Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwikkeling van de contracten
Afwikkeling van de schuldvorderingen
Handelsvoorschriften
Marktevenwicht
Medewerker milieuzorg en sanering
Medewerkster milieuzorg en sanering
Milieutechnicus
Radioactieve sanering
Rapporten over sanering opstellen
Regularisatie van de markt
Reiniging van de werkplaats
Reiniging van de werkplek
Sanering
Sanering van de markt
Sanering van de werkplaats
Sanering van de werkplek
Stabilisering van de koersen
Stabilisering van de markt
Technicus milieubescherming
Uitbetalingsbureau
Verslagen over sanering opstellen
Vloeiende afwikkeling van het verkeer
Vlotheid van het verkeer
Vlotte doorstroming van het verkeer
Vlotte verkeersafwikkeling
Vlotte verkeersaufwikkeling
Vrije afwikkeling van het verkeer

Vertaling van "sanering en afwikkeling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Radioactieve sanering | Sanering

assainissement radioactif


reiniging van de werkplaats | sanering van de werkplaats | reiniging van de werkplek | sanering van de werkplek

hygiène sur le lieu de travail | propreté du lieu de travail


medewerker milieuzorg en sanering | technicus milieubescherming | medewerkster milieuzorg en sanering | milieutechnicus

technicien de l’environnement | technicien de l’environnement/technicienne de l’environnement | technicienne de l’environnement


rapporten over sanering opstellen | verslagen over sanering opstellen

préparer des rapports sur l'hygiène


vloeiende afwikkeling van het verkeer | vlotheid van het verkeer | vlotte doorstroming van het verkeer | vlotte verkeersafwikkeling | vrije afwikkeling van het verkeer

fluidité de la circulation


vloeiende afwikkeling van het verkeer | vlotheid van het verkeer | vlotte doorstroming van het verkeer | vlotte verkeersaufwikkeling | vrije afwikkeling van het verkeer

fluidité de la circulation


Bureau „Beheer en afwikkeling van de individuele rechten” | Bureau voor het beheer en de afwikkeling van de individuele rechten | Uitbetalingsbureau

Office «Gestion et liquidation des droits individuels» | Office de gestion et de liquidation des droits individuels | PMO [Abbr.]


afwikkeling van de schuldvorderingen

règlement des créances




regularisatie van de markt [ handelsvoorschriften | marktevenwicht | sanering van de markt | stabilisering van de koersen | stabilisering van de markt ]

régularisation du marché [ assainissement du marché | équilibre du marché | stabilisation des cours | stabilisation du marché ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kader voor de sanering en afwikkeling van kredietinstellingen en beleggingsondernemingen en wijziging van de Richtlijnen 77/91/EEG, 82/891/EG, 2001/24/EG, 2002/47/EG, 2004/25/EG, 2005/56/EG, 2007/36/EG en 2011/35/EU en van Verordening (EU) nr. 1093/2010

Cadre pour le redressement et la résolution des défaillances d'établissements de crédit et d'entreprises d'investissement, et modification des directives 77/91/CEE, 82/891/CE, 2001/24/CE, 2002/47/CE, 2004/25/CE, 2005/56/CE, 2007/36/CE et 2011/35/UE et du règlement (UE) n° 1093/2010


Deze zullen uitsluitend voor het ondersteunen van ordelijke sanering en afwikkeling, nooit voor het financieel redden van een bank worden gebruikt.

Ils serviront exclusivement à financer des réorganisations et des résolutions en bon ordre, et jamais à renflouer une banque.


(4) Deze richtlijn wordt aangenomen in een Europees juridisch kader dat met name bestaat uit genoemde Richtlijn 98/26/EG alsmede Richtlijn 2001/24/EG van het Europees Parlement en de Raad van 4 april 2001 inzake definitieve afwikkeling en de richtlijnen betreffende de sanering en liquidatie van kredietinstellingen(6), Richtlijn 2001/17/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 maart 2001 betreffende de sanering en de liquidatie van verzekeringsondernemingen(7) en Verordening (EG) nr. 1346/2000 van de Raad van 29 mei 2000 betreff ...[+++]

(4) La présente directive est adoptée dans un contexte juridique européen constitué notamment de la directive 98/26/CE ainsi que de la directive 2001/24/CE du Parlement européen et du Conseil du 4 avril 2001 concernant l'assainissement et la liquidation des établissements de crédit(6) et de la directive 2001/17/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 mars 2001 concernant l'assainissement et la liquidation des entreprises d'assurance(7) et du règlement (CE) n° 1346/2000 du Conseil du 29 mai 2000 relatif aux procédures d'insolvabilité(8).


Sinds die eerste indiening is de tekst aanzienlijk gewijzigd, onder meer om rekening te houden met de inmiddels vastgestelde financiële wetgeving (Richtlijn 89/646/EEG (tweede richtlijn banken) Richtlijn 94/19/EG (depositogarantiestelsels), Richtlijn 98/26/EG (definitief karakter van afwikkeling) en Richtlijn 2000/12/EG) (gecodificeerde richtlijn betreffende de toegang tot en de uitoefening van de werkzaamheden van kredietinstellingen) en met de lopende werkzaamheden inzake het voorstel betreffende de sanering en de liquidatie van ver ...[+++]

Le texte, qui a subi des modifications substantielles depuis sa première présentation, tient compte des actes législatifs concernant le secteur financier adoptés dans l'intervalle (la directive 89/646/CEE, ou deuxième directive de coordination bancaire, la directive 94/19/CE relative aux systèmes de garantie des dépôts, la directive 98/26/CE concernant le caractère définitif du règlement et la directive codifiée 2000/12/CE concernant l'accès à l'activité des établissements de crédit et son exercice) ainsi que des travaux en cours relatifs à la proposition concernant l'assainissement et la liquidation des entreprises d'assurance et des tr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De hoofdlijnen van dit akkoord voorzien voor deze ondernemingen in : - een bevriezing van de schulden uiterlijk op 31 december 1993, - de geleidelijke terugbrenging per eind 1996 van de schuldpositie van deze ondernemingen opdat deze een soortgelijk niveau bereikt als dat van ondernemingen van de particuliere sector, waarbij deze datum alleen in gemeenschappelijke instemming kan worden verlengd, - na de financiële sanering, de vermindering van het aandeelhouderschap van de Staat waarbij de organische band tussen het aandeelhouderschap ...[+++]

Les grandes lignes de cet accord prévoient pour ces compagnies : - un gel des dettes au plus tard le 31 décembre 1993 - la réduction progressive d'ici la fin 1996 de la dette des compagnies de manière à ce qu'elles atteignent des niveaux similaires à ceux des compagnies du secteur privé, cette date ne pouvant être prorogée que d'un commun accord, - après l'assainissement financier, la réduction de l'actionnariat de l'Etat qui supprime le lien organique entre l'actionnariat de l'Etat et la responsabiliité illimitée de l'Etat vis-à-vis des dettes, résultant de l'article 2362 du Code Civil, - l'ensemble de cet exercice fera l'objet d'un "mo ...[+++]


w