Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatieneurose
Klacht aan de Commissie
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Neventerm

Vertaling van "sceptisch blijven over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

plainte à la Commission [ plainte antidumping | plainte en manquement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Omdat bepaalde lidstaten sceptisch blijven over het belang van de maatregel, met name gezien de energiekosten, zal de Commissie de kwestie opnieuw bestuderen alvorens in voorkomend geval een eventueel voorstel te presenteren.

Certains États membres demeurant sceptiques quant à l'intérêt de la mesure, compte tenu notamment du coût énergétique, la Commission réexaminera la question avant de présenter, le cas échéant, une éventuelle proposition.


Het verwonderlijke is dat de Belgen, als enigen in Europa, sceptisch blijven over de effectiviteit van de hulp.

Ce qui surprend, c'est que les Belges soient les seuls en Europe à rester sceptiques pour ce qui est de l'efficacité de l'aide.


Ik ben sceptisch over het uiteindelijke resultaat en meen dat het Parlement, de Commissie en de Raad waakzaam moeten blijven en duidelijk moeten maken dat wetgeving die verdergaat dan evenwichtige transparantie-eisen, indien deze wordt aangenomen, gevolgen zal hebben voor onze betrekkingen.

Je suis sceptique quant au résultat final et crois que le Parlement, la Commission et le Conseil doivent maintenir leur vigilance et affirmer clairement que la loi, si elle est adoptée, qui ira au-delà des exigences de transparence équilibrées, aura une influence sur notre relation.


Het publiek zal sceptisch blijven over het Europese project, en zonder de steun van de publieke opinie zal de Commissie binnen de Raad niet over de noodzakelijke invloed beschikken.

L’opinion publique restera sceptique sur le projet européen et, sans le soutien de l’opinion publique, la Commission n’aura pas l’influence nécessaire au sein du Conseil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Groenen blijven sceptisch over "budgettaire neutraliteit" en zijn bang voor andere heffingen.

Les Verts restent sceptiques quant à la «Neutralité budgétaire» et craignent d’autres prélèvements.


Omdat bepaalde lidstaten sceptisch blijven over het belang van de maatregel, met name gezien de energiekosten, zal de Commissie de kwestie opnieuw bestuderen alvorens in voorkomend geval een eventueel voorstel te presenteren.

Certains États membres demeurant sceptiques quant à l'intérêt de la mesure, compte tenu notamment du coût énergétique, la Commission réexaminera la question avant de présenter, le cas échéant, une éventuelle proposition.


Het resultaat hiervan is dat de in dit document vervatte ideeën misschien wel enthousiast maken, maar dat wij sceptisch blijven over de vraag of de Commissie deze ideeën wel in concrete actie kan vertalen.

Dès lors, si les idées formulées dans le document peuvent sembler encourageantes, on reste cependant sceptique quant à la capacité de la Commission à y donner suite par des actions concrètes.


3. Hoewel uit sommige contacten tussen omwonenden en ATCC Semmerzake duidelijk blijkt dat er een ernstige verbetering waarneembaar is, blijft een kleine groep omwonenden sceptisch tegenover de radar en blijven zij hun ongenoegen uiten over hinder die zij zouden ondervinden.

3. Bien qu'il ressorte de certains contacts entre riverains et l'ATCC Semmerzake qu'une amélioration considérable est perceptible, un petit groupe de riverains reste sceptique à l'égard du radar et ils continuent à exprimer leur mécontentement au sujet de nuisances dont ils souffriraient.


Ook voor 2003 blijven de cijfers positief, hoewel we zelf, bij de vorming van de regering, daar eerder sceptisch over waren.

Les chiffres sont également positifs pour l'exercice 2003, bien que nous ayons nous-même plutôt fait preuve de scepticisme à ce sujet lors des négociations gouvernementales.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     compensatieneurose     klacht aan de commissie     klacht over dumping     sceptisch blijven over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sceptisch blijven over' ->

Date index: 2021-07-02
w