Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onder de voorwaarden in dit Verdrag voorzien
Onder redelijkerwijs te voorziene omstandigheid

Vertaling van "sanctie voorzien onder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onder redelijkerwijs te voorziene omstandigheid

condition raisonnablement prévisible


onder de voorwaarden en volgens het ritme in dit Verdrag voorzien

dans les conditions et selon les rythmes prévus par le présent Traité


onder de voorwaarden in dit Verdrag voorzien

dans les conditions prévues par le présent Traité


onder de voorwaarden en met de beperkingen welke hieronder zijn voorzien

dans les conditions et limites prévues ci-après
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. De wetgever zelf heeft in het kader van de vordering tot staking in een sanctie voorzien onder de vorm onder meer van een forfaitaire schadevergoeding die maximum zes maanden loon bedraagt.

4. Le législateur lui-même a prévu une sanction dans le cadre du règlement de grève, entre autres sous la forme d'une indemnité forfaitaire n'excédant pas six mois de salaire.


Art. 7. De Dienst mag, onder de voorwaarden bepaald door zijn Beheerscomité bedoeld bij artikel 4, 1) van de wet en goedgekeurd door de Minister die Sociale Zaken onder zijn bevoegdheid heeft, afzien van de toepassing van de sanctie voorzien in artikel 6 wanneer de kwartaalaangiften ingediend werden vóór het einde van het kwartaal volgend op dat waarop ze betrekking hebben, voor de bijdragen bedoeld bij artikel 12, § 1, 1°, 2°, 5° en 6° en §§ 2 en 3 van de wet of wanneer de inlichtingen werden medegedeeld binnen ...[+++]

Art. 7. L'Office peut renoncer à l'application de la sanction prévue à l'article 6, dans les conditions déterminées par son Comité de gestion visé à l'article 4, 1) de la loi et approuvées par le Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions, lorsque les déclarations trimestrielles ont été introduites avant la fin du trimestre qui suit celui auquel elles se rapportent, en ce qui concerne les cotisations visées à l'article 12, § 1 , 1°, 2°, 5° et 6° et §§ 2 et 3 de la loi, ou lorsque les renseignements ont été communiqués dans le mois qui suit le délai de quinze ...[+++]


Ter wille van de doeltreffende uitvoering van het Europees beleid dat de integriteit van de financiële markten moet waarborgen, als vastgelegd in Verordening (EU) nr. 596/2014, moeten de lidstaten ook rechtspersonen voor onder deze richtlijn vallende strafbare feiten aansprakelijk stellen door hantering van doeltreffende, evenredige en afschrikkende, al dan niet strafrechtelijke sancties of andere maatregelen, zoals bijvoorbeeld de sancties voorzien in Verord ...[+++]

Afin d’assurer une mise en œuvre efficace de la politique européenne visant à assurer l’intégrité des marchés financiers exposée dans le règlement (UE) no 596/2014, les États membres devraient étendre aux personnes morales la responsabilité des infractions prévues dans la présente directive en imposant des sanctions ou d’autres mesures pénales ou non pénales effectives, proportionnées et dissuasives, par exemple celles prévues dans le règlement (UE) no 596/2014.


3° in het zesde lid worden de volgende wijzigingen aangebracht : - de woorden "onder voorbehoud van de in lid 2, 7° bedoelde sanctie" worden vervangen door de woorden "onder voorbehoud van de in het tweede lid, 8° en 9°, bedoelde sancties"; - de zin "De in het tweede lid, 7°, bedoelde sanctie heeft voor de betrokken persoon de onmogelijkheid tot gevolg om van enige andere vorm van opvang te genieten behalve de toegang tot de medische begeleiding, zoals bedoeld in de artikelen 24 en 25 van de wet". worden vervangen door de zinnen "De ...[+++]

3° à l'alinéa 6, les modifications suivantes sont apportées : - les mots "sous réserve de la sanction visée à l'alinéa 2, 7° " sont remplacés par les mots "sous réserve des sanctions visées à l'alinéa 2, 8° et 9° "; - la phrase "La sanction visée à l'alinéa 2, 7°, entraîne pour la personne qui en fait l'objet l'impossibilité de bénéficier de toute autre forme d'accueil sauf l'accès à l'accompagnement médical, tel que visé aux articles 24 et 25 de la loi". est remplacée par les phrases "L'aide matérielle octroyée à la personne qui fait l'objet d'une sanction visée à l'alinéa 2, 8° ou 9°, est limitée à l'accompagnement médical prévu aux a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is overigens om reden van de onmogelijkheid om een rechtstreeks verband vast te stellen tussen het voertuig waarmee de overtreding is begaan, wanneer dat voertuig is ingeschreven op naam van een rechtspersoon, en de dader van de overtreding dat de wetgever in artikel 67ter van de gecoördineerde wetten heeft voorzien in de verplichting om de identiteit mee te delen van de bestuurder of van de persoon die het voertuig onder zich heeft op het ogenblik van de overtreding, op straffe van sanctie ...[+++]

C'est d'ailleurs en raison de l'impossibilité d'établir une relation directe entre le véhicule qui a commis l'infraction, lorsque celui-ci est immatriculé au nom d'une personne morale, et l'auteur de l'infraction que le législateur a prévu, à l'article 67ter des lois coordonnées, l'obligation de communiquer l'identité du conducteur ou de la personne responsable du véhicule au moment de l'infraction, sous peine de sanction.


Als sancties voor de niet-naleving van de bepalingen betreffende selectieprocedures voor de commissarissen moet onder meer worden voorzien in de uitsluiting van overheidsopdrachten en de gedeeltelijke uitsluiting van de toekenning van financiële middelen uit de Europese structuurfondsen, aldus beide Commissies.

Les deux commissions recommandent que le non‑respect des dispositions concernant la procédure de sélection des membres des organes dirigeants soit sanctionné par une exclusion des marchés publics et une exclusion partielle du financement des Fonds structurels européens.


Voorstel van resolutie tot wijziging van de wet van 24 juni 2013 betreffende de gemeentelijke administratieve sancties, om hem uit te breiden tot belaging en misdrijven onder invloed van alcohol, waarbij de openbare orde wordt verstoord en om te voorzien in de mogelijkheid van een derde soort alternatieve maatregel voor de gemeentelijke administratieve sanctie

Proposition de résolution visant à adapter la loi du 24 juin 2013 relative aux sanctions administratives communales en vue de l'étendre au harcèlement et aux infractions commises sous l'emprise de l'alcool perturbant l'ordre public et à introduire la possibilité d'un troisième type de mesure alternative à la sanction administrative communale


Om de regels voor de uitoefening van het herroepingsrecht op soortgelijke gebieden op elkaar af te stemmen, moet in een herroepingsrecht zonder sancties en zonder opgave van redenen worden voorzien, onder soortgelijke voorwaarden als in Richtlijn 2002/65/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 september 2002 betreffende de verkoop op afstand van financiële diensten aan consumenten (6).

Afin de rapprocher les modalités d'exercice du droit de rétractation dans des domaines similaires, il est nécessaire de prévoir un droit de rétractation sans pénalité et sans obligation de justification dans des conditions similaires à celles prévues par la directive 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 septembre 2002 concernant la commercialisation à distance de services financiers auprès des consommateurs et modifiant les directives 90/619/CEE du Conseil, 97/7/CE et 98/27/CE (6).


Voor de toepassing van artikel 12, lid 3, van de verordening van de Raad is het niet van belang of de sancties die in het nationale recht worden voorzien onder het administratief recht of het strafrecht vallen.

La qualification de la sanction par le droit national ("administrative" ou "pénale") est sans objet aux fins de l'application de l'article 12, paragraphe 3.


Wanneer een dierenarts die geen certificerend dierenarts is, een certificaat aflevert, terwijl de wetgeving voorziet dat enkel een certificerende dierenarts het certificaat mag afleveren, kan het Diensthoofd - onverminderd eventuele strafrechtelijke vervolgingen en sancties - wanneer hij hiervan in kennis wordt gesteld, de bevoegde inspecteur-dierenarts belasten met de onmiddellijke inleiding van een tuchtprocedure, met het oog op de toepassing van de sancties voorzien bij artikel 22 van onder § 1 genoe ...[+++]

Lorsqu'un vétérinaire qui n'est pas vétérinaire certificateur, établit un certificat, et que la législation prévoit que seul un vétérinaire certificateur y est habilité, et que ce fait est porté à la connaissance du Chef du Service, celui-ci peut - sans préjudice d'éventuelles poursuites et sanctions pénales - saisir l'inspecteur vétérinaire compétent à l'introduction immédiate d'une procédure disciplinaire, en vue de l'application des sanctions prévues à l'article 22 de l'arrêté royal mentionné sous le § 1er.




Anderen hebben gezocht naar : onder redelijkerwijs te voorziene omstandigheid     sanctie voorzien onder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sanctie voorzien onder' ->

Date index: 2024-03-21
w