Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekking
Betrekking van de Europese Unie
Communautaire betrekking
Economisch samenwerkingsakkoord
Externe EG-betrekking
Legale vereisten met betrekking tot munitie
Samenwerkingsakkoord
Samenwerkingsakkoord inzake gezondheid
Vacature van een betrekking
Wettelijke vereisten met betrekking tot munitie

Traduction de «samenwerkingsakkoord met betrekking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


samenwerkingsakkoord inzake gezondheid

accord de coopération en matière de santé


economisch samenwerkingsakkoord

accord de coopération économique


eigen artistieke aspiraties met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke ambities met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke doelen met betrekking tot artistieke trends beschrijven

décrire ses aspirations artistiques par rapport aux tendances artistiques


betrekking van de Europese Unie [ communautaire betrekking | externe EG-betrekking ]

relation de l'Union européenne [ relation de la Communauté | relation extérieure CE ]


legale vereisten met betrekking tot munitie | wettelijke vereisten met betrekking tot munitie

exigences légales relatives aux munitions


Conferentie nopens douaneformaliteiten met betrekking tot de tijdelijke invoer van voertuigen gebezigd in het toeristenverkeer en met betrekking tot het toeristenverkeer

Conférence sur les formalités douanières, concernant l'importation temporaire de véhicules de tourisme et le tourisme


bestrijdingsactiviteiten uitvoeren met betrekking tot ziekten en ongedierte | bestrijdingsactiviteiten uitvoeren met betrekking tot ziekten en plagen

exécuter des tâches de lutte contre les maladies et les parasites




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Samenwerkingsakkoord met betrekking tot de tegemoetkoming van de Federale overheid in de deelname van de Belgische industrie aan de Airbus-programma's"

« Accord de coopération relatif à l'intervention de l'Etat fédéral dans la participation de l'industrie belge aux programmes Airbus »


Art. 30. In afwijking van het decreet van 16 april 1991 houdende organisatie van het onderwijs voor sociale promotie en overeenkomstig het Samenwerkingsakkoord met betrekking tot het ontwikkelen van in overleg bepaalde beleidskeuzen inzake volwassenenalfabetisering, op 2 februari 2005 gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, wordt de Regering ertoe gemachtigd 20.000 lestijden B te bestemmen voor de inrichtingen voor onderwijs voor sociale promotie die aan alfabetiseringsacties deelnemen.

Art. 30. En dérogation au décret du 16 avril 1991 organisant l'Enseignement de Promotion sociale et conformément à l'accord de Coopération relatif au développent de politiques concertées en matière d'alphabétisation des adultes, conclu entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles Capitale, conclu à Bruxelles le 2 février 2005, le Gouvernement est autorisé à affecter 20.000 périodes B aux établissements de l'Enseignement de Promotion sociale participant à des actions d'alphabétisation.


Deze procedures zijn gelijkaardig aan deze die voorzien zijn in het samenwerkingsakkoord met betrekking tot de bevoegdheden van de gemeenschappen inzake het Tax Shelter stelsel voor audiovisuele werken en de informatie-uitwisseling die is overeengekomen tussen de federale overheid en de gemeenschappen en die worden beschreven in dit artikel.

Ces procédures sont analogues à celles qui pourraient être reprises dans l'accord de coopération relatif aux compétences des communautés en matière du régime de Tax Shelter pour les oeuvres audiovisuelles et à l'échange d'informations qui est convenu entre l'autorité fédérale et les communautés et décrites dans le présent article.


Dit samenwerkingsakkoord heeft betrekking op de preventie van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen betrokken zijn, en de beperking van de gevolgen daarvan voor de menselijke gezondheid en het milieu, teneinde op coherente en doeltreffende wijze een hoog niveau van bescherming in het hele land te waarborgen.

Le présent accord de coopération a pour objet la prévention des accidents majeurs impliquant des substances dangereuses et la limitation de leurs conséquences pour la santé humaine et l'environnement, afin d'assurer de façon cohérente et efficace dans tout le pays un niveau de protection élevé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 17 juli 2007 sloten de federale staat en de gewesten een samenwerkingsakkoord met betrekking tot de invoer, uitvoer en doorvoer van wapens, munitie en speciaal voor militair gebruik of voor ordehandhaving dienstig materieel en de daaraan verbonden technologie, alsook van producten en technologieën voor dubbel gebruik.

Le 17 juillet 2007, l'État fédéral et les Régions ont conclu un accord de coopération relatif à l'importation, à l'exportation et au transit d’armes, de munitions et de matériel devant servir spécialement à un usage militaire ou de maintien de l’ordre et de la technologie y afférente, ainsi que des biens et technologies à double usage.


Op 17 juli 2007 sloten de federale staat en de sewesten een samenwerkingsakkoord met betrekking tot de invoer, uitvoer en doorvoer van wapens, munitie en speciaal voor militair gebruik of voor ordehandhaving dienstig materieel en de daaraan verbonden technologie alsook van producten en technologieën voor dubbel gebruik.

Le 17 juillet 2007, l'État fédéral et les Régions ont conclu un accord de coopération relatif à l'importation, à l'exportation et au transit d’armes, de munitions et de matériel devant servir spécialement à un usage militaire ou de maintien de l’ordre et de la technologie y afférente, ainsi que des biens et technologies à double usage.


Op 17 juli 2007 sloten de federale Staat en de Gewesten een samenwerkingsakkoord met betrekking tot de invoer, uitvoer en doorvoer van wapens, munitie en speciaal voor militair gebruik of voor ordehandhaving dienstig materieel en de daaraan verbonden technologie alsook van producten en technologieën voor dubbel gebruik.

Le 17 juillet 2007, l'État fédéral et les Régions ont conclu un accord de coopération relatif à l'importation, à l'exportation et au transit d’armes, de munitions et de matériel devant servir spécialement à un usage militaire ou de maintien de l’ordre et de la technologie y afférente, ainsi que des biens et technologies à double usage.


De lijst van landen waarover actiever informatie wordt uitgewisseld, waarvan sprake in het Samenwerkingsakkoord met betrekking tot de invoer, uitvoer en doorvoer van wapens (...) van 17 juli 2007, werd tot hiertoe niet samengesteld.

La liste des pays concernés par un échange d'information plus actif, dont question dans l'Accord de coopération relatif à l'importation, l'exportation et le transit d'armes (...) du 17 juillet 2007, n'a pas encore été composée.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER - 30 JUNI 2017. - Wet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord tussen de Federale Overheid, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest met betrekking tot het beheer van de dienst voor de regularisatie van gewestelijke belastingen en niet uitsplitsbare fiscaal verjaarde kapitalen en de oprichting van een regularisatiesysteem van niet uitsplitsbare fisc ...[+++]

SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE - 30 JUIN 2017. - Loi portant assentiment à l'accord de coopération entre l'Etat fédéral, la Région de Bruxelles-Capitale et la Région wallonne relatif à la gestion du service pour la régularisation des impôts régionaux et des capitaux fiscalement prescrits non scindés et à la mise en place d'un système de régularisation des capitaux fiscalement prescrits non scindés et à l'accord de coopération entre l'Etat fédéral et la Région Flamande relatif à la régularisation des montants non scindés (1)


Het samenwerkingsakkoord dat vandaag op de ministerraad werd goedgekeurd omvat 16 artikelen die de samenwerking van de deelstaten met de federale staat definieert, in de materies die tot hun bevoegdheden behoren, met betrekking tot:

L'accord de coopération, approuvé aujourd'hui par le Conseil des ministres, comprend 16 articles qui définissent la coopération entre entités fédérées et ’Etat fédéral dans les matières qui relèvent de leurs compétences. Ceci concerne :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerkingsakkoord met betrekking' ->

Date index: 2023-02-15
w