Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "saoedi-arabië verkocht werden " (Nederlands → Frans) :

Inmiddels is het duidelijk dat vorig jaar, 2015, meer dan 60 % van de Waalse wapens verkocht werden aan Saoedi-Arabië en dat daardoor er tal van gewelddaden en mogelijk zelfs terroristische aanslagen ondersteund worden.

On sait aujourd'hui que l'année dernière, plus de 60 % des armes wallonnes ont été vendues à l'Arabie saoudite et que ces livraisons ont contribué à de nombreux actes de violence et peut-être même à des attentats.


De minister van Justitie, Mevrouw Annemie Turtelboom heeft gisteren op haar kabinet de Ambassadeur van Saoedi-Arabië bij het Koninkrijk België, Z. Exc. de heer Faisal Trad ontvangen. Tijdens het onderhoud werden de goede vriendschappelijke relaties tussen beide landen gedurende de laatste 50 jaar overlopen en werd van gedachten gewisseld over de manieren waarop deze relaties kunnen versterkt worden op alle niveaus en meer bepaald de gemeenschappelijke inspanningen om het terrorisme en het extremisme in al hun vormen en ongeacht hun oo ...[+++]

La ministre de la Justice, madame Annemie Turtelboom, a reçu hier en son cabinet l’ambassadeur d’Arabie saoudite auprès du royaume de Belgique, Son Excellence monsieur Faisal Trad. L’entretien a été l’occasion d’évoquer les bonnes relations d’amitié entre les deux pays durant ces 50 dernières années et de procéder à un échange de vues sur les modalités selon lesquelles ces relations pourraient être renforcées à tous les niveaux, en particulier les efforts conjoints pour poursuivre la lutte contre le terrorisme et l’extrémisme sous toutes leurs formes et quelles que soit leurs origines.


1. Hoeveel handelsovereenkomsten werden er gesloten tussen enerzijds (bedrijven uit) België en (bedrijven uit) Saoedi-Arabië, Turkije, Iran, China en Rusland tijdens de jaren 2015 (tot dusver), 2014, 2013 en 2012?

1. Combien d'accords commerciaux ont été signés en 2015 (jusqu'à présent), 2014, 2013 et 2012 entre la Belgique ou des entreprises belges et l'Arabie saoudite, la Turquie, l'Iran, la Chine et la Russie ou des entreprises établies dans ces pays?


In augustus 2015 publiceerde Amnesty International een rapport waaruit bleek dat in de eerste helft van 2015 in Saoedi-Arabië minstens 102 mensen werden geëxecuteerd. Een record en omgerekend één executie om de twee dagen.

En août 2015, Amnesty International publiait un rapport duquel il ressortait qu'au moins 102 personnes avaient été exécutées en Arabie saoudite dans la première moitié de 2015, soit une exécution tous les deux jours, un record!


Sinds het aantreden van Koning Filip werden 6 gezamenlijke economische missies georganiseerd, alle voorgezeten door Hare Koninklijke Hoogheid Prinses Astrid: - Zuid-Afrika en Angola (20-27 oktober 2013); - India (23-29 november 2013); - Saoedi-Arabië en Oman (14-21 maart 2014); - Colombia en Peru (18-25 oktober 2014); - Maleisië en Singapore (22-28 november 2014) en - Qatar en de Verenigde Arabische Emiraten (21-27 maart 2015).

Depuis l'entrée en fonction du Roi Philippe, 6 missions économiques conjointes ont été organisées, toutes présidées par Son Altesse Royale la Princesse Astrid: - Afrique du Sud et Angola (20-27 octobre 2013); - Inde (23-29 novembre 2013); - Arabie Saoudite et Oman (14-21 mars 2014); - Colombie et Pérou (18-25 octobre 2014); - Malaisie et Singapour (22-28 novembre 2014); - Qatar et Emirats arabes unis (21-27 mars 2015).


Uitvoervergunningen voor goederen met bestemming Saoedi-Arabië en Israël werden niet aangevraagd.

Aucune licence d’exportation n’a été demandée pour des biens à destination de l’Arabie saoudite ou d’Israël.


Op 2 oktober 2012 werden in het kader van het VIS operaties in een derde regio gestart, de Golf (Afghanistan, Bahrein, Iran, Irak, Koeweit, Oman, Qatar, Saoedi-Arabië, de Verenigde Arabische Emiraten en Jemen).

Il a ensuite démarré ses activités le 2 octobre 2012 dans une troisième région: la région du Golfe (Afghanistan, Bahreïn, Iran, Iraq, Koweït, Oman, Qatar, Arabie saoudite, Émirats arabes unis et Yémen).


U. overwegende dat in Saoedi-Arabië sprake is van een onevenredig hoog aantal executies in verhouding tot de bevolking aldaar; overwegende dat in 2010 tot dusver 19 mensen werden terechtgesteld , waarbij de kans groot is dat het aantal executies scherp zal stijgen na het zelfopgelegde tijdelijke moratorium tijdens de Ramadan,

U. considérant qu'en Arabie saoudite, il y a un nombre d'exécutions disproportionnellement élevé par rapport à la population locale; considérant que jusqu'à présent, pour l'année 2010, 19 personnes ont été exécutées et qu'il y a un risque sérieux d'augmentation des exécutions à la suite du moratoire temporaire auto-imposé pour le Ramadan,


E. overwegende dat ondanks het feit dat meer dan de helft van de landen in de wereld de doodstraf wettelijk of feitelijk hebben afgeschaft, in 2005, verspreid over 22 landen 2.148 mensen werden terechtgesteld, waarvan 94% alleen al in China, Iran, Saoedi-Arabië en de VS en dat 5.186 mensen, verspreid over 53 landen ter dood werden veroordeeld;

E. Considérant qu'en dépit du fait que plus de la moitié des pays au monde ont maintenant aboli la peine de mort dans leur législation et dans la pratique, 2 148 personnes ont été exécutées en 2005 dans 22 pays – pas moins de 94% pour les seuls pays que sont la Chine, l’Iran, l’Arabie saoudite et les États-Unis - et que 5 186 personnes ont été condamnées à mort dans 53 pays en 2005,


De overeenkomst van 1988 stelde een Gezamenlijke Raad EG/GCC in. In het kader van deze overeenkomst werden de volgende resultaten geboekt : - samenwerking op douanegebied en met ingang van dit jaar op het gebied van normen; - samenwerking op energiegebied via de organisatie van verschillende bijeenkomsten van de EG-GCC-Werkgroep Energie en van een EU-GCC Energiesymposium in Muscat in april 1994 en door het uitbrengen van het door de speciale groep EU-GCC opgestelde verslag over energie en milieu; - industriële conferenties tussen de EG en de GCC (in Gra ...[+++]

L'accord de 1988 a institué un conseil conjoint CE/CCG Dans le cadre de l'accord ont été réalisées les actions suivantes : - la coopération dans le domaine des douanes et, depuis cette années, des normes; - la coopération énergétique, concrétisée par l'organisation de plusieurs réunions du groupe de travail CE-CCG sur l'énergie, d'un symposium UE-CCG sur l'énergie à Mascate en avril 1994 et par la publication du rapport du groupe spécial UE-CCG sur l'énergie et l'environnement; - des conférences industrielles CE-CCG (Grenade, 1990, Doha, 1992 et mascate 16-18 octobre 1995); - la coopération en matière d'environnement, concrétisée par la création d'un sanctuaire de protection de la vie marine et de la vie sauvage à Jubail ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'saoedi-arabië verkocht werden' ->

Date index: 2023-07-04
w