Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sceptici hun pijlen kunnen richten » (Néerlandais → Français) :

Zij zouden hun pijlen kunnen richten op de controlediensten, zoals de douane.

Elles pourraient viser les services de contrôle tels que la douane.


Overwegende dat het overigens gepast is om, volgend op de wetswijziging van 31 mei 2016, bij voorkeur ere-magistraten of emeriti magistraten te benoemen opdat de effectieve magistraten zich prioritair op hun dagelijkse taken zouden kunnen richten;

Considérant, par ailleurs, qu'il convient, à la suite de la modification législative du 31 mai 2016, de nommer de préférence des magistrats émérites ou honoraires afin de permettre aux magistrats effectifs de se consacrer prioritairement à leurs tâches habituelles;


Dit verhindert niet dat de nationale (lees : « federale ») overheid en de Gewesten zich tot hun onderwijsinstellingen kunnen richten voor de uitoefening van hun bevoegdheden inzake wetenschappelijk onderzoek en hen onderzoeksprogramma's kunnen toevertrouwen » (2).

Ceci n'empêche pas que le pouvoir (lire : « fédéral ») et les régions puissent s'adresser à des institutions d'enseignement pour la mise en oeuvre de leurs compétences en matière de recherche scientidique et leur confier des programmes de recherche » (2).


Dit verhindert niet dat de nationale (lees : « federale ») overheid en de Gewesten zich tot hun onderwijsinstellingen kunnen richten voor de uitoefening van hun bevoegdheden inzake wetenschappelijk onderzoek en hen onderzoeksprogramma's kunnen toevertrouwen » (2).

Ceci n'empêche pas que le pouvoir (lire : « fédéral ») et les régions puissent s'adresser à des institutions d'enseignement pour la mise en oeuvre de leurs compétences en matière de recherche scientidique et leur confier des programmes de recherche » (2).


Deze slachtoffers, die in dergelijke gevallen niet vergoed worden door de verzekering van de minderjarige, zullen immers hun schadeeis kunnen richten tot degene die de verhoogde snelheid heeft mogelijk gemaakt.

En effet, ces victimes, qui, en pareil cas, ne sont pas indemnisées par l'assurance du mineur, pourront réclamer des dommages et intérêts à la personne qui a rendu possible l'augmentation de la vitesse.


Deze slachtoffers, die in dergelijke gevallen niet vergoed worden door de verzekering van de minderjarige, zullen immers hun schadeeis kunnen richten tot degene die de verhoogde snelheid heeft mogelijk gemaakt.

En effet, ces victimes, qui, en pareil cas, ne sont pas indemnisées par l'assurance du mineur, pourront réclamer des dommages et intérêts à la personne qui a rendu possible l'augmentation de la vitesse.


Voor alle bijkomende inlichtingen, kunnen de kandidaten zich richten tot hun personeelsdienst.

Pour tout renseignement complémentaire, les candidats peuvent s'adresser à leur service du personnel.


De werknemers in opleiding die niet geslaagd zijn voor hun semester, en hierdoor hun studies zouden moeten verlengen, kunnen een gemotiveerd schrijven richten aan de raad van bestuur voor het "Intersectoraal Fonds voor de gezondheidsdiensten". Deze zal dan beslissen of de werknemer in opleiding al dan niet een semester mag herbeginnen en of de voorziene studieduur mag verlengd worden.

Les travailleurs en formation qui n'ont pas réussi leur semestre, et, par conséquent, devraient prolonger leurs études, peuvent envoyer une lettre motivée au conseil d'administration du "Fonds intersectoriel des services de santé", qui décidera si le travailleur en formation peut recommencer un semestre ou prolonger la durée prévue de ses études.


De kandidaten die verduidelijkingen wensen of die hun resultaat willen aanvechten, kunnen zich richten tot de directie van hun dienst en een onderhoud aanvragen, eventueel vergezeld van een erkende vakbondsafgevaardigde indien zij dat wensen.

Les candidats qui souhaitent des éclaircissements ou contestent leur résultat à l'examen-concours peuvent s'adresser à la direction de leur service et solliciter un entretien, accompagnés s'ils le souhaitent d'un délégué syndical reconnu.


De werknemers in opleiding die niet geslaagd zijn voor hun module, en hierdoor hun studies zouden moeten verlengen, kunnen een gemotiveerd schrijven richten aan de raad van bestuur voor het "Intersectoraal Fonds voor de gezondheidsdiensten". Deze zal dan beslissen of de werknemer in opleiding al dan niet een module mag herbeginnen en of de voorziene studieduur mag verlengd worden.

Les travailleurs en formation qui n'ont pas réussi leur module, et, par conséquent, devraient prolonger leurs études, peuvent envoyer une lettre motivée au conseil d'administration du "Fonds intersectoriel des services de santé", qui décidera si le travailleur en formation peut recommencer un module ou prolonger la durée prévue de ses études.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sceptici hun pijlen kunnen richten' ->

Date index: 2022-04-12
w