Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samenwerking werd gevraagd » (Néerlandais → Français) :

In opdracht van Vlaanderen voerden de Universiteit van de Verenigde Naties (UNU-CRIS; Brugge) en het Instituut voor Internationaal Recht van de K.U.Leuven. een studie uit waarin een analyse van onder meer de bestaande Benelux organen en de grensoverschrijdende samenwerking werd gevraagd.

L'Université des Nations Unies (UNU-CRIS; Bruges) et l'Institut de Droit International de la K.U Leuven ont effectué pour le compte de la Flandre une étude consistant en une analyse, e.a., des organes Benelux existants et de la coopération transfrontalière.


In opdracht van Vlaanderen voerden de Universiteit van de Verenigde Naties (UNU-CRIS; Brugge) en het Instituut voor Internationaal Recht van de K.U.Leuven. een studie uit waarin een analyse van onder meer de bestaande Benelux organen en de grensoverschrijdende samenwerking werd gevraagd.

L'Université des Nations Unies (UNU-CRIS; Bruges) et l'Institut de Droit International de la K.U Leuven ont effectué pour le compte de la Flandre une étude consistant en une analyse, e.a., des organes Benelux existants et de la coopération transfrontalière.


Belangrijker is dat de Belgische ontwikkelingssamenwerking inspanningen blijft leveren om de mitigatie van klimaatverandering en aanpassing aan de gevolgen ervan worden geïntegreerd in alle vormen van samenwerking. b) Het beleidsondersteunend onderzoeksplatform Financing for Development (ACROPOLIS) werd gevraagd de klimaatrelevante overheidsuitgaven naar ontwikkelingslanden toe op te sporen.

Plus important encore, la coopération belge continue à fournir des efforts pour intégrer l'atténuation du changement climatique et l'adaptation aux impacts dans toutes les formes de coopération. b) Il a été demandé à la plate-forme recherche en appui de la politique Financing for Development (ACROPOLIS) d'inventorier les dépenses d'État relevantes pour le climat.


Te dien einde werd gevraagd aan de voorzitters van de Belgische delegaties bij de Parlementaire Assemblee van de Raad van Europa, de Assemblee van de West-Europese Unie en de Parlementaire Assemblee van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa, om toelichting te willen geven bij de rol van de interparlementaire Assemblee waarin zij zitting hebben en bij de activiteiten van hun respectieve delegatie daarin (met name op het inhoudelijke en organisatorische vlak en inzake de doorstroming van in format ...[+++]

Il a été demandé, à cet effet, aux présidents des délégations belges à l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, à l'Assemblée de l'Union de l'Europe occidentale et à l'Assemblée parlementaire de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe de bien vouloir fournir des précisions au sujet du rôle de l'Assemblée interparlementaire dans laquelle ils siègent et des activités déployées par leur délégation respective au sein de l'Assemblée en question (notamment sur le plan du contenu et de l'organisation et en matière de transmission des informations au Parlement belge).


Deze aangelegenheid moet gezien worden in het licht van het rapport dat Jean-Claude Juncker (Eerste minister van Luxemburg) in april 2006 zal voorbrengen en waarin hem werd gevraagd hoe er samenwerking kan tot stand komen tussen de Europese instellingen.

Cette matière s'inscrit dans l'esprit du rapport que présentera Jean-Claude Juncker (Premier ministre du Luxembourg) en avril 2006 et dans lequel on lui demande comment les Institutions européennes pourraient coopérer.


In de resolutie van de Raad van 19 december 2002 over de bevordering van intensievere Europese samenwerking inzake beroepsonderwijs en -opleiding en in de verklaring van Kopenhagen van 30 november 2002 werd gevraagd om de ontwikkeling van een reeks gemeenschappelijke beginselen inzake de validatie van niet-formeel en informeel leren.

La résolution du Conseil du 19 décembre 2002 visant à promouvoir le renforcement de la coopération européenne en matière d'enseignement et de formation professionnels et la déclaration de Copenhague du 30 novembre 2002 ont préconisé l'élaboration d'une série de principes communs en ce qui concerne la validation de l'apprentissage non formel et informel.


Toen de Administratie der pensioenen een autonome parastatale werd, werd aan de advocaten van de FOD Financiën met wie de Administratie der Pensioenen gewoonlijk samenwerkte, gevraagd of zij deze samenwerking wilden voortzetten met de Pensioendienst voor de Overheidssector.

Lorsque l'Administration des pensions est devenue une institution parastatale autonome, il a été demandé aux avocats du SPF Finances avec lesquels l'Administration des pensions travaillait habituellement, s'ils acceptaient de poursuivre cette collaboration avec le SdPSP.


1. Graag een overzicht van de dubbelbelastingverdragen met ontwikkelingslanden met daarbij telkens volgende informatie en het antwoord op volgende vragen: a) het ontwikkelingsland; b) de status van het akkoord (onderhandelingen lopende, verdrag getekend (met datum), stand van zaken van het ratificatieproces); c) het model dat ten grondslag lag aan het akkoord: het OESO-model (Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling), dat oorspronkelijk bedoeld was voor het vastleggen van belastingrechten tussen OESO-landen of het VN-model, dat gebaseerd is op het OESO-model maar beter rekening houdt met de kenmerken die eigen zijn aan ...[+++]

1. Pouvez-vous transmettre une liste des conventions préventives de double imposition reprenant pour chacune d'entre elles: a) le pays concerné; b) le statut de l'accord (négociations en cours, accord signé avec la date de signature, les étapes du processus de ratification accomplies); c) le modèle de convention ayant servi de base à l'accord concerné: soit le modèle de l'Organisation de coopération et de développement économique (OCDE) qui était à l'origine destiné à capter les droits fiscaux entre les pays de l'OCDE, soit le modèle de l'ONU, émanant aussi de celui de l'OCDE, mais adapté pour mieux prendre en compte les spécificités d ...[+++]


Daarbij werd de Commissie gevraagd na te gaan of er nog andere methoden voor samenwerking tussen wetshandhavings-/inlichtingendiensten en de particuliere sector mogelijk zijn.

Elle a également invité la Commission à explorer les possibilités d'autres modes de coopération entre, d'une part, les services répressifs et les services de renseignement, et d'autre part, le secteur privé.


De medische dienst van de strijdmacht werd gevraagd dit aspect te onderzoeken in samenwerking met universitaire diensten.

Le service médical des forces armées a demandé que cet aspect soit examiné en collaboration avec des services universitaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerking werd gevraagd' ->

Date index: 2021-07-28
w