Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Communicatie in de hele organisatie verbeteren
Computernetwerken
Gedistribueerde verwerkingsprocessen
Institutioneel overleg
Institutionele samenwerking
Intercommunale samenwerking
Napels II
Napels II-overeenkomst
Netwerk van ondernemingen
Samenwerking tussen Instellingen
Samenwerking tussen computers
Samenwerking tussen gemeenten
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen
Vereniging van lagere overheden

Vertaling van "samenwerking tussen justitie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
protocol tot regeling van de samenwerking tussen Child Focus en de gerechtelijke instanties

protocole réglant la collaboration entre Child Focus et les autorités judiciaires


Agentschap voor de samenwerking tussen energieregulators

Agence de coopération des régulateurs de l'énergie


Napels II | Napels II-overeenkomst | Overeenkomst inzake wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de douaneadministraties | Overeenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de douaneadministraties

Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à l'assistance mutuelle et à la coopération entre les administrations douanières (Naples II)


Raamovereenkomst inzake samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Overeenkomst van Cartagena en de lidstaten daarvan, de Republiek Bolivia, de Republiek Colombia, de Republiek Ecuador, de Republiek Peru en de Republiek Venezuela | Raamovereenkomst inzake samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Andespact

Accord-cadre de coopération entre la Communauté économique européenne et l'accord de Carthagène et ses pays membres, la République de Bolivie, la République de Colombie, la République de l'Equateur, la République du Pérou et la République du Venezuela


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]

coopération institutionnelle [ concertation institutionnelle | coopération interinstitutionnelle ]


vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

groupement de collectivités [ coopération intercommunale | intercommunalité ]


industriële samenwerking en samenwerking tussen bedrijven

coopération au niveau de l'industrie et des entreprises


de communicatie tussen verschillende afdelingen optimaliseren | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen goed met elkaar samenwerken | communicatie in de hele organisatie verbeteren | samenwerking tussen de verschillende afdelingen waarborgen

assurer la communication et la coopération entre les services | veiller à la communication et à la coopération entre les services | superviser la coopération entre les départements | superviser la coopération entre les services


samenwerking tussen computers | softwareproces waarbij computers over een netwerk samenwerken | computernetwerken | gedistribueerde verwerkingsprocessen

calcul distribué
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De samenwerking tussen justitie, politie en de gespecialiseerde centra voor de opvang en begeleiding van slachtoffers van mensenhandel maakt het voorwerp uit van de multidisciplinaire richtlijn van 26 september 2008 betreffende de doorverwijzing van slachtoffers van mensenhandel.

La collaboration entre la justice, la police et les centres spécialisés dans l'accueil et l'accompagnement des victimes de la traite des êtres humains font l'objet de la circulaire multidisciplinaire du 26 septembre 2008 sur l'orientation des victimes de traite.


4) De samenwerking tussen justitie, politie en die gespecialiseerde centra maakt het voorwerp uit van een multidisciplinaire richtlijn van 2008.

4) La collaboration entre la justice, la police et les centres spécialisés font l’objet d’une directive multidisciplinaire 2008.


Deze onderhandelingen verlopen in samenwerking tussen Justitie en de Regie der Gebouwen.

Ces négociations se déroulent dans le cadre d'une collaboration entre la Justice et la Régie des Bâtiments.


Daarom zijn zulke activiteiten een opdracht en een wezenlijk onderdeel van de taken van het gevangeniswezen. Samenwerking tussen Justitie en de Gemeenschappen is dus essentieel en noodzakelijk voor de gerechtelijke diensten en moeten een prioriteit zijn voor het gevangeniswezen.

Une collaboration entre les services judiciaires et les Communautés est donc indispensable et doit constituer une priorité pour les établissements pénitentiaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De inning van deze boetes is een samenwerking tussen Justitie en Financiën. Justitie is namelijk afhankelijk van de lokale kantoren van de federale overheidsdienst Financiën.

La Justice et les Finances collaborent pour procéder à la perception de ces amendes, la Justice étant tributaire des bureaux locaux du Service public fédéral Finances.


De dood van Jonathan Jacob maakte de discussie over de samenwerking tussen justitie, politie en psychiatrie bij gedwongen opname weer brandend actueel.

À la suite du décès de Jonathan Jacob, la discussion sur la collaboration entre la justice, la police et la psychiatrie en cas d'hospitalisation forcée est à nouveau d'une actualité brûlante.


6) In dezelfde berichten wordt eindelijk gezegd dat er gemeenschappelijke richtlijnen en permanent overleg komen om tot enige samenwerking tussen Justitie en Financiën te komen, maar dat was bij de vorige audit ook al beloofd.

6) Ces mêmes communiqués annoncent enfin que des directives communes et une concertation permanente seront développées pour instaurer une collaboration entre la Justice et les Finances.


Het is dan ook niet opmerkelijk dat er soms stemmen opgaan dat er sprake is van een strafrechtelijk gedoogbeleid bij de politie of van een slechte samenwerking tussen Justitie en politie.

Il n'est donc pas étonnant que certains parlent d'une tolérance pénale pour la police ou d'une mauvaise collaboration entre la justice et la police.


Tot slot zullen met de instellingen die niet door de federale overheid georganiseerd worden en die bereid zijn geïnterneerden op te nemen onder het statuut van een plaatsing samenwerkingsovereenkomsten afgesloten worden, waarbij de modaliteiten van de samenwerking tussen Justitie en deze instellingen worden vastgelegd.

Enfin, il sera conclu avec les institutions qui ne sont pas organisées par l'autorité fédérale et qui sont disposées à accueillir des internés sous la forme d'un placement des accords de coopération fixant les modalités de la collaboration entre la Justice et ces institutions.


Het spreekt vanzelf dat een samenwerking tussen Justitie en Volksgezondheid op dat gebied essentieel is, daar de wet het ingrijpen van geneesheren-inspecteurs-psychiaters en het beroep op de diensten van de psychiatrische zorg impliceert.

Il va de soi qu'une collaboration entre la Justice et la Santé publique est essentielle dans ce domaine, parce que la loi implique l'intervention de médecins-inspecteurs-psychiatres ainsi que le recours aux services de soins psychiatriques.


w