Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Associatieraad
Associatieraad EG
Contactgroep
Contactgroep Oekraïne
EUBAM Moldavië-Oekraïne
GCC-landen
Landen van de samenwerkingsraad van de Golf
Oekraïne
Raad voor Samenwerking
Republiek Oekraïne
Samenwerkingsraad
Tripartiete Contactgroep Oekraïne

Vertaling van "samenwerkingsraad eu-oekraïne " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
EUBAM Moldavië-Oekraïne | missie inzake grensbeheer Moldavië/Oekraïne | missie van de Europese Unie voor bijstandverlening inzake grensbeheer aan Moldavië en Oekraïne

mission de l'UE d'assistance à la frontière entre la Moldavie et l'Ukraine | EU BAM Moldavie/Ukraine [Abbr.]


GCC-landen [ landen van de samenwerkingsraad van de Golf ]

pays du CCG [ pays du Conseil de coopération du Golfe ]




Contactgroep | Contactgroep Oekraïne | Tripartiete Contactgroep Oekraïne

groupe de contact sur l'Ukraine | groupe de contact trilatéral | groupe de contact tripartite sur l'Ukraine






Associatieraad (EU) [ Associatieraad EG | Raad voor Samenwerking | samenwerkingsraad ]

conseil d'association (UE) [ comité d'association | Conseil d'association (CE) | conseil de coopération ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. De Raad verzoekt de hoge vertegenwoordiger om samen met de Commissie toe te zien op en de Raad op de hoogte te houden van de geboekte vooruitgang, zoals de voorbereidingen voor de aanstaande Top EU-Oekraïne, de Samenwerkingsraad EU-Oekraïne 2013 en de top van het Oostelijk partnerschap in november 2013 in Vilnius.

6. Le Conseil invite la Haute Représentante, conjointement avec la Commission, à suivre les progrès accomplis, y compris concernant les préparatifs du sommet UE-Ukraine à venir, de la réunion de 2013 du Conseil de coopération UE-Ukraine et du sommet du partenariat oriental qui se tiendra à Vilnius en novembre 2013, et à en rendre compte au Conseil.


Door de geografische uitbreidingen (in maart 1999 en maart 2004), waarvan de beperkingen in artikel 10 staan vastgelegd en de criteria die de kandidaten worden opgelegd, zoals bepaald in de Studie over de uitbreiding van september 1995 (1) , de uitbreiding van de missies naar vredesoperaties buiten de zone die is vastgelegd in artikel 6 van het Verdrag (tijdens de oorlog in ex-Joegoslavië, in 1994, en vervolgens bij de toepassing van het militaire onderdeel van de Dayton-akkoorden in 1995, alsook bij de operaties in Kosovo en Servië in 1999) en bovendien het uitwerken van verschillende partnerschapsakkoorden met Rusland (de gezamenlijke permanente raad, de Rusland-NAVO raad in 1997), met Oekraïne ...[+++]

À travers ses élargissements géographiques (mars 1999 et mars 2004), dont les limites sont contenues dans l'article 10 du Traité et les critères imposés aux pays candidats définis par l'Étude sur l'élargissement de septembre 1995 (1) , l'extension de ses missions vers les opérations de maintien de la paix menées en dehors de la zone fixée par l'article 6 du Traité (intervention dans la guerre en ex-Yougoslavie en 1994 puis dans la mise en œuvre de la partie militaire des accords de Dayton de 1995, intervention au Kosovo et en Serbie en 1999), et la mise sur pied de divers partenariats avec la Russie (Conseil conjoint permanent puis conseil Russie-OTAN en mai 2002), l'Ukraine (signature de la Charte de partenariat spécifique OTAN-Ukraine en ...[+++]


Door de geografische uitbreidingen (in maart 1999 en maart 2004), waarvan de beperkingen in artikel 10 staan vastgelegd en de criteria die de kandidaten worden opgelegd bepaald in de Studie over de uitbreiding van september 1995 (10) , de uitbreiding van de missies naar vredesoperaties buiten de zone die is vastgelegd in artikel 6 van het Verdrag (tijdens de oorlog in ex-Joegoslavië, in 1994, en vervolgens bij de toepassing van het militaire onderdeel van de Dayton-akkoorden in 1995, alsook bij de operaties in Kosovo en Servië in 1999) en bovendien het uitwerken van verschillende partnerschapsakkoorden met Rusland (de gezamenlijke permanente raad, de Rusland-NAVO raad in 1997), met Oekraïne ...[+++]

À travers ses élargissements géographiques (mars 1999 et mars 2004), dont les limites sont contenues dans l'article 10 du Traité et les critères imposés aux pays candidats définis par l'Étude sur l'élargissement de septembre 1995 (10) , l'extension de ses missions aux opérations de maintien de la paix menées en dehors de la zone fixée par l'article 6 du Traité (intervention dans la guerre en ex-Yougoslavie en 1994 puis dans la mise en œuvre de la partie militaire des accords de Dayton de 1995, intervention au Kosovo et en Serbie en 1999), et la mise sur pied de divers partenariats avec la Russie (Conseil conjoint permanent, puis conseil Russie-OTAN en mai 2002), l'Ukraine (signature de la Charte de partenariat spécifique OTAN-Ukraine en 199 ...[+++]


F. verwijzend naar de EU-Oekraïne Associatie Agenda, die het Actieplan vervangt en werd aangenomen door de EU-Oekraïne Samenwerkingsraad in juni 2009;

F. se référant au programme d'association UE-Ukraine, qui remplace le plan d'action et qui a été adopté par le Conseil de coopération UE-Ukraine en juin 2009;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door de geografische uitbreidingen (in maart 1999 en maart 2004), waarvan de beperkingen in artikel 10 staan vastgelegd en de criteria die de kandidaten worden opgelegd, zoals bepaald in de Studie over de uitbreiding van september 1995 (1) , de uitbreiding van de missies naar vredesoperaties buiten de zone die is vastgelegd in artikel 6 van het Verdrag (tijdens de oorlog in ex-Joegoslavië, in 1994, en vervolgens bij de toepassing van het militaire onderdeel van de Dayton-akkoorden in 1995, alsook bij de operaties in Kosovo en Servië in 1999) en bovendien het uitwerken van verschillende partnerschapsakkoorden met Rusland (de gezamenlijke permanente raad, de Rusland-NAVO raad in 1997), met Oekraïne ...[+++]

À travers ses élargissements géographiques (mars 1999 et mars 2004), dont les limites sont contenues dans l'article 10 du Traité et les critères imposés aux pays candidats définis par l'Étude sur l'élargissement de septembre 1995 (1) , l'extension de ses missions vers les opérations de maintien de la paix menées en dehors de la zone fixée par l'article 6 du Traité (intervention dans la guerre en ex-Yougoslavie en 1994 puis dans la mise en œuvre de la partie militaire des accords de Dayton de 1995, intervention au Kosovo et en Serbie en 1999), et la mise sur pied de divers partenariats avec la Russie (Conseil conjoint permanent puis conseil Russie-OTAN en mai 2002), l'Ukraine (signature de la Charte de partenariat spécifique OTAN-Ukraine en ...[+++]


De Samenwerkingsraad bestaat uit leden van de Raad van de Europese Unie en leden van de Commissie van de Europese Gemeenschappen enerzijds en uit leden van de Regering van Oekraïne anderzijds.

Le conseil de coopération réunit, d'une part, des membres du Conseil de l'Union européenne et de la Commission des Communautés européennes et, d'autre part, des membres du Gouvernement ukrainien.


De Raad bepaalde het door de EU in te nemen standpunt tijdens de bijeenkomst van de derde Samenwerkingsraad met Oekraïne, op dinsdag 23 mei 2000 in de marge van de zitting van de Raad (zie persbericht 8741/00 Presse 171 van 23 mei 2000).

Le Conseil a établi la position de l'UE pour la 3ème session du Conseil de coopération avec l'Ukraine, tenue en marge du Conseil, le mardi 23 mai 2000 (cf. communication à la presse 8741/00 Presse 171, du 23 mai 2000).


De Raad stelde het standpunt van de EU vast met het oog op de tweede zitting van de Samenwerkingsraad met Oekraïne, die op 27 april 1999 zal plaatsvinden (zie Mededeling aan de Pers 7562/99 Presse 119).

Le Conseil a arrêté la position de l'UE en vue du deuxième Conseil de coopération avec l'Ukraine, qui se tiendra le même jour (voir Communication à la presse 7562/99 Presse 119).


De Raad onderschreef de inhoud om het actieplan, dat hij aan de Samenwerkingsraad EU-Oekraïne zal toezenden zodra de ontwikkelingen in Oekraïne het mogelijk maken de uitvoering van de bepalingen ervan te overwegen.

Le Conseil a approuvé le contenu du plan d'action et le transmettra au Conseil de coopération UE-Ukraine dès que la situation en Ukraine permettra d'envisager la mise en œuvre de ses dispositions.


De Raad heeft het standpunt van de EU vastgesteld met het oog op de eerste zitting van de Samenwerkingsraad EU-Oekraïne die op 9 juni 1998 in Luxemburg plaatsvond (zie persbericht, doc. UE-UA 1054/98 (Presse 196)).

Le Conseil a défini la position de l'UE en vue de la première réunion du Conseil de coopération qui aura lieu à Luxembourg le 9 juin 1998 (voir Communication à la presse, doc. UE-UA 1054/98, Presse 196).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerkingsraad eu-oekraïne' ->

Date index: 2025-01-26
w