Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sanctiewetgeving " (Nederlands → Frans) :

M. overwegende dat visumverboden en wapenembargo's de GBVB-sancties zijn die het vaakst worden opgelegd en dat deze sancties in de sanctiereeks van de EU het eerst worden ingezet; overwegende dat deze twee maatregeltypen de enige maatregelen zijn die direct door de lidstaten kunnen worden uitgevoerd, aangezien hiervoor geen specifieke sanctiewetgeving is vereist op grond van het EU-Verdrag; overwegende dat voor financiële sancties (bevriezing van tegoeden) en handelssancties wel specifieke sanctiewetgeving moet worden aangenomen,

M. considérant que les interdictions de visas et les embargos sur les armes sont devenues les sanctions les plus fréquemment imposées au titre de la PESC et figurent parmi les premières mesures dans l'échelle des sanctions de l'Union; considérant que ces deux types de mesures sont les seules à être mises en œuvre directement par les États membres, puisqu'elles ne nécessitent pas de législation spécifique en matière de sanctions au titre du traité CE; considérant par ailleurs que les sanctions financières (gel des avoirs) et commerciales requièrent l'adoption d'une législation spécifique,


M. overwegende dat visumverboden en wapenembargo's de GBVB-sancties zijn die het vaakst worden opgelegd en dat deze sancties in de sanctiereeks van de EU het eerst worden ingezet; overwegende dat deze twee maatregeltypen de enige maatregelen zijn die direct door de lidstaten kunnen worden uitgevoerd, aangezien hiervoor geen specifieke sanctiewetgeving is vereist op grond van het EU-Verdrag; overwegende dat voor financiële sancties (bevriezing van tegoeden) en handelssancties wel specifieke sanctiewetgeving moet worden aangenomen,

M. considérant que les interdictions de visas et les embargos sur les armes sont devenues les sanctions les plus fréquemment imposées au titre de la PESC et figurent parmi les premières mesures dans l'échelle des sanctions de l'Union; considérant que ces deux types de mesures sont les seules à être mises en œuvre directement par les États membres, puisqu'elles ne nécessitent pas de législation spécifique en matière de sanctions au titre du traité CE; considérant par ailleurs que les sanctions financières (gel des avoirs) et commerciales requièrent l'adoption d'une législation spécifique,


M. overwegende dat visumverboden en wapenembargo's de GBVB-sancties zijn die het vaakst worden opgelegd en dat deze sancties in de sanctiereeks van de EU het eerst worden ingezet; overwegende dat deze twee maatregeltypen de enige maatregelen zijn die direct door de lidstaten kunnen worden uitgevoerd, aangezien hiervoor geen specifieke sanctiewetgeving is vereist op grond van het EU-Verdrag; overwegende dat voor financiële sancties (bevriezing van tegoeden) en handelssancties wel specifieke sanctiewetgeving moet worden aangenomen,

M. considérant que les interdictions de visas et les embargos sur les armes sont devenues les sanctions les plus fréquemment imposées au titre de la PESC et figurent parmi les premières mesures de l'échelle des sanctions de l'UE; considérant que ces deux types de mesures sont les seules à être mises en œuvre directement par les États membres, puisqu'elles ne nécessitent pas de législation spécifique en matière de sanctions au titre du traité CE; considérant par ailleurs que les sanctions financières (gel des avoirs) et commerciales requièrent l'adoption d'une législation spécifique,


Voorts merkte de Raad in verband met de Helms-Burton-wet en de sanctiewetgeving betreffende Iran en Libië op dat een bevredigende oplossing "een voorwaarde (is) voor de ontwikkeling van het transatlantische handelsverkeer".

Pour ce qui est de la loi HelmsBurton et de l'ILSA (Iran and Libya Sanctions Act), le Conseil a fait remarquer que le "développement du commerce transatlantique est subordonné à" une solution satisfaisante.


De Raad nam nota van de besluiten en verklaringen van de Top EU-VS van 18 mei en in het bijzonder van 1) het pakket in verband met de Helms-Burton-wet en de sanctiewetgeving betreffende Iran en Libië, en 2) het transatlantisch economisch partnerschap.

Le Conseil a pris acte des décisions prises et des déclarations faites le 18 mai lors du sommet UE/Etats-Unis, et notamment : 1) du dossier relatif au Helms-Burton Act et au Iran/Libya Sanctions Acts et 2) du Partenariat économique transatlantique.


-zolang de waiver van Titel III van de Helms-Burton-wet blijft gelden; -indien de bevoegdheid om een waiver voor Titel IV toe te kennen, als omschreven in II. 4 van de overeenkomst inzake regels voor de versterking van de bescherming van investeringen, wordt uitgeoefend; -op voorwaarde dat geen maatregelen worden genomen tegen ondernemingen of personen uit de EU krachtens de sanctiewetgeving betreffende Iran en Libië, en dat waivers krachtens die wetgeving worden toegestaan.

aussi longtemps que la dérogation au titre III de la loi Helms-Burton reste en vigueur ; si l'habilitation à octroyer une dérogation aux dispositions du Titre IV qui est décrite au point II. 4 de l'arrangement relatif au renforcement des disciplines en matière d'investissements à été exercée ; à condition qu'aucune mesure ne soit prise à l'encontre de sociétés ou de particuliers de l'UE au titre des Iran/Libya Sanctions Acts et à condition que des dérogations soient accordées au titre de cette loi.


Daarna zal de EU de regels voor de versterking van de bescherming van investeringen toepassen en geen WTO-panel tegen de VS instellen met betrekking tot de Helms-Burton-wet of de sanctiewetgeving betreffende Iran en Libië in de navolgende omstandigheden:

Par la suite, l'UE mettra en oeuvre les disciplines pour le renforcement de la protection des investissements et ne constituera pas de groupe spécial OMC contre les Etats-Unis concernant les lois Helms-Burton ou Iran/Libya Sanctions Acts, si les conditions ci-après sont respectées :


De EU is ingenomen met de besluiten en de verklaringen van vandaag in verband met de Helms-Burton-wet en de sanctiewetgeving betreffende Iran en Libië.

L'UE se félicite des décisions prises et des déclarations faites ce jour concernant les "Helms-Burton et Iran/Libya Sanctions Acts".




Anderen hebben gezocht naar : geen specifieke sanctiewetgeving     sanctiewetgeving     krachtens de sanctiewetgeving     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sanctiewetgeving' ->

Date index: 2025-01-01
w