Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf met veel zorg beheren
Bedrijf waar veel contanten omgaan
Bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt
Europese grensoverschrijdende samenwerking
Europese interregionale samenwerking
Europese territoriale samenwerking
Europese transnationale samenwerking
Gerechtelijke samenwerking
Interinstitutionele samenwerking
Interinstitutionele samenwerking EG
Interreg
Justitiële onderlinge hulp
Justitiële samenwerking
Onderneming met veel zorg beheren
Technische taken met veel zorg uitvoeren
Veel-op-veel associatie
Veel-op-veel-associatie

Vertaling van "samenwerking zo veel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bedrijf met veel zorg beheren | onderneming met veel zorg beheren

gérer une entreprise avec le plus grand soin




bedrijf waar veel contanten omgaan | bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt

activité nécessitant beaucoup d’espèces




Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]

coopération territoriale européenne [ coopération interrégionale européenne | coopération transfrontalière européenne | coopération transnationale européenne | Interreg ]


justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]

coopération judiciaire [ entraide judiciaire ]


interinstitutionele samenwerking (EU) [ interinstitutionele samenwerking EG ]

coopération interinstitutionnelle (UE) [ coopération interinstitutionnelle (CE) ]


psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

mesures psychologiques dans le travail avec d’autres professionnels de santé


technische taken met veel zorg uitvoeren

effectuer des tâches techniques avec le plus grand soin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Schoolvervangende dagopvang als vermeld in paragraaf 1, 3°, is de dagopvang waarbij er een alternatief programma wordt aangeboden, zo veel mogelijk in samenwerking en in afstemming met een onderwijsinstelling.

L'accueil de jour en remplacement de l'école, tel que visé au paragraphe 1, 3°, est l'accueil de jour lors duquel un programme alternatif est offert, autant que possible en coopération et en concertation avec un établissement d'enseignement.


c) vereenvoudiging van de vereisten en formaliteiten voor de vrijgave en douanebehandeling van goederen, alsmede zo nauw mogelijke samenwerking ten aanzien van de vaststelling van procedures om opgave van invoer- en uitvoergegevens aan één enkele instantie mogelijk te maken; coördinatie tussen de douane en andere controlerende instanties, teneinde de overheidscontrole op invoer en uitvoer zo veel mogelijk door één instantie te laten uitvoeren;

c) simplifier les conditions et les formalités concernant la mainlevée et le dédouanement des marchandises, notamment, dans la mesure du possible, la collaboration à la définition de procédures permettant de présenter les informations relatives aux importations et aux importations à une seule instance, et assurer une coordination entre les douanes et d'autres organismes de contrôle de façon à permettre, dès l'importation ou l'exportation, des contrôles officiels à confier dans la mesure du possible à une seule instance;


c) vereenvoudiging van de vereisten en formaliteiten voor de vrijgave en douanebehandeling van goederen, alsmede zo nauw mogelijke samenwerking ten aanzien van de vaststelling van procedures om opgave van invoer- en uitvoergegevens aan één enkele instantie mogelijk te maken; coördinatie tussen de douane en andere controlerende instanties, teneinde de overheidscontrole op invoer en uitvoer zo veel mogelijk door één instantie te laten uitvoeren;

c) simplifier les conditions et les formalités concernant la mainlevée et le dédouanement des marchandises, notamment, dans la mesure du possible, la collaboration à la définition de procédures permettant de présenter les informations relatives aux importations et aux importations à une seule instance, et assurer une coordination entre les douanes et d'autres organismes de contrôle de façon à permettre, dès l'importation ou l'exportation, des contrôles officiels à confier dans la mesure du possible à une seule instance;


De samenwerking is er, via het verlenen van handelsgerelateerde technische bijstand, ook op gericht de intraregionale handel zo veel mogelijk te ontwikkelen en te diversifiëren en de handel met de Europese Unie zoveel mogelijk te vergemakkelijken.

Elle visera aussi à favoriser, par l'octroi d'une assistance technique liée au commerce, l'expansion et la diversification aussi poussées que possible des échanges interrégionaux et à faciliter autant que possible les échanges avec l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Spaarrichtlijn heeft bewezen dat de weg die we inzake fiscaliteit moeten inslaan zo veel mogelijk moet gaan in de richting van Europese samenwerking, afspraken en uiteindelijk harmonisatie.

La directive sur l'épargne a prouvé que la voie que nous devons suivre en matière de fiscalité doit être le plus possible orientée vers une coopération, des accords et, en fin de compte, une harmonisation au niveau européen.


h) ter ondersteuning van de Belgische initiatieven in het kader van de samenwerking op het gebied van binnenlandse zaken en justitie, meer bepaald met betrekking tot de bestraffing van sextoerisme en de strijd tegen de mensenhandel, is het voor de toekomstige werking op dit vlak cruciaal dat zo veel mogelijk domeinen van artikel K in het nieuwe Verdrag worden gecommunautariseerd;

h) afin de soutenir les initiatives belges dans le cadre de la coopération en matière de justice et d'affaires intérieures, plus précisément en ce qui concerne la punition du tourisme sexuel et la lutte contre la traite des êtres humains, il s'avère crucial pour le fonctionnement futur en la matière que le plus grand nombre possible de domaines de l'article A soient communautarisés dans le nouveau Traité.


De Europese Unie en Latijns-Amerika hebben veel gemeen, de mogelijkheden voor samenwerking zijn legio en overstijgen de economische en handelsbetrekkingen. Zo kan er samengewerkt worden op het stuk van veiligheid, de rechtsstaat of de strijd tegen de drugshandel.

Tant l'Union européenne que l'Amérique latine ont beaucoup en commun et les possibilités de coopération sont également vastes et dépassent les échanges commerciaux et économiques notamment au niveau de la sécurité, de l'État de droit ou encore de la lutte contre le trafic de drogues.


Dat is te veel werk en vrijwel onmogelijk. 1. Zal het Europees politieteam samenwerken met de verschillende lidstaten? a) Zo ja, hoe ziet die samenwerking er dan uit?

1. Cette unité de police européenne coopérera-t-elle avec les différents États membres? a) Dans l'affirmative, comment cette coopération s'organisera-t-elle?


Vooral bij de inwoners en de bestuurders van de grote steden levert dat veel ergernis op. Juist op dit punt, gelijke plichten voor eenieder die aan het verkeer deelneemt, had de Europese samenwerking al veel eerder resultaten moeten opleveren.

La coopération européenne, précisément en termes d’égalité des obligations pour tous les usagers de la route, aurait dû porter ses fruits il y a longtemps.


Ik heb met veel belangstelling gevolgd hoe het land betrokken is geraakt bij de internationale samenwerking op veel gebieden, zoals de handel in olie, maar ook de strijd tegen illegale immigratie, omdat via Libië veel immigranten Europa trachten te bereiken.

J’ai observé la situation avec intérêt, lorsque ce pays a commencé à participer à une collaboration internationale dans de nombreux domaines, comme le commerce du pétrole et le traitement d’immigrants illégaux tentant de parvenir en Europe via la Libye.


w