminations à l’encontre des Roms demeurent répandues[27].


In 2000 heeft de EU baanbrekende antidiscriminatierichtlijnen goedgekeurd, maar dat neemt niet weg dat Roma nog altijd op grote schaal gediscrimineerd worden[27].

Treize ans après l’adoption des directives anti-discrimination phares de l’UE en 2000, les discriminations à l’encontre des Roms demeurent répandues[27].


Migranten worden op grote schaal gediscrimineerd; zo kent Libië legale gastarbeiders geen speciale status toe en wordt het hen moeilijk gemaakt geld naar hun land van herkomst over te maken.

Cependant, la discrimination à l'encontre des migrants est pratique courante, étant donné que la Libye ne reconnaît pas de statut particulier aux personnes qui travaillent dans le pays en toute légalité, ni ne facilite leurs envois de fonds vers leur pays d'origine.


Dat neemt echter niet weg dat vrouwen op wereldschaal wel degelijk worden gediscrimineerd vanwege hun vrouw zijn, en dat hun behoeften, ambities en mogelijkheden beperkter zijn en minder gewicht in de schaal werpen dan die van mannen.

Pourtant, dans le monde entier, les femmes subissent une discrimination parce qu'elles sont femmes, et leurs besoins, leurs aspirations, leurs opportunités, sont plus limités et moins pris en compte que ceux des hommes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat er belangrijke aanwijzingen zijn dat migrerende werknemers in Libië op grote schaal worden gediscrimineerd op grond van hun nationale of etnische herkomst en met name dat rassenvervolging van Afrikaanse migrerende werknemers plaatsvindt, en overwegende dat het Europees Parlement ernstig verontrust is over berichten over seksueel geweld tegen vrouwen,

F. considérant que des éléments solides montrent qu'en Libye, les travailleurs immigrés sont couramment l'objet de discriminations fondées sur leur origine nationale ou ethnique et qu'en particulier les travailleurs immigrés africains sont victimes de persécution raciale, et considérant que le Parlement européen est vivement préoccupé par les actes signalés de violence sexuelle visant les femmes,


F. overwegende dat er belangrijke aanwijzingen zijn dat migrerende werknemers in Libië op grote schaal worden gediscrimineerd op grond van hun nationale of etnische herkomst en met name dat rassenvervolging van Afrikaanse migrerende werknemers plaatsvindt, en overwegende dat het Europees Parlement ernstig verontrust is over berichten over seksueel geweld tegen vrouwen,

F. considérant que des éléments solides montrent qu'en Libye, les travailleurs immigrés sont couramment l'objet de discriminations fondées sur leur origine nationale ou ethnique et qu'en particulier les travailleurs immigrés africains sont victimes de persécution raciale, et considérant que le Parlement européen est vivement préoccupé par les actes signalés de violence sexuelle visant les femmes,


51. stelt vast dat Roemenië weliswaar verschillende positieve initiatieven genomen heeft om de taalkundige en culturele identiteit van meerdere nationale minderheden te waarborgen, maar dat er geen merkbare vooruitgang in de situatie van de zigeuners is, die nog altijd op grote schaal gediscrimineerd worden in alle geledingen van de Roemeense samenleving;

51. note que, bien que la Roumanie ait adopté certaines mesures positives afin de garantir l'identité linguistique et culturelle de plusieurs minorités nationales, aucun progrès sérieux n'a été enregistré en ce qui concerne la situation des Roms qui font encore l'objet de nombreuses discriminations dans tous les domaines de la société roumaine;


Vrouwen behouden een marginale positie in economische en politieke structuren en worden in wetten en gebruiken op grote schaal gediscrimineerd.

Les femmes demeurent marginalisées dans les structures économiques et politiques et font l'objet d'une vaste discrimination du fait de la loi ou de la coutume.


Vrouwen behouden een marginale positie in economische en politieke structuren en worden in wetten en gebruiken op grote schaal gediscrimineerd.

Les femmes demeurent marginalisées dans les structures économiques et politiques et font l'objet d'une vaste discrimination du fait de la loi ou de la coutume.


De Raad erkende dat er vooruitgang is geboekt, maar sprak zijn diepe bezorgdheid uit over het in Kosovo heersende klimaat van geweld en straffeloosheid, en het feit dat niet-Albanezen op grote schaal worden gediscrimineerd, lastiggevallen en geïntimideerd.

Tout en reconnaissant les progrès qui ont été accomplis, il s'est déclaré vivement préoccupé par le climat de violence et d'impunité qui prévaut au Kosovo et par les nombreux actes de discrimination, de harcèlement et d'intimidation dirigés contre des non-Albanais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schaal gediscrimineerd worden' ->

Date index: 2021-04-19
w