Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beeindigen van een reactorbedrijf
Definitief sluiten van een produktiesysteem
Economisch samenwerkingsakkoord
Een onderneming sluiten
Geregistreerde partnerschappen sluiten
Ontmanteling
Samenwerkingsakkoord
Sluiten
Sluiten der deuren
Sluiten van een contract
Sluiten van overeenkomsten
Uit bedrijf nemen
Zakelijke overeenkomsten sluiten

Traduction de «samenwerkingsakkoord sluiten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


sluiten van een contract | sluiten van overeenkomsten

conclusion d'un contrat


contracten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | overeenkomsten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | onderhandelen over de prijzen van toeristische diensten en producten | over de aankoop van toeristische diensten en producten onderhandelen

marchander l’achat de services et produits touristiques | négocier l’offre de services et produits touristiques | négocier l’achat de services et produits touristiques | négocier le prix des services et produits touristiques


economisch samenwerkingsakkoord

accord de coopération économique


een firma/bedrijf sluiten | een onderneming sluiten

fermeture d'une entreprise






Beeindigen van een reactorbedrijf | Definitief sluiten van een produktiesysteem | Ontmanteling | Uit bedrijf nemen

déclassement


geregistreerde partnerschappen sluiten

lébrer des unions civiles


zakelijke overeenkomsten sluiten

conclure des contrats commerciaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 40. Artikel 17 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 20 april 2012, wordt vervangen door wat volgt: "Art. 17. Het Vlaams Partnerschap Duaal Leren kan voor de uitvoering van zijn opdrachten met betrekking tot de overeenkomst van alternerende opleiding een samenwerkingsakkoord sluiten met een sectoraal partnerschap.

Art. 40. L'article 17 du même décret, modifié par le décret du 20 avril 2012, est remplacé par la disposition suivante : « Art. 17. Le « Vlaams Partnerschap Duaal Leren » peut conclure un accord de coopération avec un partenariat sectoriel pour la réalisation de ses missions relatives au contrat visant la mise en oeuvre de la formation en alternance.


Art. 8. Het Vlaams Partnerschap Duaal Leren kan voor de uitvoering van zijn opdrachten betreffende de overeenkomsten tot uitvoering van de alternerende opleiding een samenwerkingsakkoord sluiten met een sectoraal partnerschap.

Art. 8. Le « Vlaams Partnerschap Duaal Leren » peut conclure un accord de coopération avec un partenariat sectoriel pour la réalisation de ses missions relatives aux contrats visant la mise en oeuvre de la formation en alternance.


4) De Gewesten zouden een samenwerkingsakkoord sluiten waarbij de federale overheid wordt betrokken, om langs de autosnelwegen nationale sensibiliseringsacties voor het grote publiek te organiseren.

4) Les Régions devaient conclure un accord de coopération impliquant l'autorité fédérale en vue d'organiser des actions de sensibilisation le long des autoroutes nationales.


Een dergelijke wijziging is wel mogelijk indien de gemeenschappen en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie een samenwerkingsakkoord sluiten waarbij de federale overheid evenwel niet wordt betrokken, dit in tegenstelling tot het samenwerkingsakkoord voor de gegevensuitwisseling.

Pareille modification est toutefois possible si les Communautés et la Commission communautaire commune concluent un accord de coopération, auquel l'autorité fédérale n'est cependant pas associée, contrairement à l'accord de coopération en matière d'échange de données.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een dergelijke wijziging is wel mogelijk indien de gemeenschappen en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie een samenwerkingsakkoord sluiten waarbij de federale overheid evenwel niet wordt betrokken, dit in tegenstelling tot het samenwerkingsakkoord voor de gegevensuitwisseling.

Pareille modification est toutefois possible si les Communautés et la Commission communautaire commune concluent un accord de coopération, auquel l'autorité fédérale n'est cependant pas associée, contrairement à l'accord de coopération en matière d'échange de données.


De voorgestelde paragraaf 4septies voorziet erin dat de gemeenschappen en de federale overheid een samenwerkingsakkoord sluiten « over de samenstelling en de financiering van een Instituut om overlegde antwoorden op de grote uitdagingen inzake de gezondheidszorg te waarborgen ».

Le paragraphe 4septies proposé prévoit que les communautés et l'autorité fédérale concluent un accord de coopération réglant « la composition et le financement d'un Institut pour garantir des réponses concertées aux grands défis en soins de santé ».


Het voorstel voegt eveneens een § 4decies in artikel 92bis van diezelfde bijzondere wet, waarbij de Federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten een samenwerkingsakkoord sluiten om de modaliteiten met betrekking tot de in artikel 11bis, tweede en derde lid, bedoelde aangelegenheden nader te regelen.

Elle insère également un § 4decies à l'article 92bis de la même loi spéciale, aux termes duquel l'État fédéral, les communautés et les régions concluent un accord de coopération pour régler les modalités relatives aux matières visées à l'article 11bis, alinéas 2 et 3.


Om de continuïteit eveneens te garanderen en om dubbele betalingen of een onderbreking van de betalingen van de gezinsbijslagen te vermijden, zullen de gemeenschappen en de GGC een samenwerkingsakkoord sluiten over de uitwisseling van gegevens of de centralisering ervan.

Pour assurer également la continuité et pour éviter des doubles paiements ou une interruption des paiements d'allocations familiales, les communautés et la COCOM concluront un accord de coopération concernant l'échange de données ou la centralisation de celles-ci.


2.3. Samenwerkingsakkoord De verplegingsinrichting mag geen geformaliseerd samenwerkingsakkoord met andere verplegingsinrichtingen of met andere ziekenhuisverenigingen sluiten.

2.3. Accord de coopération L'établissement hospitalier ne peut conclure ni d'accord de coopération formalisé avec d'autres établissements hospitaliers ni d'associations hospitalières.


Art. 2. In artikel 3 van hetzelfde samenwerkingsakkoord worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, derde lid, wordt punt 6° vervangen door wat volgt : « 6° hun NADO's toe te laten om praktische afspraken te maken over door een NADO uit te voeren dopingcontroles op verzoek van een andere NADO; 7° elke akkoordsluitende partij toe te laten om ter aanvulling van dit samenwerkingsakkoord bilaterale samenwerkingsakkoorden te sluiten; »; 2° paragraaf 3 tot en met 7 worden vervangen door wat volgt : « §3.

Art. 2. A l'article 3 du même accord de coopération sont apportées les modifications suivantes : 1° au paragraphe 1, 3e alinéa, le point 6 est remplacé comme suit : « 6° permettre à leurs ONAD, de définir les modalités pratiques relatives à l'exécution par une ONAD de contrôles antidopage sur demande d'une autre ONAD; 7° permettre à chaque partie contractante de conclure des accords de coopération bilatéraux en complément du présent accord de coopération; »; 2° les paragraphes 3 à 7 sont remplacés comme suit : « § 3.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerkingsakkoord sluiten' ->

Date index: 2021-01-21
w