Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samenwerking plaats waaraan » (Néerlandais → Français) :

i) Op 16 september 2015 vond in het Egmontpaleis in Brussel inderdaad het seminarie " Cartografie van de internationale samenwerking en pistes voor toekomstige interventies van de Belgische ontwikkelingssamenwerking in Guinee" plaats waaraan zo'n 130 experten uit de verschillende kanalen van de Belgische ontwikkelingssamenwerking en de private sector hebben deelgenomen.

i) Le 16 septembre dernier s'est en effet tenu au Palais d'Egmont à Bruxelles le séminaire "Cartographie de la Coopération Internationale et pistes d'actions futures sur la Coopération Belge en Guinée", auquel ont pris part 130 experts issus des différents canaux de la Coopération belge au développement et du secteur privé.


In december 2009 vond in Brussel het eerste congres over gedecentraliseerde samenwerking plaats, waaraan werd deelgenomen door meer dan 300 vertegenwoordigers van plaatselijke overheden uit de EU en de ontwikkelingslanden.

Les premières «assises de la coopération décentralisée», qui ont rassemblé plus de 300 représentants des autorités locales en provenance de l’UE et des pays en développement, se sont tenues à Bruxelles en décembre 2009.


In de praktijk vindt de vereiste samenwerking steeds op regeringsniveau plaats, ook voor parlementaire initiatieven (zie vooral het verslag D'Hooghe over het wetsontwerp tot wijziging van de wet van 21 juni 1985 betreffende de technische eisen waaraan elk voertuig voor vervoer te land, de onderdelen ervan, evenals het veiligheidstoebehoren moeten voldoen, stuk Senaat, 1996-1997, nr. 1-342/8, blz. 2-3, 7-14 en 46-53).

En pratique, la coopération requise a toujours lieu au niveau gouvernemental, y compris pour ce qui concerne les initiatives parlementaires (voir plus particulièrement le rapport D'Hooghe sur le projet de loi modifiant la loi du 21 juin 1985 relative aux conditions techniques auxquelles doivent répondre tout véhicule de transport par terre, ses éléments ainsi que les accessoires de sécurité, do c. Sénat, 1996-1997, nº 1-342/8, pp. 2-3, 7-14 et 46-53).


Als vervolg op de dialoog die middels deze intentieverklaring tot stand is gebracht, vond in september 2012 een workshop met de Europese industrie plaats, waaraan werd deel genomen door zowel mijnbouwindustrie als eindgebruikers, om de mogelijkheid van een samenwerking met Groenland te bespreken.

Pour donner suite au dialogue instauré par cette lettre d’intention, un atelier avec des représentants de l’industrie européenne (des entreprises minières aux utilisateurs finaux) a eu lieu en septembre 2012 pour étudier la possibilité d’une coopération avec le Groenland.


In oktober 2012 vond in het kader van de Euromediterrane samenwerking een workshop over grondstoffen plaats waaraan de landen van de Unie voor het Middellandse Zeegebied deelnamen.

En octobre 2012, un atelier sur les matières premières dans le contexte de la coopération industrielle euro-méditerranéenne s’est tenu avec les pays de l’Union pour la Méditerranée.


Dit laat het recht van de veiligheidsonderzoeksinstantie om het veiligheidsonderzoek voort te zetten, in samenwerking met de instanties waaraan de controle over de plaats van het ongeval mogelijkerwijs is overgedragen, onverlet.

La communication de ces renseignements et matériel est sans préjudice du droit de l’autorité responsable des enquêtes de sécurité de poursuivre l’enquête de sécurité en coordination avec les autorités auxquelles la direction du site a pu être transférée.


25. beveelt aan dat zijn bevoegde commissie permanente en regelmatige samenwerking tussen vrouwelijke parlementariërs van over de hele wereld tot stand brengt; roept ertoe op middelen te verschaffen zodat het Vrouwenforum van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU en gelijksoortige "fora" van andere parlementaire vergaderingen waaraan de EU deelneemt, plaats kunnen vinden en gemeenschappelijke initiatieven kunnen ontplooien;

25. préconise que sa commission compétente établisse et soutienne une coopération permanente et régulière entre femmes parlementaires du monde entier; demande que des ressources soient mises à disposition pour que le Forum des femmes de l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE et les enceintes similaires d'autres assemblées parlementaires auxquelles l'Union européenne participe puissent se réunir et prendre des initiatives communes;


25. beveelt aan dat zijn bevoegde commissie permanente en regelmatige samenwerking tussen vrouwelijke parlementariërs van over de hele wereld tot stand brengt; roept ertoe op middelen te verschaffen zodat het Vrouwenforum van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU en gelijksoortige "fora" van andere parlementaire vergaderingen waaraan de EU deelneemt, plaats kunnen vinden en gemeenschappelijke initiatieven kunnen ontplooien;

25. préconise que sa commission compétente établisse et soutienne une coopération permanente et régulière entre femmes parlementaires du monde entier; demande que des ressources soient mises à disposition pour que le Forum des femmes de l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE et les enceintes similaires d'autres assemblées parlementaires auxquelles l'Union européenne participe puissent se réunir et prendre des initiatives communes;


De Europese Raad heeft geconcludeerd dat de macro-economische dialoog op technisch niveau dient plaats te vinden in een in het kader van het comité, in samenwerking met het Comité voor de werkgelegenheid en de arbeidsmarkt, opgerichte werkgroep waaraan wordt deelgenomen door vertegenwoordigers van beide comités (ook van de Europese Centrale Bank), van de Commissie en van de macro-economische groep van de sociale dialoog.

Le Conseil européen a conclu que le dialogue macroéconomique au niveau technique devrait se dérouler au sein d'un groupe de travail institué dans le cadre du CPE, en collaboration avec le comité de l'emploi et du marché du travail et avec la participation de représentants des deux comités (y compris la Banque centrale européenne), de la Commission et du groupe macroéconomique du dialogue social.


Om de nieuwe samenwerking voor te bereiden, had in juni 1993 een zending plaats, waaraan ik persoonlijk deelnam.

Afin de préparer la nouvelle coopération, j'ai participé personnellement en juin 1993 à une mission.


w