Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Communicatie in de hele organisatie verbeteren
Computernetwerken
Gedistribueerde verwerkingsprocessen
Institutioneel overleg
Institutionele samenwerking
Intercommunale samenwerking
Napels II
Napels II-overeenkomst
Netwerk van ondernemingen
Samenwerking tussen Instellingen
Samenwerking tussen computers
Samenwerking tussen gemeenten
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen
Vereniging van lagere overheden

Traduction de «samenwerking tussen infrabel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
protocol tot regeling van de samenwerking tussen Child Focus en de gerechtelijke instanties

protocole réglant la collaboration entre Child Focus et les autorités judiciaires


Agentschap voor de samenwerking tussen energieregulators

Agence de coopération des régulateurs de l'énergie


Napels II | Napels II-overeenkomst | Overeenkomst inzake wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de douaneadministraties | Overeenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de douaneadministraties

Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à l'assistance mutuelle et à la coopération entre les administrations douanières (Naples II)


Raamovereenkomst inzake samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Overeenkomst van Cartagena en de lidstaten daarvan, de Republiek Bolivia, de Republiek Colombia, de Republiek Ecuador, de Republiek Peru en de Republiek Venezuela | Raamovereenkomst inzake samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Andespact

Accord-cadre de coopération entre la Communauté économique européenne et l'accord de Carthagène et ses pays membres, la République de Bolivie, la République de Colombie, la République de l'Equateur, la République du Pérou et la République du Venezuela


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]

coopération institutionnelle [ concertation institutionnelle | coopération interinstitutionnelle ]


vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

groupement de collectivités [ coopération intercommunale | intercommunalité ]


industriële samenwerking en samenwerking tussen bedrijven

coopération au niveau de l'industrie et des entreprises


de communicatie tussen verschillende afdelingen optimaliseren | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen goed met elkaar samenwerken | communicatie in de hele organisatie verbeteren | samenwerking tussen de verschillende afdelingen waarborgen

assurer la communication et la coopération entre les services | veiller à la communication et à la coopération entre les services | superviser la coopération entre les départements | superviser la coopération entre les services


samenwerking tussen computers | softwareproces waarbij computers over een netwerk samenwerken | computernetwerken | gedistribueerde verwerkingsprocessen

calcul distribué
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Is hier samenwerking tussen Infrabel en de NMBS?

Infrabel et la SNCB coopèrent-ils à cet égard?


Maar een goede samenwerking tussen de operatoren en Infrabel blijkt zoek.

Les opérateurs et Infrabel n'ont pas encore réussi à s'entendre au sujet d'une bonne coopération.


"Het BIPT meent over het algemeen dat een nauwere samenwerking tussen de openbare mobiele operatoren en Infrabel tot een verbetering kan leiden, niet alleen wat betreft de bestaande problemen, maar vooral om nieuwe problemen te vermijden bij toekomstige roll-outs".

"D'une manière générale, l'IBPT estime qu'une coopération plus étroite entre les opérateurs mobiles publics et Infrabel peut apporter des améliorations, non seulement pour les problèmes existants, mais surtout pour éviter de nouveaux problèmes suite aux déploiements futurs".


Naast de dagelijkse samenwerking tussen de diensten van NMBS en Infrabel is er ook periodiek overleg op directieniveau gepland tussen beide.

Parallèlement à la collaboration journalière entre les services de la SNCB et d'Infrabel, une concertation périodique entre les deux a également été prévue au niveau de la direction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. “Evaluatie van de samenwerking tussen NMBS-holding, NMBS en Infrabel”

1. « Évaluation de la collaboration entre SNCB-Holding, SNCB et Infrabel »


§ 1. De NMBS sluit met Infrabel een vervoersovereenkomst die de voorwaarden en nadere regels van de operationele samenwerking tussen de NMBS en Infrabel vastlegt, voor de in het kader van de opdrachten van openbare dienst te presteren diensten, onder andere met het oog op de stipte en kwalitatieve dienstverlening aan de reizigers.

§ 1. La SNCB conclut avec Infrabel une convention de transport qui établit les conditions et modalités de la collaboration opérationnelle entre la SNCB et Infrabel, pour les services à prester dans le cadre des missions de service public, entre autres en vue de fournir un service ponctuel et de qualité aux voyageurs.


Dit nieuwe instrument dat tot doel heeft om het kader te bepalen voor de samenwerking tussen (nieuwe) NMBS en Infrabel onder meer teneinde de reiziger een betere stiptheid te garanderen en een kwaliteitsvollere dienstverlening aan te bieden, werd geïntroduceerd door artikel 8 van de wet van 30 augustus 2013.

Ce nouvel instrument, qui a pour objectif de fixer le cadre de la coopération entre la (nouvelle) SNCB et Infrabel, entre autres dans le but de garantir aux voyageurs une meilleure ponctualité et d'offrir une plus grande qualité du service, a été introduit par l'article 8 de la loi du 30 août 2013.


Paragraaf 1 van het nieuwe artikel 163quater preciseert dat de vervoersovereenkomst de operationele samenwerking regelt tussen (nieuwe) NMBS en Infrabel, doch enkel voor wat betreft de diensten die binnen hun respectievelijke opdrachten van openbare dienst vallen.

Le paragraphe 1 du nouvel article 163quater précise que la convention de transport règle la collaboration opérationnelle entre la (nouvelle) SNCB et Infrabel, mais uniquement pour ce qui concerne les services qui entrent dans leurs missions de service public respectives.


Door de samenwerking tussen Infrabel en Natuurpunt ontstaat voor beiden een meerwaarde omdat :

La collaboration entre Infrabel et « Natuurpunt » offre une plus-value aux deux partenaires pour les raisons suivantes :


- De verhoging van de Diabolotoeslag vloeit voort uit het contract voor publiek-private samenwerking (PPS) tussen Infrabel en Northern Diabolo.

- L'augmentation du supplément Diabolo résulte du contrat de partenariat public-privé (PPP) entre Infrabel et la Northern Diabolo.


w