Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
In de hand gehouden telescoop
In reserve gehouden effectieven
Santiago
Santiago de Compostella
Tot teruggaaf gehouden zijn
Tot teruggave gehouden zijn
Van overheidswege gehouden tentoonstelling
Voor geschreven gehouden worden

Traduction de «santiago gehouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tot teruggaaf gehouden zijn | tot teruggave gehouden zijn

être tenu à la restitution


van overheidswege gehouden tentoonstelling

exposition officielle








systeem voor nucleaire geneeskunde met in de hand gehouden detector

détecteur portatif de système de médecine nucléaire


in de hand gehouden oefentoestel bestaande uit vrije gewichten

appareil d’exercice à poids libre à main


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit is de vijfde topontmoeting tussen de twee regio’s; de eerdere bijeenkomsten werden gehouden in Wenen (2006), Lima (2008), Madrid (2010) en Santiago de Chile (2013).

Il s'agit du cinquième sommet des entreprises entre les deux régions, après ceux de Vienne (2006), de Lima (2008), de Madrid (2010) et de Santiago du Chili (2013).


Op 26 en 27 januari werd in Santiago in Chili in het kader van een alliantie voor duurzame ontwikkeling de biregionale top EU-CELAC gehouden met als thema de promotie van investeringen in het milieu en in de sociale sector, waarop een zestigtal staatshoofden aanwezig waren.

Ce 26-27 janvier à Santiago au Chili se tenait le sommet bi-régional UE-CELAC, sous le thème de la Promotion des investissements de qualité sociale et environnementale, dans le cadre d'une alliance pour un développement durable, réunissant une soixantaine de chefs d'Etat.


8. is van mening dat de volgende ministersbijeenkomst EU-Mercosur, die eind januari 2013 wordt gehouden tegelijkertijd met de top CELAC-EU in Santiago, Chili, moet worden gezien als een belangrijke gelegenheid om duidelijke en belangrijke politieke verbintenissen aan te gaan en om verdere vooruitgang te boeken met de onderhandelingen;

8. est d'avis que la prochaine réunion ministérielle UE-Mercosur, qui doit se tenir à la fin du mois de janvier 2013 parallèlement au sommet UE-CELAC à Santiago du Chili, devrait être perçue comme une occasion majeure de formuler des engagements politiques clairs et ambitieux et de faire progresser les négociations;


Kan de Commissie uiteenzetten welke de hoofddoelstellingen en verwachtingen zijn voor de komende ministeriële bijeenkomst EU-Mercosur die eind januari 2013, gelijktijdig met de EU-CELAC-top, in Santiago de Chile zal worden gehouden?

La Commission peut-elle présenter les principaux objectifs et les perspectives de la prochaine réunion ministérielle UE-Mercosur prévue pour la fin du mois de janvier 2013, parallèlement au sommet UE-CELAC à Santiago (Chili)?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. is van mening dat de volgende ministersbijeenkomst EU-Mercosur, die eind januari 2013 wordt gehouden tegelijkertijd met de top CELAC-EU in Santiago, in Chili, moet worden gezien als een belangrijke kans om duidelijke en belangrijke politieke verbintenissen aan te gaan en om verdere vooruitgang te boeken met de onderhandelingen;

9. considère que la prochaine réunion ministérielle UE-Mercosur prévue à la fin du mois de janvier 2013, parallèlement au sommet UE‑CELAC à Santiago (Chili), devrait être perçue comme une occasion majeure de prendre des engagements politiques ambitieux et clairs et de faire progresser les négociations;


7. is van mening dat de volgende ministersbijeenkomst EU-Mercosur, die eind januari 2013 wordt gehouden tegelijkertijd met de top CELAC-EU in Santiago, Chili, moet worden gezien als een belangrijke gelegenheid om duidelijke en belangrijke politieke verbintenissen aan te gaan en om verdere vooruitgang te boeken met de onderhandelingen;

7. est d'avis que la prochaine réunion ministérielle UE-Mercosur, qui doit se tenir fin janvier 2013 parallèlement au Sommet CELAC-UE à Santiago du Chili, doit être jugée comme une occasion importante de formuler des engagements politiques clairs et significatifs et de poursuivre l'avancée des négociations;


We beseffen echter wel degelijk dat er na uitbreiding een enclave zal ontstaan die aan alle kanten door lidstaten van de Unie wordt omringd. In juni zal er in Santiago de Compostela een vergadering worden gehouden met alle verantwoordelijken voor Pan-Europese corridors, en dan zal er een herziening van deze corridors worden uitgevoerd. Er zal dan rekening worden gehouden met het feit dat twee derde van de Pan-Europese corridors na de uitbreiding van de Unie tot zevenentwintig lidstaten op communautair grondgebied zullen komen te liggen en dus als trans-Europese netwerken dien ...[+++]

Au mois de juin, à Compostelle, nous rencontrerons les responsables des différents corridors paneuropéens afin de procéder à un réexamen de ces derniers, en gardant à l’esprit qu’après l’élargissement à 27 États membres, deux tiers de ces corridors se situeront au sein de l’Union et seront des réseaux transeuropéens, que nous sommes en train d’approuver aujourd’hui.


18. Tenzij de partijen anders overeenkomen, wordt de hoorzitting in Brussel gehouden wanneer Chili de klagende partij is, en in Santiago wanneer de Gemeenschap of de Gemeenschap en haar lidstaten de klagende partij zijn.

18. Sauf convention contraire des parties, l'audience se déroule à Bruxelles, lorsque la partie plaignante est le Chili, ou à Santiago, lorsque la partie plaignante est la Communauté ou la Communauté et ses États membres.


De Raad heeft kennis genomen van de activiteiten van het Spaanse voorzitterschap in verband met geweld tegen vrouwen, en van het resultaat van de ministeriële conferentie die in februari 2002 in Santiago de Compostella over dit onderwerp is gehouden.

Le Conseil a été informé des activités de la Présidence espagnole sur le thème de la violence contre les femmes et des résultats de la Conférence ministérielle sur ce sujet qui a eu lieu à Saint Jacques de Compostelle en février 2002.


Beide teksten, die gepresenteerd werden in de vorm van ontwerp-teksten voor de ministeriële conferentie over dat onderwerp die in februari in Santiago de Compostella werd gehouden, zijn in het licht van de resultaten van die conferentie bijgewerkt.

Les deux textes qui avaient été présentés sous forme de projets à la Conférence ministérielle à ce sujet, tenue au mois de février à Santiago de Compostela, ont été mis au point à la lumière des résultats de cette Conférence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'santiago gehouden' ->

Date index: 2024-10-18
w