Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samenwerking maakt bovendien » (Néerlandais → Français) :

De politiesamenwerking die berust op de Akkoorden van Doornik II maakt uit dien hoofde het voorwerp uit van een globale en regelmatige evaluatie, in het verlengde van hetgeen reeds geldig was onder de Akkoorden van Doornik I. Deze specifieke samenwerking is bovendien onderworpen aan een eigen vorm van evaluatie via een mechanisme dat verankerd zit in de Akkoorden van Doornik (I en, voortaan, II) en voornamelijk wordt belichaamd door twee organen, het ...[+++]

La coopération policière basée sur les Accords de Tournai II fait, à ce titre, l'objet d'une évaluation globale et régulière, dans le prolongement de ce qui prévalait déjà sous les Accords de Tournai I. Cette coopération spécifique est, en outre, soumise à une forme d'évaluation propre à travers un mécanisme ancré dans les Accords de Tournai (I et, désormais, II) et incarné principalement par deux organes, le "Comité stratégique" et le "Groupe de travail opérationnel".


Op die manier kan BTC haar expertise ter beschikking stellen van anderen en het kwalitatieve werk waarvoor BTC bekend staat ook buiten de federale bilaterale samenwerking uitvoeren. Bovendien maakt men dan gebruik van fondsen andere dan die uit de federale begroting.

La CTB peut ainsi mettre son expertise au service de tiers et également accomplir, en dehors de la coopération fédérale bilatérale, un travail dont la qualité est reconnue, sans qu'il soit pour autant nécessaire de puiser dans le budget fédéral.


Bovendien, maakt de RSZ, in het kader van de samenwerking en de gegevensuitwisseling tussen de instellingen, systematisch de dossiers waarin hij een beslissing tot niet-onderwerping aan de sociale zekerheid neemt, over aan de RVA.

En outre, dans le cadre de la collaboration et d'échange d'informations entre institutions, l'ONSS transmet systématiquement à l'ONEM les dossiers dans lesquels il prend une décision de non-assujettissement à la sécurité sociale.


Bovendien maakt dit deel uit van de permanente samenwerking tussen de Europese Gezondheidsautoriteiten.

Ce dossier s'inscrit, du reste, dans le cadre de la collaboration permanente que notre pays entretient avec les autorités sanitaires européennes.


Bovendien ontstaat er in ruime mate een rechtstreeks verband tussen de dienstverlening en de vergoeding daarvan, wat zeker bijdraagt tot een efficiënter financieel beheer en mogelijk maakt de samenwerking met externe partners beter te organiseren ».

Est ainsi créé un rapport direct entre les services et la rétribution de ceux-ci, ce qui contribue certainement à une gestion financière plus efficiente de ces activités et permet de mieux organiser la coopération avec des partenaires extérieurs».


Bovendien ontstaat er in ruime mate een rechtstreeks verband tussen de dienstverlening en de vergoeding daarvan, wat zeker bijdraagt tot een efficiënter financieel beheer en mogelijk maakt de samenwerking met externe partners beter te organiseren ».

Est ainsi créé un rapport direct entre les services et la rétribution de ceux-ci, ce qui contribue certainement à une gestion financière plus efficiente de ces activités et permet de mieux organiser la coopération avec des partenaires extérieurs».


Bovendien maakt de educatieve dienst van het KBIN op dit ogenblik werkt van een iPhone-applicatie voor een virtueel bezoek aan het instituut, in samenwerking met EDM, het onderzoekscentrum van de Universiteit Hasselt.

Par ailleurs, le Service éducatif de l'IRScNB est en train de développer en collaboration avec EDM, centre de recherche de l'Université d'Hasselt, une application IPhone pour une visite virtuelle de l'Institut.


19. bevestigt bovendien dat het van mening is dat het gebrek aan samenwerking en coördinatie tussen de lidstaten de kosten van de hervestigingsactiviteiten doet stijgen, ze minder aantrekkelijk maakt en het strategische effect ervan vermindert;

19. soutient par ailleurs le point de vue selon lequel l'absence de mécanismes de coopération et de coordination entre les États membres augmente le coût des opérations liées à la réinstallation, rend celle-ci moins attrayante et réduit l'impact stratégique des opérations;


Wij moeten op verstandige wijze met de Commissie samenwerken. Dit is immers in het belang van onze medeburgers. Een dergelijke samenwerking maakt bovendien een goede tenuitvoerlegging van ons beleid mogelijk, zodat we in het verslag over de kwijting een daadwerkelijke evaluatie kunnen bieden van de wijze waarop de begroting van de Europese Unie op zowel kwantitatief als kwalitatief gebied is uitgevoerd.

Notre objectif doit être de travailler en bonne intelligence avec la Commission dans l'intérêt de nos concitoyens et de la mise en œuvre de nos politiques et de faire du rapport de décharge une véritable évaluation de l'exécution du budget de l'Union européenne autant quantitative que qualitative.


Bovendien gebruiken meerdere van onze partners dit type materieel, wat uitwisseling en samenwerking mogelijk maakt.

En outre, plusieurs de nos partenaires utilisent ce type de matériel, ce qui favorise l'échange et la collaboration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerking maakt bovendien' ->

Date index: 2025-09-17
w