Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "samenwerking in europa werden uitgenodigd " (Nederlands → Frans) :

Zowel de leden van het oude Warschau -Pact als de andere Lidstaten van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa werden uitgenodigd om toe te treden tot het Partnerschap.

Les membres de l'ancien Pacte de Varsovie ainsi que les autres Etats membres de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe ont été invités à adhérer au Partenariat.


23. De term « Europese regio » benadrukt dat, hoewel Europa de belangrijkste toepassingsregio vormt van het Verdrag, sommige Staten die geografisch niet behoren tot het Europese continent (maar die behoren tot de Europese Regio van de UNESCO en/of Partij zijn bij het UNESCO-Verdrag betreffende de erkenning van studies en diploma's van instellingen voor hoger onderwijs in de Staten behorende tot de Europese Regio) op de diplomatieke conferentie werden uitgenodi ...[+++]

23. Le terme « région européenne » souligne le fait que, bien que l'Europe constitue la région principale d'application de la Convention, certains États qui n'appartiennent pas géographiquement au continent européen (mais qui appartiennent à la Région Europe de l'UNESCO et/ou sont Parties à la Convention UNESCO sur la reconnaissance des études et des diplômes relatifs à l'enseignement supérieur dans les États de la Région Europe), ont été invités à la ...[+++]


23. De term « Europese regio » benadrukt dat, hoewel Europa de belangrijkste toepassingsregio vormt van het Verdrag, sommige Staten die geografisch niet behoren tot het Europese continent (maar die behoren tot de Europese Regio van de UNESCO en/of Partij zijn bij het UNESCO-Verdrag betreffende de erkenning van studies en diploma's van instellingen voor hoger onderwijs in de Staten behorende tot de Europese Regio) op de diplomatieke conferentie werden uitgenodi ...[+++]

23. Le terme « région européenne » souligne le fait que, bien que l'Europe constitue la région principale d'application de la Convention, certains États qui n'appartiennent pas géographiquement au continent européen (mais qui appartiennent à la Région Europe de l'UNESCO et/ou sont Parties à la Convention UNESCO sur la reconnaissance des études et des diplômes relatifs à l'enseignement supérieur dans les États de la Région Europe), ont été invités à la ...[+++]


De lidstaten en de andere Staten die bij de uitwerking van het akkoord betrokken waren, werden uitgenodigd om hun voornemen te kennen te geven om lid te worden van de GRECO, waarvan de werkzaamheden zouden beginnen de eerste dag van de maand na de datum waarop de veertiende kennisgeving van een Lidstaat door de Secretaris-generaal van de Raad van Europa is ontvangen.

Les États membres et les États non membres ayant participé à l'élaboration de l'Accord ont été invités à faire part de leur intention de participer au GRECO, qui commencera de fonctionner le premier jour du mois suivant la date à laquelle la quatorzième notification d'un État membre sera reçue par le Secrétaire Général du Conseil de l'Europe.


3. Met betrekking tot de separatistische regio Transnistrië is het zo dat de onderhandelingen die gevoerd werden volgens het schema "5 + 2" (Moldavië, Transnistrië, Rusland, Oekraïne en de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE), samen met de EU en de Verenigde Staten als waarnemers), tijdelijk tot stilstand zijn gekomen als gevolg van de crisis in Oekraïne. Toch is Duitsland, de huidige vo ...[+++]

3. En ce qui concerne la région séparatiste de Transnistrie, La crise en Ukraine avait donné un coup d'arrêt temporaire aux pourparlers en schéma dit "5 + 2" (Moldavie, Transnistrie, Russie, Ukraine et l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), plus l'UE et les États-Unis comme observateurs), mais la présidence allemande de l'OSCE a néanmoins réussi à les faire redémarrer les 2 et 3 juin 2016.


Commissaris Cecilia Malmström heeft gisteren de winnaars van de Europese multimediawedstrijd "Migranten in Europa" bekendgemaakt. Studenten beeldende kunst, grafische vormgeving en communicatie uit heel Europa werden uitgenodigd om stil te staan bij de bijdrage van migranten tot de Europese samenlevingen.

Hier Mme Celicia Malström, membre de la Commission, a annoncé le palmarès du concours multimédia paneuropéen 'Les migrants en Europe' lancé afin de donner à des étudiants en art, graphisme et communication dans toute l'UE l'occasion de réfléchir à l'apport des migrants dans les sociétés européennes.


Design- en kunststudenten uit heel Europa werden in het kader van de Ontwerpwedstrijd Biologisch logo van de EU door de Europese Commissie uitgenodigd deze zware klus te klaren. De wedstrijd vond plaats van april tot juni 2009.

La Commission européenne a sollicité, pour cette tâche ardue, le talent d'étudiants en art et en design originaires des quatre coins de l'Europe, qui ont pu présenter leurs créations entre avril et juin 2009.


In het kader van het project “1000 debatten voor Europa” worden de burgers van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest op donderdag 24 februari van 14.30 tot 16.30 uur in het gebouw van het Comité van de Regio’s (Belliardstraat 101) uitgenodigd voor een debat over de Europese Grondwet. Dit evenement vindt plaats op initiatief van het Comité van de Regio’s, in samenwerking met de Eu ...[+++]

Dans le cadre de l’opération « 1000 débats pour l’Europe », les citoyens de la Région de Bruxelles-Capitale auront l'occasion de mieux faire connaissance avec la Constitution européenne en participant à un débat public qui sera organisé le jeudi 24 février de 14h30 à 16h30, par le Comité des régions en partenariat avec la Commission européenne et la Région de Bruxelles Capitale. Le Forum se déroulera au siège du Comité des régions, au 101 rue Bélliard à 1040 Bruxelles.


Kan de minister verantwoorden waarom de organisaties van de indirecte samenwerking elk afzonderlijk werden uitgenodigd, terwijl de koepels volledig werden genegeerd?

Le ministre peut-il justifier pourquoi les organisations de coopération indirecte ont été invitées chacune séparément alors que les organisations faîtières ont été complètement ignorées ?


De deelnemers, sprekers en gespecialiseerde journalisten uit heel Europa die uitgenodigd werden om aan deze manifestatie deel te nemen, krijgen eveneens de gelegenheid het verloop van dit discussiespel te volgen.

Les participants, les conférenciers et les journalistes spécialisés de toute l'Europe qui ont été invités à prendre part à cette manifestation auront également l'occasion de suivre le déroulement de ces jeux.


w