Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "samenwerking eruit moet gaan " (Nederlands → Frans) :

Vervolgens licht ik toe waarom het eerste lid van artikel 14 van richtlijn 2010/24 aldus moet worden uitgelegd dat het afhankelijk is van de inachtneming van de volgorde die voor samenwerking is neergelegd in richtlijn 2010/24, volgens welke uitwisseling van informatie vooraf moet gaan aan notificatie van de schuldvordering, die op haar beurt vooraf moet gaan aan de afgifte van een uniforme titel voor het nemen van executiemaatrege ...[+++]

J’expliquerai ensuite pourquoi l’article 14, paragraphe 1, de la directive 2010/24/UE doit être interprété en conformité avec l’ordre chronologique en matière de coopération, exposé dans la directive 2010/24/UE, qui prévoit que l’échange d’informations doit précéder la notification d’une créance qui, quant à elle, doit précéder la délivrance d’un instrument uniformisé permettant l’adoption de mesures exécutoires en vertu de l’article 12 de la directive 2010/24/UE.


Van bij het begin was een van de fundamentele uitgangspunten van het ENB dat de economische integratie verder moet gaan dan de vrije handel van goederen en diensten en ook aspecten voorbij de grenzen moet omvatten zoals het wegwerken van niet-tarifaire barrières en de geleidelijke totstandbrenging van algemene convergentie op het gebied van handel en regelgeving (bijvoorbeeld inzake technische normen, sanitaire en fytosanitaire voorschriften, mededingingsbeleid, concurrentievermogen, innovatie en industriebeleid, samenwerking bij onder ...[+++]

L'un des postulats de départ de la PEV a toujours été que l'intégration économique devait transcender le libre-échange des marchandises et des services et inclure également des questions «intérieures»: il convient, pour ce faire, de se pencher sur la question des barrières non tarifaires et de parvenir progressivement à une convergence totale dans les domaines commerciaux et réglementaires (tels que les normes techniques, les règles sanitaires et phytosanitaires, la politique de concurrence, la compétitivité des entreprises, l'innovation et la politique industrielle, la coopération en matière de recherche, les droits de propriété intelle ...[+++]


De premier benadrukt hier dat het de Europese Commissie is die met de versterkte samenwerking akkoord moet gaan.

Le premier ministre souligne que c'est la Commission européenne qui doit marquer son accord à la coopération renforcée.


Het moet gaan om een efficiënte samenwerking en het is mijn sterke overtuiging dat die alleen mogelijk is alle andere departementen bij de ontwikkelingssamenwerking worden betrokken.

Nous voulons une coopération efficace et je suis profondément convaincu que celle-ci n'est possible que si tous les autres départements sont impliqués dans la coopération au développement.


Persoonlijk vind ik dat er meer geld moet gaan naar de directe en indirecte bilaterale samenwerking, maar zo eenvoudig is het natuurlijk niet.

Personnellement, je trouve qu'il faut investir plus d'argent dans la coopération bilatérale directe et indirecte, mais les choses ne sont évidemment pas aussi simples.


Indien het de bedoeling is deze verslagen te publiceren of op grote schaal te verspreiden, is het Comité I van mening dat deze beslissing gepaard moet gaan met bepaalde garanties teneinde ervoor te zorgen dat er geen afbreuk wordt gedaan aan de goede werking van de diensten, aan de internationale samenwerking tussen diensten, aan de lichamelijke veiligheid en aan de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van de burgers.

S'il s'agit de rapports destinés à être publiés ou à faire l'objet d'une large diffusion, le Comité R estime alors que cette décision doit être entourée de garanties de nature à ne pas porter préjudice au bon fonctionnement des services, à la coopération internationale entre services, à la sécurité physique et à la protection de la vie privée des citoyens.


Zij moet worden verplicht de samenwerking aan te gaan indien aan de in deze verordening genoemde voorwaarden is voldaan.

Elle devrait être tenue d’établir cette coopération lorsque les conditions prévues dans le présent règlement sont réunies.


Dit netwerk moet gaan bestaan uit onderwijsgevenden en opleiders die ervaring met Europese samenwerking hebben.

Ce réseau sera constitué d'enseignants ou d'éducateurs ayant une expérience dans le domaine de la coopération européenne.


2. In het Haags Programma van 4-5 november 2004 heeft de Europese Raad erkend dat de EU in een geest van gedeelde verantwoordelijkheid een bijdrage moet leveren aan een beter toegankelijk, rechtvaardiger en doeltreffender internationaal systeem van bescherming, in partnerschap met derde landen, en in een zo vroeg mogelijke fase toegang moet verschaffen tot bescherming en duurzame oplossingen. Er werd een onderscheid gemaakt tussen de verschillende behoeften van landen in doorreisregio’s en landen in herkomtsregio’s. De landen in de regio's van herkomst en doorreis zullen worden aangemoedigd in hun streven om hun vermogen tot bescherming ...[+++]

2. Dans le programme de La Haye des 4 et 5 novembre 2004, le Conseil européen a reconnu que l'UE devait contribuer, dans un esprit de responsabilité partagée, à la mise en place d'un régime de protection internationale plus accessible, équitable et efficace, en partenariat avec les pays tiers, et permettre l'accès à la protection et à des solutions durables au stade le plus précoce. Une distinction est établie entre les besoins différents des pays dans des régions de transit et les pays dans des régions d’origine. Les efforts déployés par les pays situés dans les régions d'origine et de transit pour renforcer leurs capacités en matière d ...[+++]


- Mijn fractie is van oordeel dat internationale samenwerking, zowel op het terrein van de justitie, de politie en a fortiori ook de inlichtingendiensten, gepaard moet gaan met waarborgen: respect voor het privéleven en voor specifieke procedures.

- Comme mon groupe, je pense que toute forme de collaboration internationale, que ce soit dans le domaine de la justice, de la police et a fortiori des services de renseignements, doit être assortie de garanties : respect de la vie privée et respect de procédures spécifiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerking eruit moet gaan' ->

Date index: 2024-09-10
w