Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking
DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling
Eiland Mauritius
Europese grensoverschrijdende samenwerking
Europese interregionale samenwerking
Europese territoriale samenwerking
Europese transnationale samenwerking
Gerechtelijke samenwerking
Grensoverschrijdende samenwerking
Interreg
Justitiële onderlinge hulp
Justitiële samenwerking
Mauritius
MoCo
Republiek Mauritius
Samenwerking
Wetenschappelijk en Technologisch Stuurcomité

Traduction de «samenwerking van mauritius » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mauritius [ eiland Mauritius | Republiek Mauritius ]

Maurice [ Île Maurice | République de Maurice ]


Mauritius | Republiek Mauritius

la République de Maurice | Maurice


Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]

coopération territoriale européenne [ coopération interrégionale européenne | coopération transfrontalière européenne | coopération transnationale européenne | Interreg ]


DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling | Directoraat-generaal EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | directoraat-generaal Internationale Samenwerking en Ontwikkeling

DG Coopération internationale et développement | DG Développement et coopération EuropeAid | direction générale de la coopération internationale et du développement | direction générale du développement et de la coopération EuropeAid


justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]

coopération judiciaire [ entraide judiciaire ]




Euro-mediterrane Monitoringcommissie voor OTO-samenwerking | Monitoringcommissie voor samenwerking met de Mediterrane landen | Stuurcomité inzake Europees-Mediterrane wetenschappelijke en technologische samenwerking | Wetenschappelijk en Technologisch Stuurcomité | MoCo [Abbr.]

comité de suivi de la coopération euro-méditerranéenne pour le développement de la recherche et de la technologie | comité de suivi de la coopération europé-méditerranéenne en matière de RDT | comité de suivi de la Coopération Science et Technologie | comité de suivi de la coopération scientifique et technologique euro-méditerranéenne | MoCo [Abbr.]






grensoverschrijdende samenwerking

coopération transfrontalière
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 30 november 2005 werd het verdrag dan ondertekend te Brussel door de heren K. De Gucht, Minister van Buitenlandse Zaken, A. Berns, Ambassadeur van het GH Luxemburg en M.M. Dulloo, Minister van Buitenlandse Zaken, Internationale Handel en Samenwerking van Mauritius.

Le traité a finalement été signé le 30 novembre 2005 à Bruxelles par Messieurs K. De Gucht, ministre des Affaires étrangères, A. Berns, Ambassadeur du Grand-Duché de Luxembourg et M. M. Dulloo, ministre des Affaires étrangères, du Commerce International et de la Coopération de Maurice.


Op 30 november 2005 werd het verdrag dan ondertekend te Brussel door de heren K. De Gucht, Minister van Buitenlandse Zaken, A. Berns, Ambassadeur van het GH Luxemburg en M.M. Dulloo, Minister van Buitenlandse Zaken, Internationale Handel en Samenwerking van Mauritius.

Le traité a finalement été signé le 30 novembre 2005 à Bruxelles par Messieurs K. De Gucht, ministre des Affaires étrangères, A. Berns, Ambassadeur du Grand-Duché de Luxembourg et M. M. Dulloo, ministre des Affaires étrangères, du Commerce International et de la Coopération de Maurice.


Van 4 tot en met 8 mei 2014 heeft de Commissie met de steun van de delegatie van de Europese Unie voor de Republiek Mauritius, de Unie der Comoren en de Republiek der Seychellen een dienstbezoek aan de Comoren afgelegd in het kader van de in artikel 20, lid 4, van de IOO-verordening bedoelde administratieve samenwerking.

Du 4 au 8 mai 2014, la Commission, avec le soutien de la délégation de l’Union européenne en République de Maurice, pour l’Union des Comores et la République des Seychelles, a effectué une visite aux Comores dans le cadre de la coopération administrative prévue à l’article 20, paragraphe 4, du règlement INN.


Een nauwere samenwerking tussen de douaneadministraties van de Republiek Mauritius en België is dan ook onmisbaar gebleken om een juiste toepassing van de douanewetten te verzekeren en om de voorkoming, de opsporing en de bestrijding van de inbreuken op de douanewetten mogelijk te maken.

Une collaboration plus étroite entre les administrations douanières de la République de Maurice et de la Belgique est donc apparue indispensable pour assurer l'application correcte de la législation douanière et pour permettre la prévention, la recherche et la répression des infractions aux lois douanières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een nauwere samenwerking tussen de douaneadministraties van de Republiek Mauritius en België is dan ook onmisbaar gebleken om een juiste toepassing van de douanewetten te verzekeren en om de voorkoming, de opsporing en de bestrijding van de inbreuken op de douanewetten mogelijk te maken.

Une collaboration plus étroite entre les administrations douanières de la République de Maurice et de la Belgique est donc apparue indispensable pour assurer l'application correcte de la législation douanière et pour permettre la prévention, la recherche et la répression des infractions aux lois douanières.


Het algemene doel is de samenwerking tussen de EU en de Republiek Mauritius te versterken en, in het belang van beide partijen, een partnerschapskader te bevorderen voor de ontwikkeling van een duurzaam visserijbeleid en een verantwoorde exploitatie van de visbestanden in de Mauritiaanse visserijzone.

L'objectif général est de renforcer la coopération entre l'UE et la République de Maurice en vue de mettre en place un cadre de partenariat destiné au développement d'une politique de la pêche durable et d'une exploitation responsable des ressources halieutiques de la zone de pêche de Maurice, dans l'intérêt des deux parties.


C. overwegende dat Madagaskar, Mauritius, de Seychellen en Zimbabwe de overeenkomst van Cotonou hebben ondertekend; overwegende dat de eerbiediging van de mensenrechten een essentieel onderdeel is van de overeenkomst inzake ontwikkeling en samenwerking tussen de EU en de ACS-landen;

C. considérant que Madagascar, Maurice, les Seychelles et le Zimbabwe sont signataires de l'accord de Cotonou; considérant que le respect des droits de l'homme est un élément primordial de l'accord de coopération au développement conclu entre l'Union européenne et les pays ACP;


A. overwegende dat Madagaskar, Mauritius, de Seychellen en Zimbabwe de overeenkomst van Cotonou hebben ondertekend; overwegende dat de eerbiediging van de mensenrechten een essentieel onderdeel is van de overeenkomst inzake ontwikkeling en samenwerking tussen de EU en de ACS-landen;

A. considérant que Madagascar, Maurice, les Seychelles et le Zimbabwe sont signataires de l'accord de Cotonou; considérant que le respect des droits de l'homme est un élément primordial de l'accord de coopération au développement conclu entre l'Union européenne et les pays ACP;


A. overwegende dat Madagaskar, Mauritius, de Seychellen en Zimbabwe de overeenkomst van Cotonou hebben ondertekend; overwegende dat de eerbiediging van de mensenrechten bedoeld is als belangrijk element van de overeenkomst inzake ontwikkeling en samenwerking tussen de EU en de ACS-landen;

A. considérant que Madagascar, Maurice, les Seychelles et le Zimbabwe sont signataires de l'accord de Cotonou; considérant que le respect des droits de l'homme est censé être un élément essentiel de l'accord de développement et de coopération entre l'Union européenne et les pays ACP;


Het EU-immigratiebeleid dient in sterke mate humanitair van aard te zijn en erop toe te zien dat de mensenrechten worden nageleefd. In het kader hiervan moeten integratie- en geen repressiemaatregelen worden getroffen. Daarnaast moeten er maatregelen worden genomen om de rechten en plichten van immigranten zoveel mogelijk gelijk te trekken met die van de nationale onderdanen. De samenwerking tussen de lidstaten en tussen de lidstaten en de landen van herkomst van immigranten moet worden bevorderd. Er moeten tot slot oplossingen worden gevonden ten einde de interculturele dialoog en het respect voor verschillen, voor minderheden en voor d ...[+++]

Étant donné que la politique d’immigration de l’UE devrait avoir une forte composante humaniste et garantir le respect des droits de l’homme, qu’elle devra promouvoir les mesures d’intégration et non de répression, des mesures visant à assimiler les droits et obligations des immigrés à ceux des nationaux, des mesures favorisant la coopération entre les États membres et entre ces derniers et les pays d’origine, des solutions qui renforcent le dialogue interculturel et le respect des différences, des minorités et de la liberté et, vu que la République française a déjà signé des protocoles avec plusieurs États africains, en particulier le C ...[+++]


w