Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samenwerking werd vastgelegd » (Néerlandais → Français) :

De samenwerking werd vastgelegd in een afsprakennota, waarbij de wettelijke opdracht van beide instellingen wordt gerespecteerd.

La collaboration a été fixée dans une convention respectant la mission légale des deux institutions.


De Europese Raad van Laken van december 2001 erkende het belang van een betere harmonisatie van militaire eisen en de planning van wapenaankopen, waarbij werd vastgelegd dat de EU en de verantwoordelijke ministers naar oplossingen en nieuwe vormen van samenwerking zouden zoeken teneinde de noodzakelijke capaciteit te ontwikkelen en optimaal gebruik te maken van de reeds beschikbare middelen.

Le conseil européen de Laeken qui s'est tenu en décembre 2001 a reconnu la nécessité de mieux harmoniser les besoins militaires et la planification de l'achat d'armement, notant que l'Union européenne et les ministres responsables rechercheront des solutions et de nouvelles formes de coopération pour développer les capacités nécessaires en faisant un usage optimum des ressources disponibles.


De samenwerking tussen Defensie en de federale politie werd vastgelegd in een protocol.

La coopération entre la Défense et la police fédérale a été définie dans un protocole.


uit opnieuw zijn ernstige bezorgdheid om de spanningen in de Zuid-Chinese Zee; betreurt dat, in tegenstelling tot wat werd vastgelegd in de gedragsverklaring van 2002, verscheidene partijen aanspraak maken op gebied in de betwiste wateren; is met name bezorgd over de massale activiteiten die China momenteel in het gebied ontplooit, waaronder de bouw van militaire faciliteiten, havens en ten minste één landingsbaan; roept alle partijen in het omstreden gebied op om zich te onthouden van unilaterale en provocerende acties maar de conflicten vreedzaam en op basis van internationaal recht, met name het UNCLOS, en met onpartijdige internat ...[+++]

rappelle les graves inquiétudes suscitées par les tensions en mer de Chine méridionale; déplore que, contrairement à la déclaration de conduite de 2002, plusieurs parties revendiquent des territoires dans les eaux litigieuses; s'inquiète particulièrement de l'ampleur des activités actuelles de la Chine dans cette zone, avec, notamment, la construction d'installations militaires, de ports et d'au moins une piste d'atterrissage; presse toutes les parties au litige de s'abstenir d'acte unilatéraux de provocation et de résoudre ce litige pacifiquement, dans le respect du droit international, notamment de la CNUDM, avec l'aide d'une médiation impartiale et de l'arbitrage de la communauté internationale; prie instamment l'ensemble des parties ...[+++]


Bij toetreding werd in het mechanisme voor samenwerking en toetsing vastgelegd welke resultaten van Bulgarije worden verwacht in de strijd tegen corruptie.

Lors de l’adhésion, le MCV définissait les moyens à mettre en œuvre par la Bulgarie pour afficher de meilleurs résultats en matière de lutte contre la corruption.


Het algemene kader voor de samenwerking van de EU met Afrika is vastgelegd in de EU - strategie voor Afrika , die door de Europese Raad op 15 en 16 december 2005 werd aangenomen.

Le cadre général qui régit la coopération de l’UE avec l’Afrique est défini par la stratégie de l’UE pour l’Afrique adoptée par le Conseil européen les 15-16 décembre 2005.


De heer Collas vraagt in hoever, omdat het toepassingsgebied van de voorgestelde bepalingen werd vastgelegd, een samenwerking met de gemeenschappen is aangewezen.

M. Collas demande dans quelle mesure, le champ d'application des dispositions proposées ayant été défini, une coopération avec les communautés s'impose.


Verordening (EU) nr. 1259/2010, waarin regels zijn vastgelegd over het toepasselijke recht inzake echtscheiding en scheiding van tafel en bed, werd aangenomen via een verbeterde samenwerking als aanvulling op Verordening (EG) nr. 2201/2003 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen inzake echtscheiding en scheiding van tafel en bed (en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid).

Le règlement (UE) n 1259/2010, qui contient des règles sur la loi applicable au divorce et à la séparation de corps, a été adopté grâce à la coopération renforcée pour compléter le règlement (CE) n 2201/2003, qui contient des règles relatives à la compétence, la reconnaissance et l’exécution en matière de divorce et de séparation de corps (ainsi qu’en matière de responsabilité parentale).


2. De lijst van de 25 partnerlanden van de directe bilaterale samenwerking werd vastgelegd in het koninklijk besluit van 31 augustus 2000 tot uitvoering van artikel 6, § 1, van de wet van 25 mei 1999 betreffende de Belgische internationale samenwerking.

2. La liste des 25 pays partenaires de la coopération bilatérale directe a été fixée par l'arrêté royal du 31 août 2000 portant exécution de l'article 6, § 1 , de la loi du 25 mai 1999 concernant la Coopération internationale belge.


De lijst van de vijfentwintig partnerlanden van de rechtstreekse bilaterale ontwikkelingssamenwerking werd vastgelegd bij koninklijk besluit van 26 juni 2000 tot uitvoering van artikel 6, §1, van de wet van 25 mei 1999 betreffende de Belgische internationale samenwerking.

La liste des vingt-cinq pays partenaires de la coopération bilatérale directe a été fixée par arrêté royal du 26 juin 2000 portant exécution de l'article 6, paragraphe premier de la loi du 25 mai 1999 sur la coopération internationale belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerking werd vastgelegd' ->

Date index: 2025-09-27
w