Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "samenwerking heeft daarentegen technische capaciteiten " (Nederlands → Frans) :

Bilaterale samenwerking heeft daarentegen technische capaciteiten, is aanwezig in de landen en kan de landen helpen toegang te hebben tot de fondsen van het Wereldfonds en ervoor zorgen dat de programma's worden gerealiseerd in de beste omstandigheden.

Par contre, le bilatéral a des capacités techniques et des présences dans les pays, et peut aider ces derniers à accéder aux fonds du Fonds mondial et à faire en sorte que les programmes se réalisent dans les meilleures conditions.


Bilaterale samenwerking heeft daarentegen technische capaciteiten, is aanwezig in de landen en kan de landen helpen toegang te hebben tot de fondsen van het Wereldfonds en ervoor zorgen dat de programma's worden gerealiseerd in de beste omstandigheden.

Par contre, le bilatéral a des capacités techniques et des présences dans les pays, et peut aider ces derniers à accéder aux fonds du Fonds mondial et à faire en sorte que les programmes se réalisent dans les meilleures conditions.


6. betreurt dat veel EU-bedrijven in het buitenland nog tegen aanzienlijke belemmeringen aanlopen, ondanks het feit dat de EU haar markten voor overheidsopdrachten tot nu toe grotendeels open heeft gehouden voor internationale concurrentie; verzoekt de Commissie te waarborgen dat EU-handelsovereenkomsten instrumenten bevatten die onze ondernemingen, met name kmo's, in staat stellen om in het buitenland onder gelijke voorwaarden met buitenlandse nationale bedrijven te concurreren; eist eveneens duidelijke regelgeving voor en een gema ...[+++]

6. juge regrettable que, jusqu'à présent, l'Union ait maintenu ses marchés publics très largement ouverts à la concurrence internationale alors même que les entreprises de l'Union sont toujours confrontées à des obstacles importants à l'étranger; demande à la Commission de veiller à ce que les accords commerciaux de l'Union comportent des instruments permettant à nos entreprises, en particulier aux PME, d'affronter la concurrence sur les marchés étrangers sur un pied d'égalité avec les entreprises nationales; appelle également de ses vœux une réglementation claire tout comme un accès aisé pour ce qui est des informations en matière d'appels d'offres et de critères d'attribution, ainsi que la levée des barrières commerciales discriminatoir ...[+++]


6. betreurt dat veel EU-bedrijven in het buitenland nog tegen aanzienlijke belemmeringen aanlopen, ondanks het feit dat de EU haar markten voor overheidsopdrachten tot nu toe grotendeels open heeft gehouden voor internationale concurrentie; verzoekt de Commissie te waarborgen dat EU-handelsovereenkomsten instrumenten bevatten die onze ondernemingen, met name kmo's, in staat stellen om in het buitenland onder gelijke voorwaarden met buitenlandse nationale bedrijven te concurreren; eist eveneens duidelijke regelgeving voor en een gema ...[+++]

6. juge regrettable que, jusqu'à présent, l'Union ait maintenu ses marchés publics très largement ouverts à la concurrence internationale alors même que les entreprises de l'Union sont toujours confrontées à des obstacles importants à l'étranger; demande à la Commission de veiller à ce que les accords commerciaux de l'Union comportent des instruments permettant à nos entreprises, en particulier aux PME, d'affronter la concurrence sur les marchés étrangers sur un pied d'égalité avec les entreprises nationales; appelle également de ses vœux une réglementation claire tout comme un accès aisé pour ce qui est des informations en matière d'appels d'offres et de critères d'attribution, ainsi que la levée des barrières commerciales discriminatoir ...[+++]


7. dringt er bij de Commissie op aan de handelingsbevoegdheid, technische capaciteiten en financiële middelen te versterken om de samenwerking tussen wetshandhavingsinstanties, ook met Europol en Eurojust, te verbeteren om netwerken van kindermisbruikers meer doeltreffend te onderzoeken en te ontmantelen en daarbij voorrang te geven aan de rechten en veiligheid van de betrokken kinderen; benadrukt daarom dat bovendien de werkzaamheden van gespecialiseerde centra, zoals het cybercriminaliteitscentrum van Europol, moeten worden verster ...[+++]

7. invite la Commission à renforcer les capacités juridiques et techniques ainsi que les ressources financières afin d'accroître la coopération des autorités répressives avec Europol et Eurojust, notamment, en vue d'enquêter sur les réseaux de pédophiles et de les démanteler plus efficacement, tout en privilégiant les droits et la sécurité des enfants concernés; insiste également, à cet égard, sur la nécessité d'intensifier et d'étendre les activités des centres spécialisés, tels que le centre de lutte contre la cybercriminalité établi au sein d'Europol, afin de favoriser le travail précieux qu'ils accomplissent pour recenser les menace ...[+++]


9. dringt er bij de Commissie op aan de wettelijke mogelijkheden, technische capaciteiten en financiële middelen te versterken om de samenwerking tussen rechtshandhavingsinstanties, waaronder Europol, te verbeteren om netwerken van kindermisbruikers doeltreffender te onderzoeken en te ontmantelen, waarbij de rechten en veiligheid van de betrokken kinderen voorop moeten worden gesteld en een deugdelijke rechtsgang in acht moet worden genomen;

9. invite la Commission à renforcer les capacités juridiques et techniques ainsi que les ressources financières afin d'accroître la coopération des autorités répressives, notamment avec Europol, en vue d'enquêter sur les réseaux de pédophiles et de les démanteler plus efficacement sur la base d'une procédure régulière, tout en privilégiant les droits et la sécurité des enfants concernés;


Andere thema's die aan bod kwamen zijn de versterking van de technische capaciteiten van Congo, de regionale samenwerking en de surveillance and control.

Le renforcement des capacités techniques du Congo, la coopération régionale, ainsi que la surveillance et le contrôle font aussi partie des thèmes qui ont été abordés.


Andere thema's die aan bod kwamen zijn de versterking van de technische capaciteiten van Congo, de regionale samenwerking en de surveillance and control.

Le renforcement des capacités techniques du Congo, la coopération régionale, ainsi que la surveillance et le contrôle font aussi partie des thèmes qui ont été abordés.


Wij vragen de versterking van de financiële en technische capaciteiten van de instellingen voor microfinanciering, ondersteuning voor een betere samenwerking en betere communicatie, evenals een bijdrage aan hun activiteiten als regionale, nationale en internationale pleitbezorgers.

Nous sollicitons le renforcement des capacités financières et techniques des institutions de microfinance, un appui à une meilleure coordination, à une meilleure communication, ainsi qu'une contribution à leurs activités de plaidoyers régionaux, nationaux et internationaux.


De politiële en justitiële samenwerking in strafzaken in de Unie heeft daarentegen ambitieuzer doeleinden, zoals de bestrijding van de grensoverschrijdende georganiseerde misdaad en de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen.

En revanche, la coopération policière et judiciaire en matière pénale, au sein de l'Union, s'attache à des objectifs plus ambitieux comme la lutte contre la criminalité transnationale organisée et le rapprochement des dispositions légales et réglementaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerking heeft daarentegen technische capaciteiten' ->

Date index: 2022-04-16
w