Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sap-invoer in dezelfde " (Nederlands → Frans) :

Het aandeel van de invoer uit deze landen in de totale Belgische invoer in dezelfde periode, is met 1,3 % toegenomen voor de APEC-landen en met 0,8 % voor de landen die lid zijn van het TPP.

Au niveau de la part des importations depuis ces pays dans le total des importations belges, pour la même période, on observe une variation de +1,3 % pour l'APEC et de +0,8 % pour les pays membres du TPP.


Artikel 6 van dezelfde richtlijn bepaalt : « Regels voor de invoering van op de uitdienstneming van marginaal conforme vliegtuigen gerichte exploitatiebeperkingen 1. Indien uit de evaluatie van alle beschikbare maatregelen, uitgevoerd overeenkomstig de voorschriften van artikel 5 en, nadat eerst partiële exploitatiebeperkingen in overweging zijn genomen, blijkt dat voor de realisering van de doelstellingen van deze richtlijn [op] de uitdienstneming van marginaal conforme vliegtuigen gerichte exploitatiebeperkingen moet [en] worden ing ...[+++]

L'article 6 de la même directive dispose : « Règles concernant l'introduction de restrictions d'exploitation visant à retirer de la circulation les aéronefs présentant une faible marge de conformité 1. Si l'examen de toutes les mesures possibles, y compris les mesures de restriction partielle d'exploitation, effectué conformément aux dispositions de l'article 5 indique que la réalisation des objectifs de la présente directive requiert l'introduction de restrictions visant à retirer de la circulation les aéronefs présentant une faible marge de conformité, les règles suivantes s'appliquent à la place de la procédure prévue à l'article 9 du ...[+++]


In dezelfde periode beliep de Belgische invoer uit Ivoorkust 258,9 miljoen euro, een stijging met 11,9 % in vergelijking met (dezelfde periode in) 2014.

Pour la même période, les importations belges en provenance de la Côte d'Ivoire se sont chiffrées à 258,9 millions d'euros, soit une hausse de 11,9 % comparativement à 2014 (même période).


Volgens de Commissie zijn het vandaag vooral de meer geavanceerde ontwikkelingslanden die van de SAP-preferenties profiteren; zij tekenen voor ongeveer 40 procent van de SAP-invoer.

Selon la Commission, les pays développés plus avancés sont aujourd'hui les principaux bénéficiaires des préférences du SPG: ils représentent quelque 40 % des importations du SPG.


Dat heeft vooral te maken met het feit dat veel drempelwaarden enz. berekend worden op basis van de totale SAP-invoer, die uiteraard varieert met de tijd, en ze zullen daarom voortdurend moeten worden bijgesteld.

Cela s'explique principalement par le fait que nombre des seuils, etc. sont calculés sur la base des importations SPG totales – qui changent bien entendu avec le temps –, et qu'ils devront donc être constamment adaptés.


Onderstaande tabel geeft een overzicht van de kosten die aan de provincie werden toegewezen vanaf 2012 (invoering van het huidige SAP-systeem).

Le tableau ci-dessous donne un aperçu des coûts qui ont été imputés à la province à partir de 2012 (introduction du système SAP actuel).


Vergelijking van de vertragingen tijdens de maand na de invoering van de nieuwe dienstregeling (i.e. 14/12/14-15/01/2015) met de vertragingen tijdens dezelfde periode van het jaar ervoor (i.e. 14/12/13-15/01/2014) toont een vervijfvoudiging aan, terwijl de vertragingen tijdens de maand voor de invoering van de nieuwe dienstregeling ongeveer gelijk zijn aan de vertragingen tijdens dezelfde periode van het jaar ervoor (i.e. 14/11/14-14/12/14 versus 14/11/13-14/12/13).

La comparaison des retards pendant le mois après l'introduction des nouveaux horaires (i.e. 14/12/14-15/01/2015) avec les retards pendant la même période de l'année précédente (i.e. 14/12/13-15/01/2014) démontre une multiplication par cinq, alors que les retards pendant le mois avant l'introduction des nouveaux horaires correspondent plus ou moins aux retards pendant le même période de l'année précédente (i.e. 14/11/14-14/12/14 versus 14/11/13-14/12/13).


Als gevolg van deze maatregelen is dit type fraude afgenomen: de invoer uit derde landen anders dan Argentinië en China in de periode januari-juni 2006 was 75 procent van de invoer in dezelfde periode in 2005, en 65 procent van de gemiddelde invoer in dezelfde periode in de jaren 2001 tot en met 2005.

En conséquence, la fréquence de ce type de fraude a diminué: les importations en provenance de pays tiers autres que l’Argentine et la Chine entre janvier et juin 2006 représentaient 75 % des importations au cours de la même période en 2005, et 65 % des importations moyennes pour la même période entre 2001 et 2005.


(21 bis) Overeenkomstig artikel 37, lid 6, van de Partnerschapsovereenkomst ACS-EU zal bij de evaluatie van deze verordening in 2008 rekening worden gehouden met de belangen van de ACS-landen, met inbegrip van niet-minst ontwikkelde landen, die niet bereid of niet in staat zijn om economische partnerschapsovereenkomsten aan te gaan in het kader van de Overeenkomst van Cotonou, zodat het SAP hen tenminste dezelfde preferenties biedt als die welke hen krachtens de Overeenkomst van Cotonou werden toegekend.

(21 bis) Conformément à l'article 37, paragraphe 6, de l'Accord de partenariat ACP-UE, la révision du présent règlement en 2008 devra tenir compte des intérêts des pays ACP, y compris des pays n'appartenant pas au groupe des PMA, qui ne souhaiteraient pas ou ne seraient pas en mesure de conclure un accord de partenariat économique (APE) dans le cadre de l'Accord de Cotonou, afin que le SPG leur accorde au moins les mêmes préférences que celles dont ils bénéficiaient dans le cadre de l'accord de Cotonou.


(21 bis) Overeenkomstig artikel 37, lid 6, van de Partnerschapsovereenkomst ACS-EU zal bij de evaluatie van deze verordening in 2008 rekening worden gehouden met de belangen van de ACS-landen, met inbegrip van niet-minst ontwikkelde landen, die niet bereid of niet in staat zijn om economische partnerschapsovereenkomsten aan te gaan in het kader van de Overeenkomst van Cotonou, zodat het SAP hen tenminste dezelfde preferenties biedt als die welke hen krachtens de Overeenkomst van Cotonou werden toegekend.

(21 bis) Conformément à l'article 37, paragraphe 6, de l'Accord de partenariat ACP-UE, la révision du présent règlement en 2008 devra tenir compte des intérêts des pays ACP, y compris des pays n'appartenant pas au groupe des PMA, qui ne souhaiteraient pas ou ne seraient pas en mesure de conclure un accord de partenariat économique (APE) dans le cadre de l'Accord de Cotonou, afin que le SPG leur accorde au moins les mêmes préférences que celles dont ils bénéficiaient dans le cadre de l'accord de Cotonou.




Anderen hebben gezocht naar : invoer     lid zijn     invoer in dezelfde     overweging zijn     dezelfde     belgische invoer     sap-invoer     commissie zijn     totale sap-invoer     ongeveer gelijk zijn     vertragingen tijdens dezelfde     staat zijn     hen tenminste dezelfde     sap-invoer in dezelfde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sap-invoer in dezelfde' ->

Date index: 2025-02-05
w