Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BH
CVSE
Conferentie van Belgrado
Conferentie van Helsinski
Conferentie van Madrid
DADP
Europese grensoverschrijdende samenwerking
Europese interregionale samenwerking
Europese territoriale samenwerking
Europese transnationale samenwerking
Gerechtelijke samenwerking
Grensoverschrijdende samenwerking
Interreg
Justitiële onderlinge hulp
Justitiële samenwerking
OVSE
Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa
Overeenkomst inzake vreedzame nucleaire samenwerking
Samenwerking
Slotakte van Helsinski
Verdrag tot samenwerking inzake octrooien

Vertaling van "samenwerking of inzake " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking | Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse staten, anderzijds

Accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part


overeenkomst inzake vreedzame nucleaire samenwerking | overeenkomst inzake vreedzame samenwerking op nucleair gebied

accord de coopération nucléaire pacifique | accord sur la coopération nucléaire pacifique


Verdrag tot samenwerking inzake octrooien

Traité de coopération en matière de brevets


Raamovereenkomst inzake samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Overeenkomst van Cartagena en de lidstaten daarvan, de Republiek Bolivia, de Republiek Colombia, de Republiek Ecuador, de Republiek Peru en de Republiek Venezuela | Raamovereenkomst inzake samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Andespact

Accord-cadre de coopération entre la Communauté économique européenne et l'accord de Carthagène et ses pays membres, la République de Bolivie, la République de Colombie, la République de l'Equateur, la République du Pérou et la République du Venezuela


OVSE [ Conferentie inzake Veiligheid en Samenwerking in Europa | Conferentie van Belgrado | Conferentie van Helsinski | Conferentie van Madrid | CVSE | Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinski ]

OSCE [ acte final d'Helsinki | conférence de Belgrade | conférence de Madrid | conférence de Vienne | Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe | CSCE | Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe ]


Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]

coopération territoriale européenne [ coopération interrégionale européenne | coopération transfrontalière européenne | coopération transnationale européenne | Interreg ]


Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ DADP ]


justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]

coopération judiciaire [ entraide judiciaire ]




grensoverschrijdende samenwerking

coopération transfrontalière
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 22, § 3, voorziet dat "de leden van de raad van bestuur, bij een in ministerraad overlegd besluit, benoemd worden door de Koning, op basis van hun kennis van de internationale samenwerking of inzake beheer".

L'article 22, § 3, stipule que "les membres du Conseil d'administration sont nommés par le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, sur la base de leur connaissance de la coopération internationale ou en matière de gestion".


Vanaf de inwerkingtreding van voornoemde wet van 20 januari 2014 worden bestuurders overeenkomstig artikel 2bis §3 benoemd op voordracht van de minister die Ontwikkelingssamenwerking onder zijn bevoegdheid heeft, bij een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, op basis van hun kennis van internationale samenwerking of inzake beheer.

Dès l'entrée en vigueur de ladite loi du 20 janvier 2014, les administrateurs, conformément à l'article 2bis, § 3, sont nommés sur proposition du ministre ayant la coopération au développement dans ses compétences, sur arrêté royal délibéré en Conseil des ministres, sur la base de leur connaissance de la coopération internationale ou en matière de gestion.


Het bilaterale Europese nabuurschapsbeleid versterkt in feite de huidige multilaterale samenwerking, bijvoorbeeld op het vlak van een doorgedreven regionale en sub-regionale samenwerking of inzake de integratie van de landen van het Zuidelijk Middellandse-Zeegebied en de grensoverschrijdende samenwerking.

La politique de voisinage, qui consiste en une relation bilatérale, vient en fait renforcer la coopération actuelle multilatérale, par exemple sur le plan d'une coopération régionale et sous-régionale plus poussée ou sur le plan de l'intégration des pays du Sud de la Méditerranée et de la coopération transfrontalière.


De minister heeft moeten vaststellen dat dit nochtans essentiële aspect het arme broertje was van de Europese samenwerking, zowel inzake terrorisme als inzake kleine en grote criminaliteit.

La ministre a dû constater que cet aspect pourtant essentiel était le parent pauvre de la coopération européenne, tant en matière de terrorisme que de petite et grande criminalité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Het memorandum of understanding over de samenwerking inzake veiligheid, gesloten op 22 april 2016 tussen België en Marokko, bevat twee krachtlijnen: 1) samenwerking inzake de strijd tegen terrorisme en georganiseerde misdaad, inzake preventie van radicalisering en gewelddadig extremisme, inzake het indijken van het fenomeen van foreign terrorist fighters, inzake de veiligheid van de vervoermiddelen en inzake het beheren van grote evenementen, en 2) samenwerking inzake het identificeren van ...[+++]

1. Le mémorandum d'entente sur la coopération en matière de sécurité conclu le 22 avril 2016 entre la Belgique et le Maroc comporte deux axes majeurs: 1) la coopération en matière de lutte contre le terrorisme et le crime organisé, en matière de prévention de la radicalisation et de l'extrémisme violent, en matière d'endiguement du phénomène des combattants terroristes étrangers, en matière de sûreté des moyens de transport ainsi qu'en matière de gestion de grands évènements d'une part, et 2) la coopération en matière d'identification des personnes en situation de séjour irrégulier, d'autre part.


Het gaat om de volgende akkoorden: 29 september 2004 - Akkoord tussen de regering van het Koninkrijk België en het Internationaal Strafgerechtshof inzake getuigenbescherming in België; 6 februari 2006 - Memorandum van overeenstemming tussen België en het Bureau van de aanklager van het Internationaal Strafgerechtshof inzake de internationale samenwerking en de rechtsbijstand; 21 april 2010 - Protocol tot wijziging van het Memorandum van overeenstemming tussen België en het Bureau van de aanklager van het Internationaal Strafgerechtshof inzake de inter ...[+++]

Il s'agit des accords suivants: 29 septembre 2004 - Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et la Cour pénale internationale concernant la protection des témoins en Belgique; 6 février 2006 - Mémorandum d'accord entre la Belgique et le Bureau du Procureur de la Cour pénale internationale concernant la coopération internationale et l'assistance judiciaire; 21 avril 2010 - Protocole d'amendement au Mémorandum d'accord entre la Belgique et le Bureau du Procureur de la Cour pénale internationale concernant la coopération internationale et l'assistance judiciaire; 2 mai 2007 - Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique ...[+++]


Kan u de volgende gegevens meedelen: 1. de evolutie (per jaar, sinds 2005 en tot en met begin 2011) van de door België beheerde verzoeken om samenwerking met de internationale straftribunalen; 2. de evolutie (per jaar, sinds 2005 en tot en met begin 2011) van de door België beheerde verzoeken om interstatelijke uitlevering en rechtshulp inzake ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht; 3. de evolutie (per jaar, sinds 2005 en tot en met begin 2001) van het aantal in België geopende dossiers inzake vervolging wegens ...[+++]

Pourriez-vous communiquer les informations suivantes: 1. l'évolution annuelle depuis 2005 (jusqu'à et y compris début 2011) des demandes de coopération avec les juridictions pénales internationales gérées par la Belgique; 2. l'évolution annuelle depuis 2005 (jusqu'à et y compris début 2011) des demandes d'extradition et d'entraide judiciaire interétatiques en matière de violations graves de droit international humanitaire gérées par la Belgique; 3. l'évolution depuis 2005 (jusqu'à et y compris début 2011) du nombre de dossiers de poursuites ouverts en Belgique en matière de violations graves de droit international humanitaire; 4. l'év ...[+++]


— Overeenkomstig de Belgische verbintenissen ten voordele van de Millenniumontwikkelingsdoelstellingen, overeenkomstig de Consensus van Monterrey en de principes van het « Fast Track Initiative » dat de eerste poging is tot het operationeel maken van deze doelstellingen inzake onderwijs, plaatst de bilaterale samenwerking zich inzake onderwijs in de lijn van de steun aan ondenvijsprogramma's of globale financiële steun.

— Conformément aux engagements belges en faveur des Objectifs de développement du Millénaire, au consensus de Monterrey et aux principes de la « Fast Track Initiative » qui est la première tentative d'opérationalisation de ces objectifs en matière d'éducation, la coopération bilatérale s'inscrit en matière d'éducation dans des appuis aux programmes d'éducation ou en appuis financiers globaux.


Het samenwerkingsakkoord van 10 december 2003, dat de samenwerking beoogt inzake gezondheid en leefmilieu, is in werking getreden (zie het jaarrapport 2004) en richt een cel leefmilieu — gezondheid op, waarin de federale, gewestelijke en gemeenschappelijke overheden gegroepeerd worden.

L'accord de coopération du 10 décembre 2003 visant la collaboration dans les domaines de la santé et de l'environnement est entré en vigueur (voir le rapport annuel 2004) et instaure notamment une cellule environnement-santé regroupant l'autorité fédérale, les régions et les communautés.


Mevrouw de minister, waartoe heeft België zich precies verbonden inzake gerechtelijke samenwerking en inzake terrorismebestrijding?

Madame la ministre, pourriez-vous nous préciser à quoi la Belgique s'est engagée en matière de coopération judiciaire et de lutte contre le terrorisme ?


w