Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concubant
Feitelijk samenwonende
Feitelijk samenwonende partner
Ongehuwd samenwonende
Wettelijk samenwonende partner

Traduction de «samenwonende partner zodat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concubant | feitelijk samenwonende | feitelijk samenwonende partner | ongehuwd samenwonende

concubin


feitelijk samenwonende partner

partenaire cohabitant de fait


wettelijk samenwonende partner

partenaire cohabitant légal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 745octies, § 3, Burgerlijk Wetboek verduidelijkt dat de regels inzake het vruchtgebruik van de langstlevende echtgenoot, vermeld in de artikelen 745quater tot 745septies van het Burgerlijk Wetboek, van overeenkomstige toepassing zijn op het vruchtgebruik van de langstlevende wettelijk samenwonende partner, zodat hetgeen volgt, zowel geldt voor echtgenoten als voor wettelijk samenwonenden.

L'article 745octies, § 3, du Code civil précise que les règles relatives à l'usufruit du conjoint survivant qui sont énoncées aux articles 745quater à 745septies s'appliquent par analogie à l'usufruit du cohabitant légal survivant, de sorte que ce qui suit vaut tant pour les époux que pour les cohabitants légaux.


Artikel 745octies, § 3, Burgerlijk Wetboek verduidelijkt dat de regels inzake het vruchtgebruik van de langstlevende echtgenoot, vermeld in de artikelen 745quater tot 745septies van het Burgerlijk Wetboek, van overeenkomstige toepassing zijn op het vruchtgebruik van de langstlevende wettelijk samenwonende partner, zodat hetgeen volgt, zowel geldt voor echtgenoten als voor wettelijk samenwonenden.

L'article 745octies, § 3, du Code civil précise que les règles relatives à l'usufruit du conjoint survivant qui sont énoncées aux articles 745quater à 745septies s'appliquent par analogie à l'usufruit du cohabitant légal survivant, de sorte que ce qui suit vaut tant pour les époux que pour les cohabitants légaux.


Indien door de aanpassing van artikel 12 de wettelijk samenwonende partner van de getroffene van een arbeidsongeval een lijfrente kan genieten, is het aangewezen artikel 13 aan te passen, zodat ook de kinderen van de wettelijk samenwonende partner het recht krijgen een rente te ontvangen.

Si, du fait de l'adaptation de l'article 12, le cohabitant légal de la victime d'un accident du travail peut bénéficier d'une rente viagère, il est indiqué de modifier aussi l'article 13, de manière que les enfants du cohabitant légal puissent aussi avoir droit à une rente.


Indien door de aanpassing van artikel 12 de wettelijk samenwonende partner van de getroffene van een arbeidsongeval een lijfrente kan genieten, is het aangewezen artikel 13 aan te passen, zodat ook de kinderen van de wettelijk samenwonende partner het recht krijgen een rente te ontvangen.

Si, du fait de l'adaptation de l'article 12, le cohabitant légal de la victime d'un accident du travail peut bénéficier d'une rente viagère, il est indiqué de modifier aussi l'article 13, de manière que les enfants du cohabitant légal puissent aussi avoir droit à une rente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 356-2, § 2, tweede lid, wordt in die zin gewijzigd dat ook de situatie wordt meegerekend waarin een persoon het kind van zijn voormalige echtgeno(o)t(e) of samenwonende partner adopteert, zodat in die gevallen de adoptant en de voormalige echtgeno(o)t(e) of samenwonende partner van hetzelfde geslacht kunnen verklaren wie van beiden zijn of haar naam geeft aan het geadopteerde kind.

L'article 356-2, § 2, alinéa 2, est modifié en y visant également la situation dans laquelle une personne adopte l'enfant de son ancien conjoint ou cohabitant, afin de permettre que, dans ces cas-là, l'adoptant et l'ancien conjoint ou cohabitant de même sexe puisse déclarer lequel des deux donnera son nom à l'enfant adopté.


Zoals in B.11 is aangegeven, doet de feitelijke samenwoning juridisch gezien immers geen enkele vorm van vermogensrechtelijke solidariteit van de partners ontstaan, zodat niet kan worden aangenomen dat die feitelijke situatie als dusdanig een rechtstreeks of onrechtstreeks economisch belang van de feitelijk samenwonende die zich borg zou hebben gesteld, met zich meebrengt.

En effet, comme il est indiqué en B.11, la cohabitation de fait ne crée juridiquement aucune forme de solidarité patrimoniale des partenaires, de sorte qu'on ne peut considérer que cette situation de fait induit comme telle un intérêt économique, direct ou indirect, du cohabitant de fait qui se serait engagé comme caution.


2. Kan er geen wijziging doorgevoerd worden zodat ook wettelijk samenwonende partners - die dus een verklaring hebben afgelegd bij de ambtenaar van de burgerlijke stand - tevens recht verkrijgen op een vrijstelling van successierecht bij overlijden van één van de partners?

2. Ne serait-il pas possible de modifier la législation de manière à ce que les partenaires cohabitants légaux - qui ont donc fait une déclaration devant l'officier de l'état civil - puissent également bénéficier d'une exonération des droits de succession en cas de décès de l'un des partenaires?


De minister heeft bevestigd dat er een voorstel zou zijn om de inkomensgrens enigszins aan te passen, zodat de invalide partner van een werkloze de hoedanigheid van gezinshoofd niet verliest door de beperkte verhoging van de werkloosheidsuitkering van de samenwonende.

Le ministre a confirmé qu'il serait proposé d'adapter quelque peu le plafond de revenus afin que le partenaire invalide d'un demandeur d'emploi sans emploi ne perde pas sa qualité de chef de famille à la suite de l'augmentation limitée des allocations de chomâge du cohabitant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwonende partner zodat' ->

Date index: 2023-04-16
w