Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samenwerkingsakkoord financiële engagementen heeft opgenomen » (Néerlandais → Français) :

Uit de verwevenheid van de federale wettelijke regeling inzake de structurele vermindering van de bedrijfsvoorheffing met de verplichting tot het sluiten van een samenwerkingsakkoord waarin afspraken worden gemaakt over de cumulatie van steunmaatregelen en de wijze waarop die afspraken zijn ingevuld, komt duidelijk naar voor dat de federale overheid door het sluiten van dat samenwerkingsakkoord financiële engagementen heeft opgenomen waarop zij niet meer eenzijdig kan terugkomen.

Il ressort clairement de l'interaction entre les dispositions légales fédérales en matière de réduction structurelle du précompte professionnel et l'obligation de conclure un accord de coopération établissant des accords en matière de cumul de mesures d'aides, et la mise en oeuvre de ces accords, que l'autorité fédérale en concluant cet accord de coopération a pris des engagements financiers qu'elle ne peut plus dénoncer unilatéralement.


Uit de verwevenheid van de federale wettelijke regeling inzake de structurele vermindering van de bedrijfsvoorheffing met de verplichting tot het sluiten van een samenwerkingsakkoord waarin afspraken worden gemaakt over de cumulatie van steunmaatregelen en de wijze waarop die afspraken zijn ingevuld, komt duidelijk naar voor dat de federale overheid door het sluiten van dat samenwerkingsakkoord financiële engagementen heeft opgenomen waarop zij niet meer eenzijdig kan terugkomen.

Il ressort clairement de l'interaction entre les dispositions légales fédérales en matière de réduction structurelle du précompte professionnel et l'obligation de conclure un accord de coopération établissant des accords en matière de cumul de mesures d'aides, et la mise en oeuvre de ces accords, que l'autorité fédérale en concluant cet accord de coopération a pris des engagements financiers qu'elle ne peut plus dénoncer unilatéralement.


Uit de verwevenheid van de federale wettelijke regeling inzake de structurele vermindering van de bedrijfsvoorheffing met de verplichting tot het sluiten van een samenwerkingsakkoord waarin afspraken worden gemaakt over de cumulatie van steunmaatregelen en de wijze waarop die afspraken zijn ingevuld, komt duidelijk naar voor dat de federale overheid door het sluiten van dat samenwerkingsakkoord financiële engagementen heeft opgenomen waarop zij niet meer eenzijdig kan terugkomen.

Il ressort clairement de l'interaction entre les dispositions légales fédérales en matière de réduction structurelle du précompte professionnel et l'obligation de conclure un accord de coopération établissant des accords en matière de cumul de mesures d'aides, et la mise en oeuvre de ces accords, que l'autorité fédérale en concluant cet accord de coopération a pris des engagements financiers qu'elle ne peut plus dénoncer unilatéralement.


Om tegenwicht te bieden aan het schadelijke effect van de geruchtmakende financiële schandalen, heeft de Commissie op 21 mei 2003 haar goedkeuring gehecht aan een mededeling [13] betreffende vennootschapsrecht en corporate governance, waarin ook een actieplan was opgenomen.

Afin de prévenir les effets néfastes de scandales financiers largement commentés dans les médias, la Commission a adopté, le 21 mai 2003, une communication [13] sur le droit des sociétés et le gouvernement d'entreprise, qui inclut un plan d'action.


Vermits het samenwerkingsakkoord die mogelijkheden (4) inhoudt, gaat het om financiële engagementen die de federale Staat en het Waalse Gewest op zich nemen (5) en dus om een akkoord dat zowel "het gewest [zou] kunnen bezwaren" als "de Staat [zou] kunnen bezwaren", hetgeen meebrengt dat er krachtens artikel 92bis, § 1, tweede lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 "tot hervorming der instellingen" zowel bij federale wet als ...[+++]

Dès lors que l'accord de coopération implique ces possibilités (4), il s'agit d'engagements financiers que l'Etat fédéral et la Région wallonne prennent à leur charge (5) et, par conséquent, d'un accord qui "pourrai(...)t grever la Région" tout autant qu'il "pourrai(...)t grever l'Etat", ce qui implique qu'en vertu de l'article 92bis, § 1, alinéa 2, de la loi spéciale du 8 août 1980 "de réformes institutionnelles", il faut qu'il reçoive l'assentiment tant par une loi fédérale que par un décret de la Région wallonne.


Na aandringen heeft de gemachtigde een ontwerp van samenwerkingsakkoord voorgelegd waarin wederzijdse engagementen zijn opgenomen (2).

Après avoir insisté auprès du délégué, celui-ci a produit un projet d'accord de coopération comportant des engagements réciproques (2).


2° de betrokken financiële instelling heeft een lijst overgemaakt aan de Waarborgvennootschap met de financieringsovereenkomsten opgenomen in de kwalitatieve kredietportefeuille die beantwoorden aan een door de Waarborgvennootschap bepaalde minimale kredietbeoordeling en heeft er zich ten aanzien van de Waarborgvennoot-schap toe verbonden om deze lijst periodiek op de momenten bepaald in de waarb ...[+++]

2° l'établissement financier concerné a transmis à la " Waarborgvennootschap" une liste des conventions de financement reprises dans le portefeuille de crédit qualitatif, répondant à une évaluation de crédit minimale fixée par la " Waarborgvennootschap" , et s'est engagé à l'égard de la " Waarborgvennootschap" à actualiser périodiquement cette liste aux moments définis dans la convention sur les garanties;


6. Nadat het ESM-lid een eerste keer middelen heeft opgenomen (via een lening of een aankoop op de primaire markt), besluit de Raad van bewind in onderlinge overeenstemming op voorstel van de directeur en op basis van een onderzoek van de Europese Commissie in overleg met de ECB of de kredietlijn nog steeds adequaat is, dan wel of een andere vorm van financiële bijstand is vereist.

6. Après que le membre du MES a puisé pour la première fois dans les fonds mis à sa disposition (par un prêt ou un achat sur le marché primaire), le conseil d'administration décide d'un commun accord, sur proposition du directeur général et sur la base d'une évaluation effectuée par la Commission européenne, en liaison avec la BCE, si la ligne de crédit reste appropriée ou si une autre forme d'assistance financière est nécessaire.


Immers, indien die aanrekening toch op het niveau van de werknemers zou gebeuren, zouden het de werkgevers zelf zijn die zouden opdraaien voor de financiële engagementen die de federale overheid op zich heeft genomen.

Cependant, si cette prise en compte devait quand même intervenir au niveau des travailleurs, ce serait les employeurs eux-mêmes qui devraient supporter les engagements financiers que les autorités fédérales ont pris en charge.


Overwegende dat de financiële zekerheid overeenkomstig artikel 11 van het samenwerkingsakkoord tot doel heeft de dekking te garanderen van de geraamde kosten voor het ten laste nemen gedurende het laatste jaar van deze erkenning van de terugnameplicht door de rechtspersonen van publiekrecht;

Considérant que conformément à l'article 11 de l'accord de coopération, la sûreté financière a pour but de garantir la couverture des frais estimés pour la prise en charge, au cours de la dernière année de cet agrément, de l'obligation de reprise par les personnes morales de droit public;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerkingsakkoord financiële engagementen heeft opgenomen' ->

Date index: 2025-03-26
w