Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sancties zullen vastleggen » (Néerlandais → Français) :

Over mogelijke overtredingen van de bepalingen van het alomvattend kernstofverdrag (CTBT) zegt de minister dat de Staten sancties zullen vastleggen.

En ce qui concerne les violations éventuelles des dispositions du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires (TICE), le minisre déclare que les États conviendront de sanctions.


Over mogelijke overtredingen van de bepalingen van het alomvattend kernstofverdrag (CTBT) zegt de minister dat de Staten sancties zullen vastleggen.

En ce qui concerne les violations éventuelles des dispositions du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires (TICE), le minisre déclare que les États conviendront de sanctions.


De nieuwe wetgeving van 12 januari 2010 zal de sancties vastleggen, maar het blijft nog maar de vraag of deze enig effect op het druggebruik zullen hebben.

C'est ensuite la prison qui sanctionne elle-même le prisonnier. La nouvelle législation du 12 janvier 2010 définira les sanctions, mais on peut toujours se demander si cela aura un quelconque effet sur la consommation de drogue.


De nieuwe wetgeving van 12 januari 2010 zal de sancties vastleggen, maar het blijft nog maar de vraag of deze enig effect op het druggebruik zullen hebben.

C'est ensuite la prison qui sanctionne elle-même le prisonnier. La nouvelle législation du 12 janvier 2010 définira les sanctions, mais on peut toujours se demander si cela aura un quelconque effet sur la consommation de drogue.


In artikel 14 staat dat de lidstaten de bepalingen zullen vastleggen ten aanzien van de toepasselijke sancties voor schendingen van de nationale bepalingen die op grond van deze richtlijn zijn aangenomen. Commissaris, daar komen we niet erg ver mee.

Quand vous écrivez dans l'article 4 «Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions nationales adoptées en exécution de la présente directive», Monsieur le Commissaire, on ne va pas très loin.


De minister heeft tijdens de bespreking in de Kamer beloofd dat er rekening zal worden gehouden met onze bezwaren en dat de koninklijke besluiten die de sancties vastleggen voor de in de vorige alinea opgesomde overtredingen, zullen worden gebaseerd op een aantal objectieve omstandigheden.

Lors de la discussion à la Chambre, la ministre a promis de tenir compte de nos objections et de fonder les sanctions prévues dans les arrêtés royaux pour ces infractions sur certaines circonstances objectives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sancties zullen vastleggen' ->

Date index: 2021-12-03
w