Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Administratieve boete
Administratieve sanctie
Beperkende maatregel van de EU
Bestuursrechtelijke sanctie
Burgerlijke sanctie
Communautaire sanctie
Disciplinaire straf
Door de EU opgelegde dwangsom
EU-boetebeleid
EU-sanctie of beperkende maatregel
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
Geldboete van de EU
Geldelijke sanctie van de EU
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Professionele sanctie
Sanctie
Sanctie
Tuchtstraf
Uiterlijk op ...
Van Verordening

Traduction de «sancties voor advocaten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]

sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.


Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...


administratieve sanctie [ administratieve boete | bestuursrechtelijke sanctie | disciplinaire straf | tuchtstraf ]

sanction administrative [ sanction disciplinaire ]


beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]

mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
U wilt ervoor zorgen dat het proceduremisbruik wordt ingeperkt en dat de beslissing ten opzichte van de illegale immigranten gemakkelijker kan worden toegepast. In dat kader gaf u te kennen dat u de geldende regels wil wijzigen om de betwisting van de uitwijzingsbeslissing te bemoeilijken en om de onrechtmatige beroepen te bestraffen, meer bepaald met administratieve boetes voor de betrokkenen of sancties voor de advocaten.

Dans l'ambition de limiter les abus de procédure et faciliter l'application de la décision prononcée à l'encontre des immigrés clandestins, vous avez fait part de votre volonté de modifier les règles en vigueur afin de rendre plus difficile la possibilité de contester la décision d'expulsion et de sanctionner les appels injustifiés, notamment par des amendes administratives infligées aux personnes concernées, mais qui pourrait également viser les avocats.


Hij roept daarom op om met de Orde van Advocaten samen te zitten om een gemeenschappelijke aanpak in de strijd tegen witwaspraktijken en terrorismefinanciering te bekijken en om sancties voor niet-naleving in te roepen.

Il appelle donc à se réunir avec l'Orde des Avocats en vue de déterminer une approche commune dans la lutte contre les pratiques de blanchiment d'argent et de financement du terrorisme et afin de convenir de sanctions en cas de non-respect des règles.


Verzoekende partij: Lucchini SpA (Milaan, Italië) (vertegenwoordigers: aanvankelijk M. Delfino, J.-P. Gunther, E. Bigi, C. Breuvart en L. De Sanctis en vervolgens J.-P. Gunther, E. Bigi, C. Breuvart en D. Galli, advocaten)

Partie requérante: Lucchini SpA (Milan, Italie) (représentants: initialement M. Delfino, J.-P. Gunther, E. Bigi, C. Breuvart et L. De Sanctis, puis J.-P Gunther, E. Bigi, C. Breuvart et D. Galli, avocats)


Art. 16. Wanneer een minderjarige verdacht wordt van een inbreuk die bestraft wordt met de administratieve geldboete bedoeld in artikel 4, § 1, 1°, en de administratieve procedure in gang gezet werd, brengt de voor het opleggen van de sanctie bevoegde overheid de stafhouder van de orde van advocaten hiervan op de hoogte, zodat ervoor gezorgd wordt dat de betrokkene door een advocaat bijgestaan kan worden.

Art. 16. Lorsqu'un mineur est soupçonné d'une infraction sanctionnée par l'amende administrative visée à l'article 4, § 1, 1°, et que la procédure administrative est entamée, l'autorité compétente pour infliger la sanction en avise le bâtonnier de l'ordre des avocats, afin qu'il soit veillé à ce que l'intéressé puisse être assisté d'un avocat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. a) Welke sancties zijn verbonden aan advocaten die betrapt worden op fouten? b) Kunnen deze advocaten verder nog optreden in het kader van de tweedelijns juridische bijstand?

3. a) Quelles sanctions sont infligées aux avocats pris en défaut? b) Ces avocats peuvent-ils continuer à fournir des prestations dans le cadre de l'aide juridique de deuxième ligne?


2. a) Heeft de Orde van Advocaten al daadwerkelijk een tekortkoming daaraan vastgesteld overeenkomstig artikel 508/8, tweede lid van het Gerechtelijk Wetboek en zo ja, in hoeveel gevallen, opgedeeld per jaar, in de periode 2006-2011? b) Heeft de Orde van Advocaten in dat geval ook de sanctie die in dat lid staat opgenomen toegepast?

2. a) L'Ordre des avocats a-t-il déjà réellement constaté un dysfonctionnement de ce contrôle conformément à l'article 508/8, alinéa 2 du Code judiciaire et, si oui, dans combien de cas, par année, au cours de la période comprise entre 2006 et 2011? b) L'Ordre des avocats a-t-il alors appliqué la sanction figurant dans cet alinéa?


Daarentegen was artikel 3 van de wet van 2002 reeds op hen van toepassing - alsook de sancties waarmee het krachtens de artikelen 14 en 15 gepaard gaat - wat betreft de in die bepaling bedoelde en in artikel 2, § 1, 1°, van de wet omschreven « minnelijke invordering van schulden », zodat de verzoekschriften, in zoverre zij betrekking hebben op de uitbreiding van de toepasbaarheid, op de advocaten, de ministeriële ambtenaren of de gerechtelijke mandatarissen in de uitoefening van hun beroep of ambt, van de artikelen 14 en 15 v ...[+++]

En revanche, l'article 3 de la loi de 2002 leur était déjà applicable - ainsi que les sanctions dont il est assorti en vertu des articles 14 et 15 - au titre du « recouvrement amiable de dettes » visé par cette disposition et défini à l'article 2, § 1, 1°, de la loi, de sorte que les requêtes, en ce qu'elles portent sur l'extension de l'applicabilité aux avocats, aux officiers ministériels ou aux mandataires de justice dans l'exercice de leur profession ou de leur fonction, des articles 14 et 15 de la loi ...[+++]


De middelen zijn enkel ontvankelijk in zoverre zij betrekking hebben op de burgerrechtelijke of strafrechtelijke sancties die een inbreuk op de bepalingen van de artikelen 5, 6 en 7 van de wet van 20 december 2002 bestraffen, aangezien die bepalingen, ingevolge artikel 38 van de bestreden wet, op de advocaten, de ministeriële ambtenaren of de gerechtelijke mandatarissen in de uitoefening van hun beroep of ambt van toepassing zijn gemaakt.

Les moyens ne sont recevables que dans la mesure où ils portent sur les sanctions civiles ou pénales qui répriment une atteinte aux dispositions des articles 5, 6 et 7 de la loi du 20 décembre 2002, ces dispositions étant, par l'effet de l'article 38 de la loi attaquée, rendues applicables aux avocats, aux officiers ministériels ou aux mandataires de justice dans l'exercice de leur profession ou de leur fonction.


(11) Overwegende dat de doelstelling om rechtsbeoefenaars die aan de rechtsbedeling deelnemen, namelijk rechters, officieren van justitie en advocaten, beter bekend te maken met het Gemeenschapsrecht, moet passen in een algemeen kader dat, gaande van het toezicht op de correcte omzetting van het Gemeenschapsrecht tot de sancties op inbreuken op dit recht, gericht is op een doelmatige en uniforme toepassing van de regels van de interne markt;

(11) considérant que l'objectif d'amélioration de la sensibilisation au droit communautaire des professionnels du droit qui participent à l'administration de la justice, à savoir les juges, procureurs et avocats, doit s'inscrire au sein du dispositif global qui, du contrôle de la transposition correcte des normes de droit communautaire aux sanctions applicables en cas de violation de ce droit, est destiné à assurer l'application effective et uniforme des règles du marché i ...[+++]


Essentiële hervormingsvoorstellen die worden besproken zijn bijvoorbeeld de invoering van een remgeld, de beperking van de tweedelijnsbijstand tot rechtsvorderingen die een bepaald bedrag overschrijden, optimalisering van de controles door de bureaus van juridische bijstand en aangepaste sancties voor advocaten - op dit ogenblik is de sanctie onmiddellijk heel drastisch -, afschaffing van de vermoedens van onvermogendheid en abonnementsadvocaten voor bepaalde materies zoals vreemdelingenrecht of jeugdrecht.

Parmi les propositions de réformes essentielles, citons à titre d'exemples l'instauration d'un ticket-modérateur, la limitation de l'aide de deuxième ligne aux procédures judiciaires qui dépassent un certain montant, l'optimalisation des contrôles par les bureaux d'aide juridique et des sanctions adaptées pour les avocats - la sanction est aujourd'hui draconienne dès le départ -, la suppression des présomptions d'insolvabilité et l'utilisation d'avocats à l'abonnement pour certaines matières c ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sancties voor advocaten' ->

Date index: 2025-01-08
w