Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Associatieraad
Associatieraad EG
EAPC
EAPR
Euro-Atlantische Partnerschapsraad
Fax
GCC-landen
Landen van de samenwerkingsraad van de Golf
NASR
Noordatlantische Samenwerkingsraad
Raad voor Samenwerking
Samenwerkingsraad
Spoedige vrijgeving
Zo spoedig mogelijk

Traduction de «samenwerkingsraad zo spoedig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
GCC-landen [ landen van de samenwerkingsraad van de Golf ]

pays du CCG [ pays du Conseil de coopération du Golfe ]


zo spoedig mogelijk

dans les meilleurs délais | dans les plus brefs délais


spoedige vrijgeving

prompte libération | prompte mainlevée de l'immobilisation


Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]

Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:


Associatieraad (EU) [ Associatieraad EG | Raad voor Samenwerking | samenwerkingsraad ]

conseil d'association (UE) [ comité d'association | Conseil d'association (CE) | conseil de coopération ]


Euro-Atlantische Partnerschapsraad [ EAPC | EAPR | NASR | Noordatlantische Samenwerkingsraad ]

Conseil de partenariat euro-atlantique [ CCNA | Conseil de coopération nord-atlantique | Conseil de partenariat euroatlantique | CPEA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. In de in artikel 24 bedoelde gevallen verstrekt de Gemeenschap of Zuid-Afrika, al naar gelang van het geval, voordat de daarin bedoelde maatregelen worden genomen, of in de gevallen waarop lid 5, onder b), van toepassing is, de samenwerkingsraad zo spoedig mogelijk alle relevante inlichtingen zodat een voor beide partijen aanvaardbare oplossing kan worden gevonden.

2. Dans les circonstances précisées à l'article 24, avant d'adopter la mesure prévue, ou pour les cas relevant du paragraphe 5, point b), du présent article, la Communauté ou l'Afrique du Sud, selon le cas, communique, le plus rapidement possible, toutes les informations utiles au Conseil de coopération en vue de trouver une solution acceptable par les deux parties.


2. Voor zij maatregelen nemen, of, in de gevallen waarin artikel 4 van toepassing is, zo spoedig mogelijk nadat zij maatregelen hebben genomen, verstrekken de Gemeenschap of de Republiek Kazachstan, al naargelang van het geval, de Samenwerkingsraad alle relevante informatie ten einde deze in staat te stellen een voor beide partijen aanvaardbare oplossing als bedoeld in titel IX te zoeken.

2. Avant de prendre des mesures ou, dès que possible, dans les cas d'application du paragraphe 4, la Communauté ou la République du Kazakhstan, selon le cas, fournit au Conseil de coopération toutes les informations utiles en vue de rechercher une solution acceptable pour les deux parties, comme prévu au titre IX.


2. Voor zij maatregelen nemen, of, in de gevallen waarin artikel 4 van toepassing is, zo spoedig mogelijk nadat zij maatregelen hebben genomen, verstrekken de Gemeenschap of de Republiek Oezbekistan, al naargelang van het geval, de Samenwerkingsraad alle relevante informatie ten einde deze in staat te stellen een voor beide partijen aanvaardbare oplossing als bedoeld in titel XI te zoeken.

2. Avant de prendre des mesures ou, dès que possible, dans les cas d'application du paragraphe 4, la Communaute ou la République d'Ouzbékistan, selon le cas, fournit au Conseil de coopération toutes les informations utiles en vue de rechercher une solution acceptable pour les deux parties, comme prevu au titre XI.


2. Voor zij maatregelen nemen, of, in de gevallen waarin artikel 4 van toepassing is, zo spoedig mogelijk nadat zij maatregelen hebben genomen, verstrekken de Gemeenschap of de Republiek Kirgizstan, al naargelang van het geval, de Samenwerkingsraad alle relevante informatie ten einde deze in staat te stellen een voor beide partijen aanvaardbare oplossing als bedoeld in titel IX te zoeken.

2. Avant de prendre des mesures ou, dès que possible, dans les cas d'application du paragraphe 4, la Communauté ou la République kirghize, selon le cas, fournit au Conseil de coopération toutes les informations utiles en vue de rechercher une solution acceptable pour les deux parties, comme prévu au titre IX.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Voor zij maatregelen nemen, of, in de gevallen waarin artikel 4 van toepassing is, zo spoedig mogelijk nadat zij maatregelen hebben genomen, verstrekken de Gemeenschap of Georgië, al naargelang van het geval, de Samenwerkingsraad alle relevante informatie ten einde deze in staat te stellen een voor beide partijen aanvaardbare oplossing als bedoeld in titel XI te zoeken.

2. Avant de prendre des mesures ou, dès que possible, dans les cas d'application du paragraphe 4, la Communauté ou la Géorgie, selon le cas, fournit au Conseil de coopération toutes les informations utiles en vue de rechercher une solution acceptable pour les deux parties, comme prévu au titre XI.


Een vruchtbare dialoog tussen het Europees Parlement en de parlementen van de lidstaten van de Samenwerkingsraad voor de Golf zal naar onze volle overtuiging de samenwerking tussen de Europese Unie en de Samenwerkingsraad versterken en zo een spoedige en succesvolle afronding van de vrijhandelsonderhandelingen bevorderen.

Nous sommes convaincus qu’un dialogue fructueux entre le Parlement européen et les parlements des États membres du Conseil de coopération du Golfe contribuera à renforcer la coopération entre l’Union européenne et le Conseil de coopération du Golfe, ainsi qu’à promouvoir la conclusion rapide et positive des négociations relatives à l’accord de libre-échange.


– (RO) Als lid van de delegatie van het Europees Parlement voor betrekkingen met de Golfstaten wil ik het belang benadrukken van het zo spoedig mogelijk ondertekenen van de vrijhandelsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Samenwerkingsraad van Arabische Golfstaten.

– (RO) En tant que membre de la délégation du Parlement européen pour les relations avec les États du Golfe, j'aimerais souligner l'importance de la signature de l'accord de libre-échange entre la Communauté européenne et le conseil de coopération du Golfe dès que possible.


5. neemt kennis van de wens van de Oekraïne tot integratie met de EU; is ingenomen met het voornemen van de Raad om binnenkort een Samenwerkingsraad EU-Oekraïne te organiseren, die het initiatief moet nemen tot een actieplan EU-Oekraïne; doet een beroep op de Commissie en de Raad om spoedige uitvoering te geven aan dit plan en hierin nieuwe maatregelen op te nemen om de rol van de "civil society" te versterken;

5. prend acte du souhait de l'Ukraine d'être intégrée dans l'Union européenne; se félicite de l'intention du Conseil d'organiser prochainement un conseil de coopération UE–Ukraine pour lancer rapidement le plan d'action UE–Ukraine; invite la Commission et le Conseil à s'atteler à la mise en œuvre rapide de ce plan et à prévoir de nouvelles mesures visant à renforcer le rôle de la société civile;


9. verwelkomt het voornemen om spoedig een bijeenkomst van de Samenwerkingsraad EU-Oekraïne te houden met het oog op verdere inspanningen voor de ontwikkeling en implementatie van het Actieplan; dringt aan op een intensievere politieke dialoog tussen de Europese Unie en de nieuwe Oekraïense president en regering;

9. se félicite de l'intention affirmée de tenir dans les plus brefs délais une réunion du Conseil de coopération UE-Ukraine afin de prévoir des efforts supplémentaires visant à concevoir et à mettre en œuvre le plan d'action concerné; réclame un renforcement du dialogue politique entre l'Union européenne, d'une part, et la nouvelle présidence et le nouveau gouvernement ukrainiens, d'autre part;


7. spreekt de wens uit dat de pogingen tot oprichting van een gemeenschappelijke economische zone spoedig tastbare resultaten opleveren, en stemt in deze zin in met de conclusies van de samenwerkingsraad inzake de definitieve vormgeving van dit plan vóór het einde van dit jaar;

7. souhaite que les efforts visant la création d'un espace économique commun aboutissent rapidement à des résultats concrets, et approuve en ce sens les conclusions du Conseil de coopération relatives à la finalisation, avant la fin de cette année, de ce projet;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerkingsraad zo spoedig' ->

Date index: 2024-05-22
w