Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Communicatie in de hele organisatie verbeteren
Computernetwerken
Gedistribueerde verwerkingsprocessen
Institutioneel overleg
Institutionele samenwerking
Intercommunale samenwerking
Napels II
Napels II-overeenkomst
Netwerk van ondernemingen
Samenwerking tussen Instellingen
Samenwerking tussen computers
Samenwerking tussen gemeenten
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen
Vereniging van lagere overheden

Vertaling van "samenwerking tussen donorlanden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
protocol tot regeling van de samenwerking tussen Child Focus en de gerechtelijke instanties

protocole réglant la collaboration entre Child Focus et les autorités judiciaires


Agentschap voor de samenwerking tussen energieregulators

Agence de coopération des régulateurs de l'énergie


Napels II | Napels II-overeenkomst | Overeenkomst inzake wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de douaneadministraties | Overeenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de douaneadministraties

Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à l'assistance mutuelle et à la coopération entre les administrations douanières (Naples II)


Raamovereenkomst inzake samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Overeenkomst van Cartagena en de lidstaten daarvan, de Republiek Bolivia, de Republiek Colombia, de Republiek Ecuador, de Republiek Peru en de Republiek Venezuela | Raamovereenkomst inzake samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Andespact

Accord-cadre de coopération entre la Communauté économique européenne et l'accord de Carthagène et ses pays membres, la République de Bolivie, la République de Colombie, la République de l'Equateur, la République du Pérou et la République du Venezuela


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]

coopération institutionnelle [ concertation institutionnelle | coopération interinstitutionnelle ]


vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

groupement de collectivités [ coopération intercommunale | intercommunalité ]


industriële samenwerking en samenwerking tussen bedrijven

coopération au niveau de l'industrie et des entreprises


de communicatie tussen verschillende afdelingen optimaliseren | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen goed met elkaar samenwerken | communicatie in de hele organisatie verbeteren | samenwerking tussen de verschillende afdelingen waarborgen

assurer la communication et la coopération entre les services | veiller à la communication et à la coopération entre les services | superviser la coopération entre les départements | superviser la coopération entre les services


samenwerking tussen computers | softwareproces waarbij computers over een netwerk samenwerken | computernetwerken | gedistribueerde verwerkingsprocessen

calcul distribué
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
227. wijst op de aanhoudende trend om de bijdragen aan het multi-donorfonds te verhogen en met name aan de VN, in overeenstemming met de beginselen van goede samenwerking tussen donorlanden; uit echter haar ontevredenheid over de aanhoudende problemen die de Rekenkamer ondervindt wanneer zij toegang wil krijgen tot financiële documenten van de VN-agentschappen; is verheugd over de stappen die door de Commissie zijn ondernomen om de audit-procedures van de Rekenkamer te faciliteren en dringt aan op verdere maatregelen om de financiële belangen van de Europese Unie volledig te waarborgen en de transparantie van het proces te vergroten me ...[+++]

227. constate la tendance actuelle à l'augmentation des contributions en faveur des fonds multidonateurs, notamment les Nations unies, conformément aux principes d'une bonne coopération entre les donateurs; marque toutefois son insatisfaction quant au fait que la Cour des comptes continue à rencontrer des difficultés pour accéder aux documents financiers provenant des agences des Nations unies; salue l'adoption, par la Commission, de mesures tendant à faciliter les procédures d'audit de la Cour des comptes et demande que de nouvelles mesures soient prises pour préserver l'intégralité des intérêts financiers de l'Union et accroître la t ...[+++]


2. wijst op de aanhoudende trend om de bijdragen aan het multi-donorfonds te verhogen en met name aan de VN, in overeenstemming met de beginselen van goede samenwerking tussen donorlanden; uit echter haar ontevredenheid over de aanhoudende problemen die de Rekenkamer ondervindt wanneer zij toegang wil krijgen tot financiële documenten van de VN-agentschappen; is verheugd over de stappen die door de Commissie zijn ondernomen om de audit-procedures van de Rekenkamer te faciliteren en dringt aan op verdere maatregelen om de financiële belangen van de Europese Unie volledig te waarborgen en de transparantie van het proces te vergroten met ...[+++]

2. constate la tendance actuelle à l'augmentation des contributions en faveur des fonds multidonateurs, notamment les Nations unies, conformément aux principes d'une bonne coopération entre les donateurs; marque toutefois son insatisfaction quant au fait que la Cour des comptes continue à rencontrer des difficultés pour accéder aux documents financiers provenant des agences des Nations unies; salue l'adoption, par la Commission, de mesures tendant à faciliter les procédures d'audit de la Cour et demande que de nouvelles mesures soient prises pour préserver l'intégralité des intérêts financiers de l'Union et accroître la transparence de ...[+++]


225. wijst op de aanhoudende trend om de bijdragen aan het multi-donorfonds te verhogen en met name aan de VN, in overeenstemming met de beginselen van goede samenwerking tussen donorlanden; uit echter haar ontevredenheid over de aanhoudende problemen die de Rekenkamer ondervindt wanneer zij toegang wil krijgen tot financiële documenten van de VN-agentschappen; is verheugd over de stappen die door de Commissie zijn ondernomen om de audit-procedures van de Rekenkamer te faciliteren en dringt aan op verdere maatregelen om de financiële belangen van de Europese Unie volledig te waarborgen en de transparantie van het proces te vergroten me ...[+++]

225. constate la tendance actuelle à l'augmentation des contributions en faveur des fonds multidonateurs, notamment les Nations unies, conformément aux principes d'une bonne coopération entre les donateurs; marque toutefois son insatisfaction quant au fait que la Cour des comptes continue à rencontrer des difficultés pour accéder aux documents financiers provenant des agences des Nations unies; salue l'adoption, par la Commission, de mesures tendant à faciliter les procédures d'audit de la Cour des comptes et demande que de nouvelles mesures soient prises pour préserver l'intégralité des intérêts financiers de l'Union et accroître la t ...[+++]


Verwijzend naar het International Health Partnership dat op 5 september 2007 werd gelanceerd en dat als doel heeft de samenwerking te verbeteren tussen internationale agentschappen, donoren en ontwikkelingslanden bij het uitwerken en implementeren van gezondheidsplannen en het oprichten en verbeteren van gezondheidsdiensten om zoveel mogelijk levens te redden en waar verschillende donorlanden reeds bij zijn toegetreden (het Verenigd Koninkrijk, Noorwegen, Duitsland, Canada, Italië, Nederland, Frankrijk en Portugal);

Renvoyant au Partenariat international pour la Santé, qui a été lancé le 5 septembre 2007 dans le but d'améliorer la collaboration entre les agences internationales, les donateurs et les pays en développement dans le cadre de l'élaboration et de la mise en œuvre de programmes de santé et dans le cadre de la création et de l'amélioration de services de santé en vue de sauver un maximum de vies, et auquel plusieurs pays donateurs ont déjà adhéré (Royaume-Uni, Norvège, Allemagne, Canada, Italie, Pays-Bas, France et Portugal);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verwijzend naar het International Health Partnership (IHP) dat op 5 september 2007 werd gelanceerd en dat als doel heeft de samenwerking te verbeteren tussen internationale agentschappen, donoren en ontwikkelingslanden bij het uitwerken en implementeren van gezondheidsplannen en het oprichten en verbeteren van gezondheidsdiensten om zoveel mogelijk levens te redden en waar verschillende donorlanden reeds bij zijn toegetreden (het Verenigd Koninkrijk, Noorwegen, Duitsland, Canada, Italië, Nederland, Frankrijk en Portugal).

Renvoyant au Partenariat international pour la Santé (PIS), qui a été lancé le 5 septembre 2007 dans le but d'améliorer la collaboration entre les agences internationales, les donateurs et les pays en développement dans le cadre de l'élaboration et de la mise en œuvre de programmes de santé et dans le cadre de la création et de l'amélioration de services de santé en vue de sauver un maximum de vies, et auquel plusieurs pays donateurs ont déjà adhéré (Royaume-Uni, Norvège, Allemagne, Canada, Italie, Pays-Bas, France et Portugal).


Verwijzend naar het International Health Partnership dat op 5 september 2007 werd gelanceerd en dat als doel heeft de samenwerking te verbeteren tussen internationale agentschappen, donoren en ontwikkelingslanden bij het uitwerken en implementeren van gezondheidsplannen en het oprichten en verbeteren van gezondheidsdiensten om zoveel mogelijk levens te redden en waar verschillende donorlanden reeds bij zijn toegetreden (het Verenigd Koninkrijk, Noorwegen, Duitsland, Canada, Italië, Nederland, Frankrijk en Portugal);

Renvoyant au Partenariat international pour la Santé, qui a été lancé le 5 septembre 2007 dans le but d'améliorer la collaboration entre les agences internationales, les donateurs et les pays en développement dans le cadre de l'élaboration et de la mise en œuvre de programmes de santé et dans le cadre de la création et de l'amélioration de services de santé en vue de sauver un maximum de vies, et auquel plusieurs pays donateurs ont déjà adhéré (Royaume-Uni, Norvège, Allemagne, Canada, Italie, Pays-Bas, France et Portugal);


De coördinatie van de samenwerking tussen de EU en Afrika op het gebied van de landbouwontwikkeling omvat drie met elkaar verweven niveaus: (i) met de Afrikaanse instellingen; (ii) met andere donorlanden en (iii) binnen de EU.

La coordination de la coopération UE-Afrique en matière de développement agricole comportera trois dimensions interdépendantes: i) avec les institutions africaines; ii) avec les autres donateurs; iii) à l’intérieur de l’UE.


13. herinnert eraan dat eerdere toezeggingen van donorlanden voor het financieren van ontwikkeling geïmplementeerd moeten worden - in het bijzonder om vooruitgang te boeken in de strijd tegen HIV/aids, malaria en tuberculose; wijst in dit verband op de noodzaak van versterking van de VN-landenteams, goede training en financiering van personeel en samenwerking tussen dit personeel en de internationale financiële instellingen om de MOD te halen;

13. rappelle que les engagements antérieurs pris par les pays donateurs concernant le financement du développement doivent être honorés, notamment pour progresser dans la lutte contre le VIH/sida, la malaria et la tuberculose; affirme, à cet égard, que les équipes de pays de l'ONU doivent être renforcées, et leur personnel correctement formé et doté des moyens financiers suffisants, et qu'elles doivent travailler en étroite collaboration avec les institutions financières internationales à la réalisation des OMD;


12. herinnert eraan dat eerdere toezeggingen van donorlanden voor het financieren van ontwikkeling geïmplementeerd moeten worden - in het bijzonder om vooruitgang te boeken in de strijd tegen HIV/aids, malaria en tuberculose; wijst in dit verband op de noodzaak van versterking van de VN-landenteams, goede training en financiering van personeel en samenwerking tussen dit personeel en de internationale financiële instellingen;

12. rappelle que les engagements antérieurs pris par les pays donateurs concernant le financement du développement doivent être honorés, notamment pour progresser dans la lutte contre le VIH/sida, la malaria et la tuberculose; affirme, à cet égard, que les équipes de pays de l'ONU doivent être renforcées, et leur personnel correctement formé et doté des moyens financiers suffisants, et qu'elles doivent travailler en étroite collaboration avec les institutions financières internationales à la réalisation des objectifs du Millénaire;


Op de recente Oost-West-Conferentie te Kopenhagen werd nogmaals op het belang gewezen van een goede samenwerking tussen donorlanden en donorinstellingen. Alleen dan kan het maximum uit de verschillende vormen van bijstand worden gehaald.

Récemment, lors de la conférence Est-Ouest de Copenhague, la question du développement de relations efficaces de coopération entre les pays donateurs et les institutions donatrices a été à nouveau soulevée dans la perspective d'une optimisation de la synergie entre les diverses formes d'assistance.


w