Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking
DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling
Europese grensoverschrijdende samenwerking
Europese interregionale samenwerking
Europese territoriale samenwerking
Europese transnationale samenwerking
Gerechtelijke samenwerking
Grensoverschrijdende politiële samenwerking
Grensoverschrijdende samenwerking
Interinstitutionele samenwerking
Interinstitutionele samenwerking EG
Interreg
Justitiële onderlinge hulp
Justitiële samenwerking
MoCo
Politiële samenwerking
Samenwerking
Strafbaar feit ingegeven door politieke motieven
Wetenschappelijk en Technologisch Stuurcomité

Vertaling van "samenwerking is ingegeven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
strafbaar feit ingegeven door politieke motieven

infraction inspirée par des motifs politiques


Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]

coopération territoriale européenne [ coopération interrégionale européenne | coopération transfrontalière européenne | coopération transnationale européenne | Interreg ]


DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling | Directoraat-generaal EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | directoraat-generaal Internationale Samenwerking en Ontwikkeling

DG Coopération internationale et développement | DG Développement et coopération EuropeAid | direction générale de la coopération internationale et du développement | direction générale du développement et de la coopération EuropeAid


justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]

coopération judiciaire [ entraide judiciaire ]


interinstitutionele samenwerking (EU) [ interinstitutionele samenwerking EG ]

coopération interinstitutionnelle (UE) [ coopération interinstitutionnelle (CE) ]


Euro-mediterrane Monitoringcommissie voor OTO-samenwerking | Monitoringcommissie voor samenwerking met de Mediterrane landen | Stuurcomité inzake Europees-Mediterrane wetenschappelijke en technologische samenwerking | Wetenschappelijk en Technologisch Stuurcomité | MoCo [Abbr.]

comité de suivi de la coopération euro-méditerranéenne pour le développement de la recherche et de la technologie | comité de suivi de la coopération europé-méditerranéenne en matière de RDT | comité de suivi de la Coopération Science et Technologie | comité de suivi de la coopération scientifique et technologique euro-méditerranéenne | MoCo [Abbr.]




grensoverschrijdende samenwerking

coopération transfrontalière




grensoverschrijdende politiële samenwerking

coopération policière transfrontalière
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tenslotte werd de invoering van een specifiek instrument voor de ondersteuning van de samenwerking met derde landen op het gebied van migratie ingegeven door de wens duidelijker vorm te geven aan de integratie van de migratieproblematiek in de externe aspecten van het communautaire optreden.

Enfin, le lancement d'un instrument spécifique destiné à soutenir la coopération avec les pays tiers dans le domaine de la migration, a illustré la volonté de concrétiser de manière plus appropriée l'intégration des préoccupations liées à la migration dans la dimension extérieure de l'action communautaire.


1.3. Gelijktijdig met deze internationale Overeenkomst werd een informele samenwerking uitgebouwd tussen de eerste minister van Luxemburg, de minister-Presidenten van Saarland, Rijnland-Palts, het Waalse Gewest, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap van België en de voorzitters van de « Conseil régional de Lorraine » en van de « Conseils généraux de Meurthe et Moselle » en « de Moselle ». Voornoemde samenwerking is ingegeven door een « Gemeenschappelijke Verklaring« die op 20 september 1995 werd ondertekend in Mondorf-les-Bains (L).

1.3. Parallèlement à cet accord international, une coopération informelle s'est développée entre le premier ministre luxembourgeois, les ministres-Présidents des Länder de Sarre, de Rhénanie-Palatinat, de la Région wallonne, de la Communauté française et de la Communauté germanophone de Belgique, ainsi que les Présidents du Conseil régional de Lorraine et des Conseils généraux de Meurthe et Moselle et de Moselle, sur base d'une « Déclaration commune » souscrite à Mondorf-les-Bains (L), le 20 septembre 1995.


1.3. Gelijktijdig met deze internationale Overeenkomst werd een informele samenwerking uitgebouwd tussen de eerste minister van Luxemburg, de minister-Presidenten van Saarland, Rijnland-Palts, het Waalse Gewest, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap van België en de voorzitters van de « Conseil régional de Lorraine » en van de « Conseils généraux de Meurthe et Moselle » en « de Moselle ». Voornoemde samenwerking is ingegeven door een « Gemeenschappelijke Verklaring« die op 20 september 1995 werd ondertekend in Mondorf-les-Bains (L).

1.3. Parallèlement à cet accord international, une coopération informelle s'est développée entre le premier ministre luxembourgeois, les ministres-Présidents des Länder de Sarre, de Rhénanie-Palatinat, de la Région wallonne, de la Communauté française et de la Communauté germanophone de Belgique, ainsi que les Présidents du Conseil régional de Lorraine et des Conseils généraux de Meurthe et Moselle et de Moselle, sur base d'une « Déclaration commune » souscrite à Mondorf-les-Bains (L), le 20 septembre 1995.


1. De beslissing om slechts 14 partnerlanden te behouden is ingegeven door de wil om de impact van het ontwikkelingsbeleid te versterken door een verregaande concentratie: de Belgische samenwerking wil zich toeleggen op een beperkt aantal landen waar wij het verschil kunnen maken en resultaten kunnen boeken.

1. La décision de ne retenir que 14 pays partenaires est inspirée par la volonté d'augmenter l'impact de la politique de développement à travers une concentration poussée : la Coopération belge au développement entend se concentrer sur un nombre limité de pays où nous pouvons faire la différence et atteindre des résultats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer hij ervoor pleit een structurele samenwerking tot stand te brengen tussen de centra voor menselijke erfelijkheid en die voor medisch begeleide voortplanting, dan is dit in de eerste plaats ingegeven door de zorg voor de kwaliteit van de hulpverlening.

Lorsqu'il plaide en faveur d'une collaboration structurelle entre les centres de génétique et les centres de procréation médicalement assistée, c'est en premier lieu en raison de sa préoccupation pour la qualité de l'assistance apportée aux patients.


Deze samenwerking was vooral ingegeven door de noodzaak om 24 uur op 24 te kunnen functioneren.

Cette coopération était avant tout motivée par la nécessité de pouvoir fonctionner 24 heures sur 24.


De nationale contactpunten zijn de instanties die de EU-lidstaten hebben aangewezen voor grensoverschrijdende administratieve bijstand en samenwerking in aangelegenheden die verband houden met door economisch belang ingegeven overtredingen van de levensmiddelenwetgeving en die actie in meer dan één lidstaat vereisen.

La fonction de point de contact national est assumée par les autorités qui sont chargées, au sein de chaque État membre, de veiller à l’entraide et à la coopération administratives transfrontalières, dans les cas où l’intervention de plusieurs États membres est requise sur des questions ayant trait à des infractions à la législation alimentaire motivées par des raisons économiques.


Territoriale samenwerking wordt soms belemmerd door nationale overwegingen die worden ingegeven door het "Ik wil mijn geld terug"-syndroom: lidstaten en belanghebbenden delen weliswaar de financiering voor op hun grondgebied uitgevoerde projecten, doch zonder dat er daadwerkelijke samenwerking plaatsvindt of dat er daadwerkelijke Europese meerwaarde wordt gegenereerd.

La coopération territoriale souffre parfois de considérations nationales de retour financier, et du syndrome "I want my money back", où les États membres et les acteurs se partagent l'enveloppe pour des projets sur leur territoire, sans réelle coopération et valeur ajoutée européenne.


De onderlinge afstemming van het strafrecht moet leiden tot een efficiëntere bestrijding van door racisme en vreemdelingenhaat ingegeven delicten, door het bevorderen van een volledige en effectieve justitiële samenwerking tussen de lidstaten.

Le rapprochement du droit pénal devrait permettre de lutter plus efficacement contre les infractions racistes ou xénophobes, en encourageant une coopération judiciaire complète et effective entre les États membres.


De Post en het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding (CGKR) sloten op 2 december 1998 een protocolakkoord waarbij een samenwerking tot stand kwam betreffende « de beoordeling die moet worden gegeven aan bepaalde geschriften die geopend aan De Post worden bezorgd om te worden uitgereikt, en de conformiteit van die geschriften met de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden, evenals met de wet van 23 maart 1995 tot bestraffing van het ontkennen, minimaliseren, re ...[+++]

La Poste et le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme (CECLR) ont conclu le 2 décembre 1998 un accord de protocole où une coopération a été mise sur pied concernant « le jugement qui doit être rendu à certaines écrits fournis ouvertement à La Poste pour être distribués et la conformité de ces écrits avec la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie, ainsi qu'avec la loi du 23 mars 1995 tendant à réprimer la négation, la minimisation, la justification ou l'approbation du génocide commis par le régime national-socialiste allemand pendant la seconde guerre mond ...[+++]


w