Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "samenwerking tussen de verschillende openbare diensten gebeurt " (Nederlands → Frans) :

De samenwerking tussen de verschillende openbare diensten gebeurt momenteel binnen het BELNIS platform.

La collaboration entre les différents services publics se fait actuellement au sein de la plateforme BELNIS.


Nadat we de wettelijke bepalingen al hebben aangepast, wordt nu ook op operationeel vlak de implementatie van het crossborder-project verdergezet, in perfecte samenwerking tussen de verschillende betrokken diensten”.

Après avoir adapté les dispositions législatives, c’est à présent la mise en œuvre opérationnelle du projet Crossborder qui est réalisée, ce en parfaite collaboration entre les différents services concernés».


Nadat we de wettelijke bepalingen al hebben aangepast, wordt nu ook op operationeel vlak de implementatie van het crossborder-project verdergezet, in perfecte samenwerking tussen de verschillende betrokken diensten”.

Après avoir adapté les dispositions législatives, c’est à présent la mise en œuvre opérationnelle du projet Crossborder qui est réalisée, ce en parfaite collaboration entre les différents services concernés».


De Commissie heeft in dat verband een ingrijpende hervorming van EURES goedgekeurd die zal leiden tot nauwere samenwerking tussen de Europese openbare diensten voor arbeidsvoorziening van de EU en de EER ter bevordering van mobiliteit en het afstemmen van vraag en aanbod op basis van vaardigheden middels een aantal nieuwe diensten en producten.

Aussi la Commission a-t-elle adopté une réforme globale d’EURES qui permettra de renforcer la coopération entre les services publics de l’emploi de l’UE et de l’EEE, l’objectif étant de faciliter la mobilité et d’identifier les personnes les mieux qualifiées par rapport aux postes proposés grâce à une série de nouveaux services et produits.


15. de Europese en internationale samenwerking tussen de verschillende bevoegde diensten te versterken en hiervoor desgevallend bilaterale akkoorden te sluiten met de betrokken landen;

15. de renforcer la coopération européenne et internationale entre les différents services compétents et, le cas échéant, de conclure à cet effet des accords bilatéraux avec les pays concernés;


Alle leden zijn het erover eens dat het rapport 2008/01 een grondig werkstuk is, dat een aantal dysfuncties blootlegt met betrekking tot de samenwerking tussen de verschillende bevoegde diensten in de strijd tegen het terrorisme en de analyse van de terreurdreiging.

Tous les membres s'accordent à reconnaître que le rapport 2008/01 est le fruit d'un travail approfondi, qui met le doigt sur une série de disfonctionnements au niveau de la coopération entre les divers services compétents pour la lutte contre le terrorisme et l'analyse de la menace.


15. de Europese en internationale samenwerking tussen de verschillende bevoegde diensten te versterken en hiervoor desgevallend bilaterale akkoorden te sluiten met de betrokken landen;

15. de renforcer la coopération européenne et internationale entre les différents services compétents et, le cas échéant, de conclure à cet effet des accords bilatéraux avec les pays concernés;


het opzetten van duurzame organisatiestructuren voor integratie- en diversiteitsmanagement, met name door samenwerking tussen de verschillende belanghebbenden waardoor ambtenaren op verschillende overheidsniveaus snel informatie kunnen inwinnen over ervaringen en beste praktijken elders, en eventueel krachten en middelen tussen de betrokken autoriteiten en tussen gouvernementele en niet-gouvernementele instanties bundelen om doeltreffender ...[+++]

la création de structures organisationnelles durables chargées de l’intégration et de la gestion de la diversité, en particulier grâce à une coopération entre les différentes parties prenantes qui permette aux fonctionnaires aux différents niveaux des administrations nationales de s’informer rapidement des expériences et des meilleures pratiques de leurs homologues étrangers et, lorsque c’est possible, de mettre en commun les ressources des autorités concernées ainsi que des instances gouvernementales et non gouvernementales pour fournir plus efficacement des services aux ressortissants de pays tiers, entre autres au moyen de guichets un ...[+++]


Het doel van deze acties was het verspreiden, het propageren en het overdragen van goede praktijken en resultaten van de vele door de Europese Unie of de lidstaten gefinancierde projecten en programma’s, alsook het versterken van de samenwerking tussen de verschillende betrokken partijen, met name door partnerschappen tussen de openbare en de particuliere sector te stimuleren.

Il s’agissait de diffuser, de valoriser et d’adopter les bonnes pratiques et les résultats des nombreux projets et programmes financés au niveau européen ou par les États membres et de renforcer la coopération entre les différents acteurs concernés, en encourageant en particulier les partenariats entre les secteurs public et privé.


Met betrekking tot de vraag over de verbetering van de samenwerking tussen de verschillende betrokken diensten is het vanuit gerechtelijk oogpunt de taak van het federale parket de publieke vordering in te stellen in de dossiers inzake terrorisme en extremisme.

Pour répondre à la question sur la manière d'améliorer la collaboration entre les différents services concernés, je vous dirai que sur le plan judiciaire, il revient au parquet fédéral d'assumer l'action publique dans les dossiers « terrorisme » et « extrémisme ».


w