Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Communicatie in de hele organisatie verbeteren
Computernetwerken
Gedistribueerde verwerkingsprocessen
Institutioneel overleg
Institutionele samenwerking
Intercommunale samenwerking
Napels II
Napels II-overeenkomst
Netwerk van ondernemingen
Samenwerking tussen Instellingen
Samenwerking tussen computers
Samenwerking tussen gemeenten
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen
Vereniging van lagere overheden

Vertaling van "samenwerking tussen finland " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Kaderovereenkomst voor wetenschappelijke en technische samenwerking tussen de Europese Gemeenschappen en de Republiek Finland

Accord-cadre de coopération scientifique et technique entre les Communautés européennes et la République de Finlande


Agentschap voor de samenwerking tussen energieregulators

Agence de coopération des régulateurs de l'énergie


protocol tot regeling van de samenwerking tussen Child Focus en de gerechtelijke instanties

protocole réglant la collaboration entre Child Focus et les autorités judiciaires


Napels II | Napels II-overeenkomst | Overeenkomst inzake wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de douaneadministraties | Overeenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de douaneadministraties

Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à l'assistance mutuelle et à la coopération entre les administrations douanières (Naples II)


Raamovereenkomst inzake samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Overeenkomst van Cartagena en de lidstaten daarvan, de Republiek Bolivia, de Republiek Colombia, de Republiek Ecuador, de Republiek Peru en de Republiek Venezuela | Raamovereenkomst inzake samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Andespact

Accord-cadre de coopération entre la Communauté économique européenne et l'accord de Carthagène et ses pays membres, la République de Bolivie, la République de Colombie, la République de l'Equateur, la République du Pérou et la République du Venezuela


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]

coopération institutionnelle [ concertation institutionnelle | coopération interinstitutionnelle ]


vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

groupement de collectivités [ coopération intercommunale | intercommunalité ]


de communicatie tussen verschillende afdelingen optimaliseren | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen goed met elkaar samenwerken | communicatie in de hele organisatie verbeteren | samenwerking tussen de verschillende afdelingen waarborgen

assurer la communication et la coopération entre les services | veiller à la communication et à la coopération entre les services | superviser la coopération entre les départements | superviser la coopération entre les services


samenwerking tussen computers | softwareproces waarbij computers over een netwerk samenwerken | computernetwerken | gedistribueerde verwerkingsprocessen

calcul distribué
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[28] Sinds de aanneming van de ontwerpconclusies van de Raad van de Europese Unie over mogelijke mechanismen voor samenwerking tussen civiele EVDB-missies en Europol inzake wederzijdse informatie-uitwisseling van 17 november 2008, worden er persoonsgegevens tussen Europol en EULEX Kosovo uitgewisseld: de persoonsgegevens worden tussen EULEX (door EUOCI (European Union Office for Criminal Intelligence) en Europol doorgegeven via de nationale Europol-eenheden (NEE’s) in de hoofdsteden van drie lidstaten (Finland, Zweden, ...[+++]

[28] À la suite de l'adoption d'un projet de conclusions du Conseil de l'Union européenne sur l'instauration de mécanismes de coopération entre les missions civiles relevant de la PESD et Europol en ce qui concerne l'échange d'informations, le 17 novembre 2008, l'échange de données à caractère personnel a été mis en œuvre entre Europol et EULEX KOSOVO: les données à caractère personnel sont transférées entre EULEX (par l’EUOCI, European Union Office for Criminal Intelligence ) et Europol par l'intermédiaire des unités nationales d’Europol (UNE) situées dans les capitales de trois États membres (FI, SE, UK).


Vele landen maken geen gewag van de farmaceutische of de chemische industrie, hoewel Ierland en Finland maatregelen hebben genomen om de samenwerking tussen deze sectoren te bevorderen, teneinde de controles doeltreffender te maken.

Nombre de pays ne citent pas les industries chimique et pharmaceutique, même si l'Irlande et la Finlande ont pris des mesures pour encourager la coopération entre ces secteurs afin d'accroître l'efficacité des contrôles.


Zeventien lidstaten (Zweden, België, Griekenland, Kroatië, Slovenië, Spanje, Frankrijk, Portugal, Italië, Malta, Luxemburg, Duitsland, Tsjechië, Nederland, Oostenrijk, Bulgarije en Finland) verzochten de Commissie daarom een besluit voor te stellen voor nauwere samenwerking tussen de betrokken landen op het gebied van de vermogensstelsels voor internationale paren (zowel echtparen als geregistreerde partners).

Par conséquent, 17 États membres (Suède, Belgique, Grèce, Croatie, Slovénie, Espagne, France, Portugal, Italie, Malte, Luxembourg, Allemagne, République tchèque, Pays-Bas, Autriche, Bulgarie et Finlande) ont demandé à la Commission de présenter une proposition de décision les autorisant à établir entre eux une coopération renforcée en matière de régimes patrimoniaux applicables aux couples internationaux, englobant tant les mariages que les partenariats enregistrés.


Wij bevorderen dan ook internationale samenwerking, bijvoorbeeld via EU-projecten voor grensoverschrijdende samenwerking tussen de inheemse Arctische volken van Noorwegen, Zweden, Finland en Rusland.

Nous promouvons dès lors la coopération internationale, par exemple par des projets transfrontaliers entre les populations autochtones de l'Arctique vivant en Norvège, en Suède, en Finlande et en Russie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het resultaat van de recente bijeenkomsten in Espoo (Finland) en andere activiteiten ter verbetering van de communicatie tussen de verdragen, dringt de Raad er bij de COP 9 op aan een besluit te nemen dat het secretariaat en de partijen een extra leidraad biedt, toegespitst op concrete en praktische manieren om de samenwerking tussen de verdragen te verbeteren binnen hun respectieve kaders.

Compte tenu du résultat des réunions fructueuses qui se sont tenues récemment à Espoo (Finlande) et des autres actions visant à améliorer la communication entre les conventions, le Conseil invite la COP 9 à adopter une décision qui donne des orientations supplémentaires au Secrétariat et aux Parties, en mettant l'accent sur des moyens concrets d'améliorer encore la coopération entre les conventions, dans leur cadre respectif.


Op initiatief van Oostenrijk, België en Finland heeft de Raad in 2007 een instrument vastgesteld ter verbetering van de samenwerking tussen de nationale bureaus voor de ontneming van vermogensbestanddelen bij het opsporen en identificeren van opbrengsten van misdrijven[56]. Net als FIE's werken deze bureaus samen op gedecentraliseerde wijze, zij het zonder een onlineplatform.

Souscrivant à une initiative proposée par l’Autriche, la Belgique et la Finlande, le Conseil a adopté, en 2007, un instrument dont l’objectif est d’accroître la coopération entre bureaux de recouvrement des avoirs (BRA) en matière de dépistage et d’identification des produits du crime[56]. Comme les CRF, les BRA coopèrent de manière décentralisée, mais sans l’aide d’une plateforme en ligne.


- Programma voor samenwerking tussen instellingen voor sociale huisvesting, sociale diensten en zorgdiensten voor integratie van personen met een handicap, ouderen, immigranten, vluchtelingen, de trekkende bevolking, Roma, daklozen (Finland, Verenigd Koninkrijk).

- Programme de coopération entre les organismes de logement social, les services sociaux et les services de soins pour l'intégration des personnes handicapées, personnes âgées, immigrants, réfugiés, gens du voyage, Roms, sans-abri (Finlande, Royaume-Uni).


In verscheidene landen (Ierland, Italië, Oostenrijk Finland, Zweden) is gewerkt aan een sterkere interdisciplinaire, door verscheidene ministeries ondersteunde samenwerking tussen alle overheden, die bij drugsproblemen betrokken zijn.

Plusieurs pays (Irlande, Italie, Autriche, Finlande, Suède) consacrent des efforts à renforcer la coopération interdisciplinaire et interministérielle entre toutes les autorités concernées par les problèmes de toxicomanie.


De Regeringen van de Lid-Staten waren als volgt vertegenwoordigd : België de heer Rufin GRIJP Minister van Economie van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering Denemarken de heer Frank JENSEN Minister van Onderzoek Duitsland de heer Gebhard ZILLER Staatssecretaris van Onderzoek en Technologie Griekenland de heer Constantin SIMITIS Minister van Industrie, Onderzoek en Technologie Spanje de heer Emilio OCTAVIO de TOLEDO Staatssecretaris van Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek Frankrijk de heer François FILLON Minister van Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek Ierland de heer Patrick RABBITTE Onderminister van Handel, Wetenschap en Technologie Italië de heer Giorgio SALVANI Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzo ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Rufin GRIJP Ministre de l'Economie de la Région Bruxelles-Captiale Pour le Danemark : M. Frank JENSEN Ministre de la Recherche Pour l'Allemagne : M. Gebhard ZILLER Secrétaire d'Etat à la Recherche et à la Technologie Pour la Grèce : M. Constantin SIMITIS Ministre de l'Industrie, de l'Energie et de la Technologie Pour l'Espagne : M. Emilio OCTAVIO de TOLEDO Secrétaire d'Etat aux Universités et à la Recherche Pour la France : M. François FILLON Ministre de l'Enseignement supérieur et de la Recherche Pour l'Irlande : M. Patrick RABBITTE Ministre adjoint au Commerce, aux Sciences et à la Technologie Pour l'Italie : M. Giorgio S ...[+++]


Gelet op het resultaat van de recente bijeenkomsten in Espoo (Finland) en andere activiteiten ter verbetering van de communicatie tussen de verdragen, dringt de Raad er bij de COP 9 op aan een besluit te nemen dat het secretariaat en de partijen een extra leidraad biedt, toegespitst op concrete en praktische manieren om de samenwerking tussen de verdragen te verbeteren binnen hun respectieve kaders.

Compte tenu du résultat des réunions fructueuses qui se sont tenues récemment à Espoo (Finlande) et des autres actions visant à améliorer la communication entre les conventions, le Conseil invite la COP 9 à adopter une décision qui donne des orientations supplémentaires au Secrétariat et aux Parties, en mettant l'accent sur des moyens concrets d'améliorer encore la coopération entre les conventions, dans leur cadre respectif.


w