Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tegenover de appellant staat een andere partij

Traduction de «sanctie staat tegenover » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tegenover de appellant staat een andere partij

la procédure oppose celui qui a introduit le recours à une autre partie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Steverlynck vraagt welke sanctie staat tegenover de overtreding van de regel waarbij een auditor geen prestaties mag leveren zoals bedoeld in artikel 133, vijfde lid, van het Wetboek van vennootschappen.

M. Steverlynck demande comment est sanctionnée l'infraction à la règle selon laquelle un auditeur ne peut accomplir de prestations au sens de l'article 133, alinéa 5, proposé, du Code des sociétés.


De heer Steverlynck vraagt welke sanctie staat tegenover de overtreding van de regel waarbij een auditor geen prestaties mag leveren zoals bedoeld in artikel 133, vijfde lid, van het Wetboek van vennootschappen.

M. Steverlynck demande comment est sanctionnée l'infraction à la règle selon laquelle un auditeur ne peut accomplir de prestations au sens de l'article 133, alinéa 5, proposé, du Code des sociétés.


24. veroordeelt alle vormen van politiek en/of religieus extremisme en meent dat er behoefte is aan grensoverschrijdende samenwerking met andere landen van de Westelijke Balkan en EU-lidstaten; staat positief tegenover de wijzigingen in het wetboek van strafrecht waarbij zowel de strafbare feiten als de sancties voor personen die zich schuldig maken aan politiek en/of religieus extremisme, duidelijker worden gedefinieerd; herhaalt met klem de noodzaak van een gemeenschappelijke proactieve strategie voor buitenla ...[+++]

24. condamne toutes les formes d'extrémisme politique et/ou religieux et estime qu'une coopération transfrontalière avec les autres pays des Balkans occidentaux et les États membres de l'Union est nécessaire; se félicite des modifications apportées au code pénal qui définissent plus précisément les délits et les peines encourues par les personnes liées à l'extrémisme politique et/ou religieux; réaffirme avec force la nécessité d'une stratégie commune proactive en matière de politique étrangère, de sécurité et de défense, compte tenu de la menace terroriste internationale actuelle; rappelle que la politique publique doit lutter contre ...[+++]


23. veroordeelt alle vormen van politiek en/of religieus extremisme en meent dat er behoefte is aan grensoverschrijdende samenwerking met andere landen van de Westelijke Balkan en EU-lidstaten; staat positief tegenover de wijzigingen in het wetboek van strafrecht waarbij zowel de strafbare feiten als de sancties voor personen die zich schuldig maken aan politiek en/of religieus extremisme, duidelijker worden gedefinieerd; herhaalt met klem de noodzaak van een gemeenschappelijke proactieve strategie voor buitenla ...[+++]

23. condamne toutes les formes d'extrémisme politique et/ou religieux et estime qu'une coopération transfrontalière avec les autres pays des Balkans occidentaux et les États membres de l'Union est nécessaire; se félicite des modifications apportées au code pénal qui définissent plus précisément les délits et les peines encourues par les personnes liées à l'extrémisme politique et/ou religieux; réaffirme avec force la nécessité d'une stratégie commune proactive en matière de politique étrangère, de sécurité et de défense, compte tenu de la menace terroriste internationale actuelle; rappelle que la politique publique doit lutter contre ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De HRJ staat niet gunstig tegenover de invoering van zo een inzagerecht (zie supra, II, 10.2), maar in de veronderstelling dat die bepaling toch behouden blijft, vindt hij het nodig dat dienovereenkomstig artikel 460ter van het Strafwetboek wordt aangepast, dat een sanctie bepaalt voor eventueel misbruik van door inzage in het strafdossier verkregen informatie.

Le CSJ n'est pas favorable à l'instauration d'un tel droit (voy. supra, II, 10.2), mais à supposer que la disposition soit maintenue, il estime nécessaire d'adapter en conséquence l'article 460ter du Code pénal, sanctionnant les usages abusifs qui pourraient être faits des informations obtenues en consultant le dossier répressif.


Toch staat hij huiverig tegenover strafrechtelijke sancties : hij neemt liever het risico dat de media tegen de deontologische regels in bepaalde onthullingen doen.

Il préfère cependant affronter les risques de révélations par la presse au mépris des règles déontologiques plutôt que de prévoir des sanctions pénales.


Het is niet onnuttig te onderstrepen dat, in een door de rechtsleer erg opgemerkt recent arrest, het arrest-Yussuf, het Gerecht van Eerste Aanleg van de EG oordeelde dat artikel 301, in samenhang met artikel 308, de Raad de mogelijkheid geeft regels vast te stellen houdende sancties tegenover particulieren die geen band hebben — of niet meer hebben, zoals in de zaak-Yussuf, omdat het ging om een persoon die banden had met Al Qaeda en op een bepaald moment met Afghanistan — met een staat die wordt verdacht in het k ...[+++]

Il n'est pas inutile de souligner que, dans un arrêt récent qui a particulièrement été remarqué par la doctrine, l'arrêt Yussuf, le tribunal de première instance des Communautés européennes a jugé que cet article 301, en combinaison avec l'article 308, permettrait au Conseil d'arrêter des règlements portant des sanctions édictées à l'encontre de particuliers ne présentant pas de lien — ou n'en présentant plus, s'agissant de l'affaire Yussuf, parce qu'il s'agissait d'une personne ayant des liens avec Al Qaida et en ayant eu un moment avec l'Afghanistan — avec un régime étatique soupçonné dans le cadre de la lutte internationale contre le ...[+++]


3. merkt op dat als gevolg van de gebrekkige omzetting van het derde pakket interne energiemarkt nog niet alle vruchten zijn afgeworpen voor de actoren op de interne markt en dat er van een grensoverschrijdende interne energiemarkt nog geen sprake is; dringt er daarom bij de Commissie op aan gebruik te maken van alle middelen die haar ter beschikking staan om de omzetting en implementatie van het derde energiepakket die reeds vertraging hebben opgelopen, te waarborgen en pressie uit te oefenen op de lidstaten om daaraan te voldoen, en te voorkomen dat zij nieuwe obstakels creëren, en waar nodig sancties op te leggen; verzoekt de Commis ...[+++]

3. constate qu'en raison de la transposition inadéquate du troisième train de mesures législatives concernant le marché intérieur de l'énergie, les avantages du secteur de l'énergie ne se sont pas encore fait pleinement sentir pour les acteurs du marché intérieur et qu'il n'existe pas encore de marché intérieur de l'énergie transfrontalier; invite, dès lors, instamment la Commission à faire tout ce qui est en son pouvoir pour assurer la transposition et la mise en œuvre du troisième train de mesures, qui a été retardé, en pressant les États membres de se mettre en conformité, en les empêchant de créer de nouveaux obstacles et en infligeant des sanctions le cas éc ...[+++]


België heeft laten weten dat het positief staat tegenover een EU-verordening om het gebrek aan controle op de correcte toepassing van etiketten te verbeteren en gemakkelijker sancties te kunnen opleggen.

La Belgique a indiqué qu'elle serait favorable à une réglementation communautaire pour faire face au manque de contrôles et de sanctions en ce qui concerne la bonne application de l'étiquetage.


Daar staat tegenover dat Rusland, Groot-Brittannië en Frankrijk geen gevolg gegeven hebben aan oproepen om sancties te nemen.

Au contraire, la Russie, le Royaume-Uni et la France ont rejeté les appels à une telle action.




D'autres ont cherché : sanctie staat tegenover     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sanctie staat tegenover' ->

Date index: 2021-10-05
w