Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concubant
Feitelijk samenwonende
Feitelijk samenwonende partner
Gezinslast
Kind ten laste
Ongehuwd samenwonende
Ouder ten laste
Persoon ten laste
Samenwonende
Samenwonende echtgenoot
Samenwonende gerechtigde

Traduction de «samenwonend met gezinslast » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concubant | feitelijk samenwonende | feitelijk samenwonende partner | ongehuwd samenwonende

concubin




gezinslast [ kind ten laste | ouder ten laste | persoon ten laste ]

charge de famille [ enfant à charge | parent à charge | personne à charge ]






samenwonende echtgenoot

conjoint vivant sous le même toit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook wordt er rekening gehouden met de gezinstoestand waarbij onderscheid wordt gemaakt tussen alleenstaand, samenwonend met gezinslast en samenwonend zonder gezinslast.

En outre, dans le cadre de la prise en compte de la situation familiale, une distinction est établie entre une personne isolée, un cohabitant avec charge de famille et un cohabitant sans charge de famille.


Mocht hij als samenwonende met gezinslast worden beschouwd, zou hij na het eerste jaar werkloosheid een uitkering ten bedrage van 60% van zijn laatste loon blijven ontvangen.

S'il avait pu être considéré comme cohabitant avec charge de famille, il aurait continué à recevoir, après sa première année de chômage, des allocations à hauteur de 60 % de son dernier salaire.


Als de partner van een zelfstandige beroepsbeoefenaar zijn werk verliest, heeft hij geen recht op de werkloosheidsuitkering voor een samenwonende met gezinslast.

En tant que partenaire d'une personne bénéficiant d'un revenu professionnel d'indépendant, un demandeur d'emploi qui vient de perdre son emploi n'a pas droit aux allocations de chômage en tant que cohabitant avec charge de famille.


Als alle voorwaarden vervuld zijn, behoudt de partner van een loontrekkende het statuut van samenwonende met gezinslast, ook al woont hij samen met iemand die een beroepsinkomen heeft.

Pour le partenaire d'un salarié, si toutes les conditions requises sont remplies, ils conservent le statut de cohabitant avec charge de famille bien qu'ils cohabitent avec quelqu'un bénéficiant d'un revenu professionnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De werkloosheidsreglementering onderscheidt drie categorieën van gezinssituaties: de samenwonende werknemer met gezinslast (gezinshoofd), de alleenwonende werknemer en de samenwonende werknemer zonder gezinslast.

La réglementation du chômage distingue trois catégories de situations familiales: le travailleur cohabitant ayant charge de famille (chef de ménage), le travailleur isolé et le travailleur cohabitant sans charge de famille.


Voor de samenwonende werknemer met gezinslast (gezinshoofd) en voor de alleenwonende werknemer, is het bedrag van de uitkering hoger dan voor de samenwonende werknemers zonder gezinslast.

Le montant de l'allocation du travailleur cohabitant ayant charge de famille (chef de ménage) et du travailleur isolé est plus élevé que celui du travailleur cohabitant sans charge de famille.


Voor de samenwonende werknemer met gezinslast (gezinshoofd) en voor de alleenwonende werknemer, is het bedrag van de uitkering hoger dan voor de samenwonende werknemers zonder gezinslast.

Le montant de l'allocation du travailleur cohabitant avec charge de famille (chef de ménage) et du travailleur isolé est plus élevé que celui du travailleur cohabitant sans charge de famille.


De werkloosheidsreglementering onderscheidt drie categorieën van gezinssituaties: de samenwonende werknemer met gezinslast (gezinshoofd), de alleenwonende werknemer en de samenwonende werknemer zonder gezinslast.

La réglementation du chômage distingue trois catégories de situations familiales: le travailleur cohabitant avec charge de famille (chef de ménage), le travailleur isolé et le travailleur cohabitant sans charge de famille.


Deze belangrijke meerkost doet zich voor zodra het drempelbedrag aan inkomen van de persoon ten laste het maandbedrag overschrijdt van de uitkeringen toegekend aan de samenwonende invalide die de minimumuitkering voor een regelmatig werknemer ontvangt (problematiek van de samenwonende invaliden waarvan één de gezinslast doet ontstaan).

Ce surcoût important apparaît dès que le plafond de revenus de la personne à charge dépasse le montant mensuel des indemnités accordées à l'invalide cohabitant bénéficiant de l'indemnité minimum travailleur régulier (problématique des couples d'invalides dont l'un crée la charge de famille).


Indien het inkomen van de persoon ten laste hoger is dan een bepaald grensbedrag (momenteel 758,63 euro) verliest de gerechtigde de gezinslast en wordt hij als samenwonende beschouwd.

Si le revenu de la personne à charge dépasse un certain plafond (actuellement 758,63 euros), le bénéficiaire perd la charge de famille et est considéré comme cohabitant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwonend met gezinslast' ->

Date index: 2022-05-19
w