Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "samenwerking moet uitgaan " (Nederlands → Frans) :

Uit de door de Grondwet gebezigde bewoordingen « krachtens een wet », blijkt voldoende dat artikel 121 op dat gebied een samenwerking impliceert tussen de wetgevende overheid — waarvan de oorspronkelijke machtiging moet uitgaan en de uitvoerende overheid — die de basiskeuze moet verwoorden in duidelijke akkoorden die aangepast zijn aan de militaire omstandigheden van het ogenblik.

Les termes mêmes utilisés par la Constitution — « en vertu d'une loi » — indiquent à suffisance que l'article 121 [, devenu 185,] implique une collaboration en ce domaine de l'autorité législative — appelée à donner l'habilitation initiale — et de l'autorité exécutive — appelée à traduire dans des accords précis et adaptés aux circonstances militaires du moment, les options premières.


Uit de door de Grondwet gebezigde bewoordingen « krachtens een wet », blijkt voldoende dat artikel 121 op dat gebied een samenwerking impliceert tussen de wetgevende overheid — waarvan de oorspronkelijke machtiging moet uitgaan en de uitvoerende overheid — die de basiskeuze moet verwoorden in duidelijke akkoorden die aangepast zijn aan de militaire omstandigheden van het ogenblik.

Les termes mêmes utilisés par la Constitution — « en vertu d'une loi » — indiquent à suffisance que l'article 121 [, devenu 185,] implique une collaboration en ce domaine de l'autorité législative — appelée à donner l'habilitation initiale — et de l'autorité exécutive — appelée à traduire dans des accords précis et adaptés aux circonstances militaires du moment, les options premières.


In het bijzonder meent CD&V dat er meer aandacht moet uitgaan naar de regionale samenwerking zoals voorzien in artikel 6, § 1 van de wet.

Le CD&V estime en particulier qu'il faut accorder davantage d'attention à la coopération régionale, telle qu'elle est prévue à l'article 6, § 1, de la loi.


Men moet uitgaan van een samenwerking tussen mannen en vrouwen, wat ook respect voor de eigenheid van elk geslacht betekent.

Il faut opter pour une collaboration entre les hommes et les femmes, ce qui permet également de respecter l'unicité de chaque sexe.


Deze intensievere samenwerking moet uitgaan van mobiliteits- en veiligheidsaspecten, op basis van een gedifferentieerde benadering en passende voorwaarden.

Cette coopération renforcée devrait être axée sur les aspects liés tant à la mobilité qu'à la sécurité, sur la base d'une approche différentiée et d'une conditionnalité appropriée.


Evenveel aandacht moet uitgaan naar maatregelen om mensenhandel te voorkomen en slachtoffers te beschermen, te steunen en bij te staan, en naar samenwerking met iedereen die het probleem kan helpen aanpakken: gezondheidsinspecteurs, politie, onderwijsdeskundigen en beoefenaars van juridische beroepen.

Il est tout aussi nécessaire de se concentrer sur la prévention de la traite d’êtres humains, la protection, l’assistance et le soutien aux victimes et l’implication de toute personne susceptible de contribuer à traiter le problème: inspecteurs de la santé, police, experts en éducation et professionnels du droit.


Wat de externe betrekkingen betreft worden Afghanistan, het Midden-Oosten, de Europees-Mediterrane samenwerking, de Balkan, Rusland en Latijns-Amerika gezien als de gebieden waarnaar op korte en middellange termijn de meeste aandacht moet uitgaan.

En ce qui concerne les relations extérieures, l'Afghanistan, le Moyen-Orient, la coopération euro-méditerranéenne, les Balkans, la Russie et l'Amérique latine ont été considérés comme les questions qui devraient se voir accorder la plus grande attention à court et moyen terme.


De Raad benadrukt dat bijzondere aandacht moet uitgaan naar de samenwerking met de kandidaat-lidstaten van de Europese Unie.

Le Conseil souligne l'attention toute particulière qui doit être accordée à la coopération avec les Etats candidats à l'Union européenne.


Bij de tenuitvoerlegging van deze prioritaire krachtlijnen voor de samenwerking, moet de aandacht vooral uitgaan naar de volgende thema's : - de Gemeenschap zal in het bijzonder de nadruk leggen op programma's en acties ter ondersteuning van het onderwijs en de basisopleiding, omdat die sectoren van fundamenteel belang zijn voor een duurzame economische en sociale ontwikkeling.

Dans la mise en oeuvre de ces axes prioritaires de coopération, il conviendra de donner une importance particulière aux thèmes suivants : - La Communauté mettra un accent tout particulier sur des programmes et actions d'appui à l'éducation et à la formation de base, secteurs cruciaux du développement économique et social durable.


Dit geldt voor de leningen van de Europese Investeringsbank, het PHARE-programma en de grensoverschrijdende samenwerking in samenhang met het communautaire initiatief INTERREG II. Bijzondere aandacht moet uitgaan naar het door de EIB aangekondigde speciale TEN-loket, dat ook van belang is voor projecten in de geassocieerde landen.

Cela vaut pour les prêts de la Banque européenne d'investissement, pour le programme PHARE et pour la coopération transfrontière dans le cadre de l'initiative de la Communauté intitulée INTERREG II. Une attention particulière devrait être accordée à la facilité de crédit spéciale RTE annoncée par la BEI, qui concerne également les projets dans les pays associés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerking moet uitgaan' ->

Date index: 2022-01-03
w