Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking
DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling
Europese grensoverschrijdende samenwerking
Europese interregionale samenwerking
Europese territoriale samenwerking
Europese transnationale samenwerking
Gerechtelijke samenwerking
Grensoverschrijdende politiële samenwerking
Grensoverschrijdende samenwerking
Interinstitutionele samenwerking
Interinstitutionele samenwerking EG
Interreg
Justitiële onderlinge hulp
Justitiële samenwerking
MoCo
Op bovengemelde datum
Op opgemelde datum
Op voornoemde datum
Politiële samenwerking
Samenwerking
Wetenschappelijk en Technologisch Stuurcomité

Vertaling van "samenwerking voor voornoemde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op bovengemelde datum | op opgemelde datum | op voornoemde datum

date que dessus


Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]

coopération territoriale européenne [ coopération interrégionale européenne | coopération transfrontalière européenne | coopération transnationale européenne | Interreg ]


DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling | Directoraat-generaal EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | directoraat-generaal Internationale Samenwerking en Ontwikkeling

DG Coopération internationale et développement | DG Développement et coopération EuropeAid | direction générale de la coopération internationale et du développement | direction générale du développement et de la coopération EuropeAid


justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]

coopération judiciaire [ entraide judiciaire ]


interinstitutionele samenwerking (EU) [ interinstitutionele samenwerking EG ]

coopération interinstitutionnelle (UE) [ coopération interinstitutionnelle (CE) ]


Euro-mediterrane Monitoringcommissie voor OTO-samenwerking | Monitoringcommissie voor samenwerking met de Mediterrane landen | Stuurcomité inzake Europees-Mediterrane wetenschappelijke en technologische samenwerking | Wetenschappelijk en Technologisch Stuurcomité | MoCo [Abbr.]

comité de suivi de la coopération euro-méditerranéenne pour le développement de la recherche et de la technologie | comité de suivi de la coopération europé-méditerranéenne en matière de RDT | comité de suivi de la Coopération Science et Technologie | comité de suivi de la coopération scientifique et technologique euro-méditerranéenne | MoCo [Abbr.]




grensoverschrijdende samenwerking

coopération transfrontalière




grensoverschrijdende politiële samenwerking

coopération policière transfrontalière
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
76. roept de Commissie op studies te laten verrichten op het gebied van kostenoptimalisatie, waarin de voordelen van regionale samenwerking in voornoemde regio's worden beoordeeld en gekwantificeerd; is van oordeel dat de Commissie en de betrokken lidstaten op basis van dergelijke studies gezamenlijk een blauwdruk moeten ontwikkelen en uitvoeren voor de vestiging van deze macroregio's;

76. invite la Commission à réaliser des études d'optimisation des coûts pour évaluer et quantifier les bénéfices de la coopération régionale dans les régions susmentionnées; estime qu'en s'appuyant sur ces études, la Commission et les États membres engagés devraient élaborer et mettre en œuvre conjointement des schémas directeurs afin de créer ces macrorégions;


73. roept de Commissie op studies te laten verrichten op het gebied van kostenoptimalisatie, waarin de voordelen van regionale samenwerking in voornoemde regio's worden beoordeeld en gekwantificeerd; is van oordeel dat de Commissie en de betrokken lidstaten op basis van dergelijke studies gezamenlijk een blauwdruk moeten ontwikkelen en uitvoeren voor de vestiging van deze macroregio's;

73. invite la Commission à réaliser des études d'optimisation des coûts pour évaluer et quantifier les bénéfices de la coopération régionale dans les régions susmentionnées; estime qu'en s'appuyant sur ces études, la Commission et les États membres engagés devraient élaborer et mettre en œuvre conjointement des schémas directeurs afin de créer ces macrorégions;


Aangezien de aangelegenheden waarop dit Verdrag betrekking heeft zowel onder de bevoegdheid van de federale autoriteiten als van alle gefedereerde autoriteiten ressorteren, vereist de toepassing van deze bepaling uitwisseling van informatie en zelfs een bepaalde vorm van samenwerking tussen voornoemde entiteiten.

Eu égard au fait que les matières couvertes par cette convention relèvent des compétences des autorités fédérales et de toutes les autorités fédérées, la mise en oeuvre de cette disposition nécessiterait un échange d'information, voire un certain degré de coopération entre ces entités.


Gelet op de nadere bepaling inzake artikel 2 en op het gegeven dat de aangelegenheden behandeld in het Verdrag zowel ressorteren onder de bevoegdheid van de federale autoriteiten als van alle gefedereerde autoriteiten, vereist de toepassing van artikel 5 uitwisseling van informatie en zelfs een bepaalde vorm van samenwerking tussen voornoemde entiteiten.

Comme précisé au sujet de l'article 2 et eu égard au fait que les matières couvertes par cette convention relèvent à la fois des compétences des autorités fédérales et de toutes les autorités fédérées, la bonne mise en oeuvre de l'article 5 nécessiterait également un échange d'information, voire un certain degré de coopération entre ces entités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. verzoekt de Raad, de Commissie en de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) het "meer voor meer"-beginsel strikt toe te passen, waarbij specifiek de nadruk ligt op de situatie van de voorvechters van de mensenrechten, overeenkomstig de EU-richtsnoeren voor voorvechters van de mensenrechten, de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht, democratische hervormingen en vrijheden, en duidelijk vast te leggen welke consequenties het vertraagd doorvoeren van hervormingen heeft; verzoekt de Commissie om, indien noodzakelijk, alle voor Azerbeidzjan bestemde financiering in het kader van het Europees nabuurschapsinstrument die geen ver ...[+++]

15. invite le Conseil, la Commission et le Service européen pour l'action extérieure (SEAE) à appliquer strictement le principe "donner plus pour recevoir plus", en mettant plus particulièrement l'accent sur la situation des défenseurs des droits de l'homme, conformément aux orientations de l'UE concernant les défenseurs des droits de l'homme, sur l'indépendance du système judiciaire, sur les réformes démocratiques et sur les libertés et droits fondamentaux, et à énoncer clairement les conséquences qu'entraînerait tout retard dans la mise en route de ces réformes; demande à la Commission de revoir et de suspendre provisoirement, le cas échéant, tous les financements sans rapport avec les droits de l'homme, la société civile et la coopérati ...[+++]


De organisaties die het statuut van partner van de indirecte bilaterale samenwerking hebben overeenkomstig het voornoemde koninklijk besluit van 23 december 2002 behouden dit statuut onder de voorwaarden van voornoemd besluit tot 31 december 2016.

Les organisations ayant le statut de partenaire de la coopération bilatérale indirecte conformément à l'arrêté royal du 23 décembre 2002 précité conservent ce statut aux conditions dudit arrêté jusqu'au 31 décembre 2016.


In afwijking van de artikelen 9 en 10 van voornoemde wet van 16 maart 1954 en van artikel 14 van voornoemde wet van 7 mei 1999, legt de minister bevoegd voor de federale culturele instellingen, ingeval het een beroep betreft ingesteld tegen een beslissing van een van de instellingen, die betrekking heeft op de samenwerking met andere culturele instellingen en elke beslissing die een impact heeft op het federaal karakter van de inst ...[+++]

En dérogation aux articles 9 et 10 de la loi du 16 mars 1954 précitée et de l’article 14 de la loi du 7 mai 1999 précitée, le ministre qui a les institutions culturelles fédérales dans ses attributions présente, pour délibération au prochain Conseil des ministres, tout recours introduit contre une décision d’une de ces institutions portant sur sa collaboration avec d’autres institutions culturelles et contre toute décision qui aurait un impact sur le caractère fédéral des institutions ou qui porterait préjudice aux intérêts d’une des Communautés.


55. verzoekt de Commissie de mogelijkheid te overwegen om in de associatie- en handelsovereenkomsten met derde landen specifieke clausules op te nemen voor samenwerking bij de bestrijding van de georganiseerde misdaad, corruptie en witwaspraktijken; wijst op het gebrek aan internationale samenwerking, in het bijzonder met derde landen en vooral met aangrenzende transit- of oorsprongslanden; erkent de noodzaak van een krachtig diplomatiek optreden om voornoemde landen ertoe aan te sporen same ...[+++]

55. invite la Commission à envisager, dans les accords d'association et les accords commerciaux avec des pays tiers, des clauses spécifiques de coopération en matière de lutte contre la criminalité organisée, la corruption et le blanchiment d'argent; constate l'absence de coopération internationale, en particulier avec les pays tiers et plus spécialement les pays d'origine ou de transit voisins; reconnaît la nécessité d'une action diplomatique forte permettant d'obtenir de ces pays qu'ils signent des accords de coopération ou se conforment aux accords conclus;


2. Is er in de fase van de opsporing en vooral van de blootlegging, samenwerking tussen voornoemde bedrijven en het Belgische leger ?

2. Les entreprises précitées et l'armée belge collaborent-elles durant la phase de détection et, surtout lors du déterrement ?


16. acht het noodzakelijk dat voor de justitiële samenwerking tussen de ministeries van Justitie niet meer noodzakelijkerwijs de diplomatieke weg behoeft te worden bewandeld, en dat justitiële samenwerking in de vorm van rechtstreeks contact tussen de bevoegde gerechtelijke instanties deze in staat stelt gebruik te maken van doeltreffende structuren voor technische en operationele bijstand, opdat in beide voornoemde gevallen zo snel mogelijk kan worden samengewerkt;

16. souligne la nécessité de prévoir que, dans les cas de coopération judiciaire entre les ministères de la Justice, il ne soit plus obligatoire d'avoir recours à la voie diplomatique et que, dans le cadre de la coopération judiciaire se déroulant par la voie directe entre les autorités judiciaires compétentes, ces dernières puissent disposer de structures efficaces en matière d'assistance technique et opérationnelle afin d'assurer, dans les deux cas précités, la plus prompte coopération;


w