Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aardsynchrone satelliet
Als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Bewegende satelliet
Doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen
Geosynchrone satelliet
Niet-geostationaire kunstmaan
Niet-geostationaire satelliet
Niet-stationaire satelliet
Niet-stationaire satellite
Ontvangen
Ontvangen biologische monsters controleren
Ontvangen biologische stalen controleren
Ontvangen interest
Ontvangen rentebaten
Satelliet-DNA
Uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Verpakkinginformatie van zendingen ontvangen

Traduction de «satelliet te ontvangen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bewegende satelliet | Niet-geostationaire satelliet | Niet-stationaire satellite

satellite à défilement


Aardsynchrone satelliet | Geosynchrone satelliet

satellite géosynchrone


bewegende satelliet | niet-geostationaire kunstmaan | niet-geostationaire satelliet | niet-stationaire satelliet

satellite à défilement | satellite défilant | satellite non géostationnaire | satellite non stationnaire | satellite non synchrone


ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren

vérifier les prélèvements biologiques réceptionnés


als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden | uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden

fonds communautaires perçus à titre de subventions


ontvangen interest | ontvangen rentebaten

intérêts perçus






verpakkinginformatie van zendingen ontvangen

recevoir des informations sur l'emballage des expéditions


doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen

recevoir les patients réorientés atteints de problèmes oculaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verslag bevestigt in het bijzonder dat « het zeker is dat het netwerk bestaat en belangrijke middelen bezit om heel het satelliet-verkeer ontvangen op het grondgebied van de Europese Unie af te luisteren ».

Le rapport affirme en particulier que « il est certain que [le] réseau (..) existe et possède des moyens importants d'écoute de tout le trafic satellitaire, reçu sur le territoire de l'Union européenne ».


­ ontvangen en doorsturen van data vergaard door de satelliet.

­ la réception et la tranmission des données collectées par le satellite.


a) schepen die normaal gesproken in staat zijn binnen acht uur gekwalificeerde medische zorgen en medische voorzieningen te bereiken, ten minste één aangewezen zeevarende aan boord hebben die de in het STCW-Verdrag vereiste goedgekeurde opleiding in eerste hulp heeft afgerond, zodat deze bij ongevallen of ziekten die zich aan boord van een schip kunnen voordoen onmiddellijk maatregelen kan nemen en het per radio of satelliet ontvangen medisch advies kan uitvoeren; en

a) les navires pouvant d'ordinaire avoir accès dans les huit heures à des soins médicaux qualifiés et à des équipements médicaux comptent au moins dans leur équipage un marin ayant reçu la formation agréée en soins médicaux de premiers secours requise par la STCW, qui lui permette de prendre immédiatement des mesures efficaces en cas d'accident ou de maladie susceptible de survenir à bord et de faire bon usage des conseils médicaux transmis par radio ou par satellite;


­ Ontvangen en doorsturen van gegevens afkomstig van de satelliet

­ Réception et transmission de données en provenance du satellite


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Technisch gezien is een satelliet niets meer dan een geheel van transponders die een radiogolf vanop aarde ontvangen en ze in een bundel doorsturen.

Au niveau technique, un satellite n'est rien d'autre qu'un ensemble de plusieurs transpondeurs qui, recevant une onde radio de la terre, la renvoient dans un certain faisceau.


Op 28 januari is de radiozender Kalima, die sinds die datum per satelliet te ontvangen is, volledig ingesloten.

Le 28 janvier, la radio Kalima, qui émet depuis cette date par satellite, a été totalement encerclée.


5. is verontrust over het feit dat, hoewel overeenkomstig Verordening (EG) nr. 683/2008 de Commissie vanaf 1 januari 2009 verantwoordelijk is voor het beheer van de middelen en voor de uitvoering van de Europese programma's voor navigatie per satelliet (EGNOS en Galileo), eind 2008 nog geen activiteiten of activa aan de Commissie waren overgedragen en dat de nieuwe bevoegdheidsverdeling tussen de Commissie en de Autoriteit niet in hun respectieve jaarrekeningen is terug te vinden; verneemt dientengevolge van de Rekenkamer dat de Autoriteit het bedrag van 58 400 000 EUR als een schuld aan de Commissie had moeten beschouwen en het niet als van de ...[+++]

5. s'inquiète de ce que, même si, en vertu du règlement (CE) n° 683/2008, la Commission est devenue, à partir du 1 janvier 2009, responsable de la gestion des fonds et de la mise en œuvre des programmes européens de navigation par satellite (EGNOS et Galileo), aucune activité ni aucun élément d'actif n'avaient été encore transférés à la Commission fin 2008, et que la nouvelle répartition des compétences entre la Commission et l'Autorité ne transparaissait pas dans leurs comptes annuels respectifs; apprend par la Cour des comptes que l'Autorité aurait dû considérer le montant de 58 400 000 EUR comme une dette envers la Commission et non ...[+++]


5. is verontrust over het feit dat, hoewel overeenkomstig Verordening (EG) nr. 683/2008 de Commissie vanaf 1 januari 2009 verantwoordelijk is voor het beheer van de middelen en voor de uitvoering van de Europese programma's voor navigatie per satelliet (EGNOS en Galileo), eind 2008 nog geen activiteiten of activa aan de Commissie waren overgedragen en dat de nieuwe bevoegdheidsverdeling tussen de Commissie en de Autoriteit niet in hun respectieve jaarrekeningen is terug te vinden; verneemt dientengevolge van de Rekenkamer dat de Autoriteit het bedrag van 58 400 000 EUR als een schuld aan de Commissie had moeten beschouwen en het niet als van de ...[+++]

5. s’inquiète de ce que, même si, en vertu du règlement (CE) n° 683/2008, la Commission est devenue, à partir du 1 janvier 2009, responsable de la gestion des fonds et de la mise en œuvre des programmes européens de navigation par satellite (EGNOS et Galileo), aucune activité ni aucun élément d'actif n'avaient été encore transférés à la Commission fin 2008, et que la nouvelle répartition des compétences entre la Commission et l’Autorité ne transparaissait pas dans leurs comptes annuels respectifs; apprend par la Cour des comptes que l’Autorité aurait dû considérer le montant de 58 400 000 EUR comme une dette envers la Commission et non ...[+++]


Zo is het voor de burgers van het land sinds ruim een jaar streng verboden om televisieprogramma’s via de satelliet te ontvangen en zet het ministerie voor Informatie uitbaters van internetcafés onder druk om de online-activiteiten van hun klanten te registreren.

Il y a plus d’un an, une directive a ainsi été adoptée, qui interdit aux citoyens de recevoir des programmes télévisés par satellite, et le ministère de l’information met les exploitants de cybercafés sous pression pour qu’ils inventorient les activités en ligne des internautes.


Als paraboolantennes zichtbaar in het landschap zijn opgesteld, kan uit hun locatie, elevatie en azimut worden berekend welke satelliet ze ontvangen.

Lorsque les antennes paraboliques sont situées à découvert, il est possible de calculer, en connaissant leur situation, leur angle d'inclinaison (élévation) et leur orientation (azimut) le satellite dont les émissions sont interceptées.


w